Números 13 – NVI & NTLR

Nueva Versión Internacional

Números 13:1-33

Los israelitas exploran Canaán

1El Señor dijo a Moisés: 2«Envía a algunos de tus hombres a explorar la tierra de Canaán que estoy por entregar a los israelitas. De cada tribu enviarás a un líder que la represente».

3De acuerdo con la orden del Señor, Moisés los envió desde el desierto de Parán. Todos ellos eran jefes en Israel.

4Estos son sus nombres:

Samúa, hijo de Zacur, de la tribu de Rubén;

5Safat, hijo de Horí, de la tribu de Simeón;

6Caleb, hijo de Jefone, de la tribu de Judá;

7Igal, hijo de José, de la tribu de Isacar;

8Oseas, hijo de Nun, de la tribu de Efraín;

9Palti, hijo de Rafú, de la tribu de Benjamín;

10Gadiel, hijo de Sodi, de la tribu de Zabulón;

11Gadí, hijo de Susi, de la tribu de Manasés (una de las tribus de José);

12Amiel, hijo de Guemalí, de la tribu de Dan;

13Setur, hijo de Micael, de la tribu de Aser;

14Najbí, hijo de Vapsi, de la tribu de Neftalí;

15Geuel, hijo de Maquí, de la tribu de Gad.

16Estos son los nombres de los líderes que Moisés envió a explorar la tierra. A Oseas, hijo de Nun, Moisés le cambió el nombre y le puso Josué.

17Cuando Moisés los envió a explorar la tierra de Canaán, les dijo: «Suban por el Néguev, hasta llegar a la montaña. 18Exploren el país y fíjense cómo son sus habitantes, si son fuertes o débiles, muchos o pocos. 19Averigüen si la tierra en que viven es buena o mala y si sus ciudades son abiertas o amuralladas. 20Examinen el terreno y vean si es fértil o estéril y si tiene árboles o no. ¡Adelante! Traigan algunos frutos del país».

Esa era la temporada en que maduran las primeras uvas.

21Los doce hombres se fueron y exploraron la tierra, desde el desierto de Zin hasta Rejob, cerca de Lebó Jamat.13:21 Lebó Jamat. Alt. la entrada de Jamat. 22Subieron por el Néguev y llegaron a Hebrón, donde vivían Ajimán, Sesay y Talmay, descendientes de Anac. (Hebrón había sido fundada siete años antes que la ciudad egipcia de Zoán). 23Cuando llegaron al valle del arroyo Escol,13:23 En hebreo, Escol significa racimo; también en v. 24. cortaron una rama que tenía un solo racimo de uvas y entre dos lo llevaron colgado de una vara. También cortaron granadas e higos. 24Por el racimo que estos israelitas cortaron, a ese lugar se le llamó valle de Escol. 25Al cabo de cuarenta días los doce hombres regresaron de explorar aquella tierra.

Informe de los exploradores

26Volvieron a Cades, en el desierto de Parán, que era donde estaban Moisés, Aarón y toda la comunidad israelita; presentaron a todos ellos un informe y les mostraron los frutos de esa tierra. 27Este fue el informe:

—Fuimos al país al que nos enviaste, ¡y por cierto que allí abundan la leche y la miel! Aquí pueden ver sus frutos. 28Pero el pueblo que allí habita es poderoso, sus ciudades son enormes y están fortificadas. Hasta vimos anaquitas allí. 29Los amalecitas habitan el Néguev; los hititas, jebuseos y amorreos viven en la montaña, y los cananeos ocupan la zona costera y la ribera del río Jordán.

30Caleb hizo callar al pueblo ante Moisés y dijo:

—Subamos a conquistar esa tierra. Estoy seguro de que podremos hacerlo.

31Pero los que habían ido con él respondieron:

—No podremos combatir contra esa gente. ¡Son más fuertes que nosotros!

32Y comenzaron a esparcir entre los israelitas falsos rumores acerca de la tierra que habían explorado. Decían:

—La tierra que hemos explorado se traga a sus habitantes, y los hombres que allí vimos son enormes. 33¡Hasta vimos a los gigantes13:33 Lit. nefilim. Término que en hebreo se refiere a hombres valientes o poderosos. Véase Gn 6:4. anaquitas! Comparados con ellos, parecíamos langostas y así nos veían ellos a nosotros.

