फिलिप्‍पी 3 – NCA & NVI-PT

New Chhattisgarhi Translation (नवां नियम छत्तीसगढ़ी)

फिलिप्‍पी 3:1-21

मनखे के काम ऊपर भरोसा नइं

1कुछू घलो होवय, हे मोर भाईमन हो, परभू म आनंदित रहव। तुमन ला ओहीच बात फेर लिखे म, मोला कोनो तकलीफ नइं होवय अऊ एम तुम्‍हर भलई हवय।

2ओ कुकुरमन ले सचेत रहव। एमन ओ मनखे अंय, जऊन मन खराप काम करथें अऊ देहें के अंगमन ला काट-छांट करथें। 3काबरकि खतना वाले मनखे तो सिरिप हमन अन, जऊन मन परमेसर के अराधना पबितर आतमा के दुवारा करथन अऊ मसीह यीसू म महिमा करथन अऊ देहें के ऊपर भरोसा नइं करन – 4हालाकि मोर करा अइसने भरोसा करे के कारन हवय। कहूं कोनो ए सोचथे कि ओकर करा देहें के ऊपर भरोसा करे के कारन हवय, त मोर करा जादा कारन हवय: 5जनम के आठवां दिन म मोर खतना होईस। मेंह इसरायल के बंस अऊ बिन्यामीन के गोत्र के अंव। मेंह इबरानीमन के इबरानी अंव। मूसा के कानून के मुताबिक मेंह एक फरीसी अंव। 6यदि तुमन जोस के बारे कहिथव, त मेंह कलीसिया के एक सतानेवाला रहेंव। मूसा के कानून के धरमीपन के बारे यदि तुमन कहिथव, त मेंह निरदोस अंव। 7पर जऊन कुछू घलो मोर फायदा के रिहिस, मेंह अब ओला मसीह के हित म हानि समझथंव। 8वास्तव म, मसीह यीसू, मोर परभू ला जाने के महानता के तुलना म, मेंह हर एक बात ला एक हानि समझथंव। मसीह यीसू, मोर परभू के हित म, मेंह जम्मो बात के हानि उठाय हवंव अऊ मेंह ओ बातमन ला कचरा समझथंव, ताकि मेंह मसीह ला पा जावंव, 9अऊ ओकर संग एक हो जावंव अऊ एह मोर खुद के धरमीपन ले नइं, जऊन ह कि मूसा के कानून ला पालन करे ले आथे, पर एह मसीह म बिसवास के जरिये – ओ धरमीपन ले अय, जऊन ह परमेसर करा ले आथे अऊ एह बिसवास के दुवारा अय। 10मेंह मसीह ला अऊ ओकर फेर जी उठे के सामरथ ला जाने चाहथंव अऊ मेंह ओकर दुःख-पीरा म भागी होय चाहथंव अऊ मेंह ओकर मिरतू म ओकर सहीं बने चाहथंव, 11ताकि कोनो घलो किसम ले, मेंह घलो मरे मन ले जी उठंव।

निसाना कोति बढ़ई

12मेंह ए नइं कहंव, कि ए जम्मो ला पहिले ही पा चुके हवंव या मेंह सिद्ध हो चुके हवंव, पर मेंह ओला पाय बर आघू बढ़त हवंव, जेकर खातिर मसीह यीसू ह मोला अपन बनाय हवय। 13हे भाईमन हो, मेंह ए नइं सोचत हंव कि मेंह एला पा चुके हवंव। पर मेंह एक काम करथंव: पाछू के बातमन ला भुला के, मेंह आघू के चीज ला पाय बर बढ़त जावत हंव। 14निसाना के तरफ मेंह दऊड़े चले जावत हंव, ताकि ओ इनाम ला जीतंव, जेकर खातिर परमेसर ह मोला मसीह यीसू म ऊपर स्‍वरग म बलाय हवय।

15हमन म जतेक झन आतमिक रूप ले समझदार हवन, एहीच बिचार रखना चाही। अऊ कहूं कोनो बात म तुम्‍हर अलग बिचार हवय, त ओ बात ला घलो, परमेसर ह तुम्‍हर बर साफ कर दिही। 16जऊन ला हमन पा चुके हवन, आवव, हमन सिरिप ओकरे मुताबिक जिनगी बितावन।

