Ayubu 22 – NEN & BDS

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Ayubu 22:1-30

Elifazi Anasema: Uovu Wa Ayubu Ni Mkubwa

122:1 Ay 4:1Ndipo Elifazi Mtemani akajibu:

222:2 Lk 17:10; Za 16:2“Je, mwanadamu aweza kuwa wa faida kwa Mungu?

Je, hata mtu mwenye hekima aweza kumfaidi?

322:3 Isa 1:11; Hag 1:8; Za 143:2; Ay 35:7; Za 9:12Je, Mwenyezi angefurahia nini

kama ungekuwa mwadilifu?

Au je, yeye angepata faida gani

kama njia zako zingekuwa kamilifu?

422:4 Isa 3:14; Eze 20:35“Je, ni kwa ajili ya utaua wako ndiyo maana anakukemea

na kuleta mashtaka dhidi yako?

522:5 Ezr 9:13; Ay 11:6; Ezr 9:13; Ay 15:5; 15:13; 20:29; 29:17Je, uovu wako si mkuu?

Dhambi zako si hazina mwisho?

622:6 Kum 24:6, 17; Eze 18:12-16Umedai dhamana kwa ndugu zako bila sababu;

umewavua watu nguo zao, ukawaacha uchi.

722:7 Ay 31:16-17; Eze 18:7; Mt 25:42Hukumpa maji aliyechoka,

nawe ulimnyima chakula mwenye njaa,

822:8 Ay 15:19; Isa 3:3; 5:13; 9:15; Ay 12:19ingawa ulikuwa mtu mwenye uwezo ukimiliki nchi:

mtu uliyeheshimiwa, ukiishi ndani yake.

922:9 Isa 10:2; Lk 1:53Umewafukuza wajane mikono mitupu

na kuzivunja nguvu za yatima.

1022:10 Ay 18:9; 10:3; 15:21Ndiyo sababu mitego imekuzunguka pande zote,

hatari ya ghafula inakutia hofu,

1122:11 Ay 5:14; Isa 58:10-11; Mao 3:54ndiyo sababu ni giza sana huwezi kuona,

tena ndiyo sababu mafuriko ya maji yamekufunika.

1222:12 Ay 11:8; 16:19“Je, Mungu hayuko katika mbingu za juu?

Juu kuliko nyota zilizo juu sana!

1322:13 Eze 9:9; Efe 6:2; Sef 1:12; Za 139:11Hivyo wewe wasema, ‘Mungu anajua nini?’

Je, yeye huhukumu katika giza kama hilo?

1422:14 Ay 26:9; Za 97:2; 105:39; 105:13; 2Fal 21:16; Ay 37:18; Za 18:11; Mit 8:27; Yer 23:23-24Mawingu mazito ni pazia lake, hivyo hatuoni sisi

atembeapo juu ya anga la dunia.

1522:15 Mwa 6:11-13Je, utaifuata njia ya zamani,

ambayo watu waovu waliikanyaga?

1622:16 Ay 15:32; Mwa 7:23; Mt 7:26-27Waliondolewa kabla ya wakati wao,

misingi yao ikachukuliwa na mafuriko.

1722:17 Ay 21:15Walimwambia Mungu, ‘Tuache sisi!

Huyo Mwenyezi aweza kutufanyia nini?’

1822:18 Ay 12:6; 21:16Lakini ndiye alizijaza nyumba zao na vitu vizuri,

hivyo ninajitenga mbali na mashauri ya waovu.

1922:19 Za 64:10; 97:12; Ay 21:3“Wenye haki wanaona maangamizi yao na kufurahi,

nao wasio na hatia huwadhihaki, wakisema,

2022:20 Ay 15:30‘Hakika adui zetu wameangamizwa,

nao moto umeteketeza mali zao.’

2122:21 Mit 3:10; 1Pet 5:6; Isa 27:5“Mjue sana Mungu ili uwe na amani,

ndipo mema yatakapokujia.

2222:22 Kum 8:3; Ay 6:10; Eze 3:10; Mit 2:6; Za 37:31Uyapokee mafundisho toka kinywani mwake,

na maneno yake uyaweke moyoni mwako.

2322:23 Isa 19:22; 44:22; Eze 18:32; Mdo 20:32; Ay 11:14Kama ukimrudia Mwenyezi, utarudishwa upya:

Kama ukiuondoa uovu uwe mbali na hema lako,

2422:24 Isa 2:20; 30:22kama dhahabu yako ukiihesabu kama mavumbi,

dhahabu yako ya Ofiri kama miamba ya mabondeni,

2522:25 2Fal 18:7; Mt 6:20-21ndipo Mwenyezi atakuwa dhahabu yako,

naye atakuwa fedha yako iliyo bora.

2622:26 Za 2:8; Isa 61:10Hakika ndipo utakapojifurahisha kwa Mwenyezi,

nawe utamwinulia Mungu uso wako.

2722:27 Ay 5:27; Isa 58:9Utamwomba yeye, naye atakusikia,

nawe utazitimiza nadhiri zako.

2822:28 Za 103:11; 145:19; Ay 33:28; Mit 4:18; Za 97:11Utakusudia jambo nalo litatendeka,

nao mwanga utaangazia njia zako.