Nouă Traducere În Limba Română

Numeri 13:1-33

Poporul trimite cercetași în Canaan

(Deut. 1:19-28)

1Domnul i‑a vorbit lui Moise, zicând: 2„Trimite niște bărbați să cerceteze țara Canaan pe care o dau fiilor lui Israel. Din fiecare seminție a părinților lor să trimiți câte un bărbat; toți să fie dintre conducătorii lor.“

3Moise i‑a trimis din pustia Paran, după porunca Domnului; toți aceștia erau conducători ai fiilor lui Israel. 4Acestea sunt numele lor:

din seminția lui Ruben: Șamua, fiul lui Zacur;

5din seminția lui Simeon: Șafat, fiul lui Hori;

6din seminția lui Iuda: Caleb, fiul lui Iefune;

7din seminția lui Isahar: Igal, fiul lui Iosif;

8din seminția lui Efraim: Osea, fiul lui Nun;

9din seminția lui Beniamin: Palti, fiul lui Rafu;

10din seminția lui Zabulon: Gadiel, fiul lui Sodi;

11din seminția lui Iosif (mai exact din seminția lui Manase): Gadi, fiul lui Susi;

12din seminția lui Dan: Amiel, fiul lui Ghemali;

13din seminția lui Așer: Setur, fiul lui Mihail;

14din seminția lui Neftali: Nahbi, fiul lui Vofsi;

15din seminția lui Gad: Gheuel, fiul lui Machi.

16Acestea sunt numele bărbaților pe care i‑a trimis Moise să cerceteze țara. Moise a schimbat numele lui Osea, fiul lui Nun, în Iosua16 Osea (ebr.: Hoșea) înseamnă El mântuie sau mântuire, iar Iosua (ebr.: Iehoșua) înseamnă Domnul mântuie sau Domnul este mântuire..

17Moise i‑a trimis să cerceteze țara Canaan și le‑a zis: „Suiți‑vă spre Neghev17, 22, 29 Ținutul pustiu din sudul Canaanului, între Beer-Șeba și Kadeș-Barnea. Termenul neghev este folosit adesea pentru a indica sudul, având acest sens în unele pasaje biblice., urcați muntele 18și vedeți cum este țara: dacă poporul care locuiește acolo este puternic sau slab, dacă sunt mulți sau puțini, 19dacă țara în care locuiesc este bună sau rea, dacă orașele în care locuiesc sunt ca niște tabere sau sunt fortificate, 20dacă țara este bogată sau săracă și dacă sunt copaci în ea sau nu. Fiți curajoși și aduceți câteva din roadele țării.“ Era pe vremea când începeau să se coacă strugurii.

21Și astfel ei s‑au suit și au cercetat țara, începând de la pustia Țin până la Rehob, lângă Lebo-Hamat.21 Sau: intrarea în Hamat. 22S‑au suit spre Neghev și au ajuns la Hebron; acolo erau anachiții Ahiman, Șeșai și Talmai. (Hebronul a fost zidit cu șapte ani înaintea cetății Țoan din Egipt). 23Apoi au ajuns în valea Eșcol23-24 Valea Eșkol înseamnă Valea Ciorchinelui.. Acolo au tăiat o ramură de viță cu un singur ciorchine de struguri, după care doi dintre ei l‑au dus pe un drug. De asemenea, au luat și niște rodii și smochine. 24Locul acela a fost numit valea Eșcol, datorită ciorchinelui pe care fiii lui Israel l‑au tăiat de acolo.

Raportul cercetașilor

25După patruzeci de zile, s‑au întors de la cercetarea țării. 26Au venit înaintea lui Moise, a lui Aaron și a întregii comunități a fiilor lui Israel în pustia Paran, la Kadeș. Ei le‑au adus vești, lor și întregii comunități, și le‑au arătat roadele țării. 27I‑au istorisit apoi lui Moise și au zis: „Am mers în țara în care ne‑ai trimis și, într-adevăr, acolo curge lapte și miere; acesta este rodul ei. 28Însă locuitorii țării sunt puternici, iar cetățile sunt fortificate și foarte mari. Mai mult, i‑am văzut acolo și pe anachiți. 29Amalekiții locuiesc în ținutul Neghev, hitiții, iebusiții și amoriții locuiesc în munți, iar canaaniții locuiesc lângă mare și de‑a lungul Iordanului.“

30Atunci Caleb a liniștit poporul înaintea lui Moise și a zis:

– Haideți să ne suim și să stăpânim țara, căci sigur vom învinge!

31Dar bărbații care se suiseră cu el au zis:

– Nu putem să ne suim împotriva acestui popor pentru că este mai puternic decât noi.

32Astfel ei au adus fiilor lui Israel un raport nefavorabil despre țara pe care au cercetat‑o, zicând: „Țara pe care am străbătut‑o ca s‑o cercetăm este o țară care își devorează locuitorii, și toți oamenii pe care i‑am văzut în ea sunt înalți. 33Acolo am văzut uriași33 Ebr.: Nefilim, termen care, după toate probabilitățile, se referă la oameni de înălțime și putere neobișnuită (vezi și Gen. 6:4). (anachiții provin din uriași). Când ne uitam la ei, parcă eram niște lăcuste, și chiar așa păream în ochii lor.“