17हे भाईमन हो, आने मन के संग मिलके मोर नकल करव, अऊ ओमन ऊपर धियान देवव, जऊन मन ओ नमूना के मुताबिक जिनगी बितावत हवंय, जऊन ला हमन तुमन ला देय हवन। 18काबरकि, जइसने मेंह तुमन ला पहिली अक्सर कहे हवंव अऊ अब फेर मेंह रो-रो के कहथंव कि कतको झन मसीह के कुरुस के बईरी सहीं जिनगी जीयथें। 19ओमन के अंत ह बिनास अय। ओमन के ईसवर ह ओमन के पेट अय, अऊ ओमन अपन कलंक के काम म घमंड करथें। ओमन के मन ह संसारिक बात म लगे रहिथे। 20पर हमर देस ह स्‍वरग अय। अऊ हमन उत्साह के संग उहां ले एक उद्धार करइया याने परभू यीसू मसीह के बाट जोहथन, 21जऊन ह सामरथ के दुवारा हमर नासमान देहें ला बदल दिही अऊ ओमन ओकर महिमामय देहें सहीं हो जाहीं। अऊ एह ओहीच सामरथ ए, जेकर दुवारा, ओह हर एक चीज ला अपन अधीन कर लेथे।

Nova Versão Internacional

Filipenses 3:1-21

Plena Confiança em Cristo

1Finalmente, meus irmãos, alegrem-se no Senhor! Escrever de novo as mesmas coisas não é cansativo para mim e é uma segurança para vocês.

2Cuidado com os “cães”, cuidado com esses que praticam o mal, cuidado com a falsa circuncisão3.2 Grego: mutilação.! 3Pois nós é que somos a circuncisão, nós que adoramos pelo Espírito de Deus, que nos gloriamos em Cristo Jesus e não temos confiança alguma na carne, 4embora eu mesmo tivesse razões para ter tal confiança.

Se alguém pensa que tem razões para confiar na carne, eu ainda mais: 5circuncidado no oitavo dia de vida, pertencente ao povo de Israel, à tribo de Benjamim, verdadeiro hebreu; quanto à Lei, fariseu; 6quanto ao zelo, perseguidor da igreja; quanto à justiça que há na Lei, irrepreensível.

7Mas o que para mim era lucro passei a considerar como perda, por causa de Cristo. 8Mais do que isso, considero tudo como perda, comparado com a suprema grandeza do conhecimento de Cristo Jesus, meu Senhor, por quem perdi todas as coisas. Eu as considero como esterco para poder ganhar Cristo 9e ser encontrado nele, não tendo a minha própria justiça que procede da Lei, mas a que vem mediante a fé em Cristo, a justiça que procede de Deus e se baseia na fé. 10Quero conhecer Cristo, o poder da sua ressurreição e a participação em seus sofrimentos, tornando-me como ele em sua morte 11para, de alguma forma, alcançar a ressurreição dentre os mortos.

Prosseguindo para o Alvo

12Não que eu já tenha obtido tudo isso ou tenha sido aperfeiçoado, mas prossigo para alcançá-lo, pois para isso também fui alcançado por Cristo Jesus. 13Irmãos, não penso que eu mesmo já o tenha alcançado, mas uma coisa faço: esquecendo-me das coisas que ficaram para trás e avançando para as que estão adiante, 14prossigo para o alvo, a fim de ganhar o prêmio do chamado celestial de Deus em Cristo Jesus.

15Todos nós que alcançamos a maturidade devemos ver as coisas dessa forma, e, se em algum aspecto, vocês pensam de modo diferente, isso também Deus esclarecerá. 16Tão somente vivamos de acordo com o que já alcançamos.

17Irmãos, sigam unidos o meu exemplo e observem os que vivem de acordo com o padrão que apresentamos a vocês. 18Pois, como já disse repetidas vezes, e agora repito com lágrimas, há muitos que vivem como inimigos da cruz de Cristo. 19O destino deles é a perdição, o seu deus é o estômago, e eles têm orgulho do que é vergonhoso; só pensam nas coisas terrenas. 20A nossa cidadania, porém, está nos céus, de onde esperamos ansiosamente o Salvador, o Senhor Jesus Cristo. 21Pelo poder que o capacita a colocar todas as coisas debaixo do seu domínio, ele transformará os nossos corpos humilhados, tornando-os semelhantes ao seu corpo glorioso.