2922:29 Za 18:27; 1Pet 5:5Watu watakaposhushwa, nawe ukasema, ‘Wainue!’

ndipo atamwokoa aliyevunjika moyo.

3022:30 2Sam 22:21; Ay 42:7-8Atamwokoa hata yule ambaye ana hatia,

ataokolewa kwa sababu ya usafi wa mikono yako.”

La Bible du Semeur

Job 22:1-30

Troisième discours d’Éliphaz

Eliphaz accuse Job de divers crimes

1Eliphaz de Témân prit la parole et dit :

2Dieu aurait-il besoin ╵des services d’un homme ?

Le sage n’est utile qu’à lui-même !

3Importe-t-il au Tout-Puissant ╵que tu sois juste ou non ?

Quel intérêt a-t-il ╵à te voir vivre ╵d’une façon intègre ?

4Est-ce parce que tu le crains ╵qu’il te fait des reproches,

et qu’il entre en jugement avec toi22.4 Autre traduction : Crois-tu que par crainte de toi il va te présenter sa défense et aller en justice avec toi ? ?

5Ne t’es-tu pas rendu coupable ╵de nombreux torts ?

Oui, tes péchés sont innombrables.

6Tu prenais sans raison ╵des gages de tes frères,

et, de leurs vêtements, ╵tu dépouillais les gens ╵jusqu’à les laisser nus22.6 Voir Ex 22.25-26 ; Dt 24.6, 12-13..

7Tu ne donnais pas d’eau ╵à un homme épuisé

et, à qui avait faim, ╵tu refusais le pain.

8Tu livrais le pays ╵à l’homme fort

et tu y installais ╵qui tu voulais favoriser22.8 Autre traduction : Tu te prenais pour l’homme fort à qui appartient le pays, et pour un habitant privilégié..

9Tu renvoyais les veuves ╵sans rien leur accorder

et tu brisais la force ╵des orphelins.

10Voilà pourquoi des pièges ╵sont tendus tout autour de toi,

voilà pourquoi soudain ╵des frayeurs t’épouvantent.

11Ne vois-tu donc pas ces ténèbres,

toute cette eau qui te submerge ?

12Dieu n’habite-t-il pas ╵tout là-haut dans le ciel ?

Vois la voûte étoilée, ╵comme elle est élevée !

13Mais toi, tu dis : ╵« Dieu, que peut-il savoir ?

Peut-il exercer la justice ╵à travers les nuées ?

14Les nuages le cachent ╵et il ne peut pas voir,

tandis qu’il se promène ╵sur le pourtour du ciel. »

15Tiens-tu donc à rester ╵sur cet ancien sentier,

suivi depuis toujours ╵par ceux qui font le mal ?

16Qui, prématurément, ╵sont retranchés

et dont les fondements ╵sont comme un fleuve qui s’écoule ?

17Eux qui disaient à Dieu : ╵« Eloigne-toi de nous ! »

et : « Que pourrait nous faire ╵le Tout-Puissant22.17 D’après l’ancienne version grecque et la version syriaque ; le texte hébreu traditionnel a : lui faire. ? »

18Et, pourtant, il comblait ╵leurs maisons de bien-être.

Mais loin de moi ╵l’idée de suivre leurs conseils22.18 Eliphaz reprend l’affirmation de Job (21.16). Au lieu de : mais moi, j’écarte leurs conseils, l’ancienne version grecque a : mais ils l’ont tenu en dehors de leurs projets..

19Car les justes verront leur ruine ╵et ils se réjouiront,

ceux qui sont innocents ╵les railleront, disant :

20« Voilà nos adversaires : ╵ils sont anéantis

et ce qui restait d’eux ╵le feu l’a dévoré. »

21Accorde-toi donc avec lui, ╵fais la paix avec lui.

Ainsi tu connaîtras ╵de nouveau le bonheur.

22Accepte l’instruction ╵émanant de sa bouche,

prends à cœur ses paroles.

23Si tu reviens ╵au Tout-Puissant ╵tu seras rétabli,

tu feras disparaître ╵l’iniquité de ta demeure.

24Si tu jettes l’or pur ╵dans la poussière

et l’or d’Ophir22.24 C’est-à-dire l’or le plus fin et le plus cher (voir 1 R 9.28 ; 10.11 ; Ps 45.10 ; Es 13.12). ╵aux cailloux du torrent,

25alors le Tout-Puissant ╵sera pour toi de l’or,

et des monceaux d’argent,

26car alors tu feras ╵tes délices du Tout-Puissant,

tu lèveras ╵le visage vers Dieu.

27Oui, tu l’imploreras, ╵et il t’exaucera,

et tu t’acquitteras ╵des vœux que tu as faits22.27 On accompagnait souvent ses prières de vœux..

28Aux décisions que tu prendras ╵répondra le succès,

et, sur tous tes chemins, ╵brillera la lumière.

29Et si quelqu’un est abattu, ╵tu le relèveras,

car Dieu vient au secours ╵de qui baisse les yeux.

30Il délivrera même ╵celui qui est coupable.

C’est grâce à tes mains pures ╵que cet homme sera sauvé.