Nueva Biblia al Día

Mateo 1

Genealogía de Jesucristo

1Tabla genealógica de *Jesucristo, hijo de David, hijo de Abraham:

Abraham fue el padre de[a] Isaac;
    Isaac, padre de Jacob;
    Jacob, padre de Judá y de sus hermanos;
    Judá, padre de Fares y de Zera, cuya madre fue Tamar;
    Fares, padre de Jezrón;
    Jezrón, padre de Aram;
    Aram, padre de Aminadab;
    Aminadab, padre de Naasón;
    Naasón, padre de Salmón;
    Salmón, padre de Booz, cuya madre fue Rajab;
    Booz, padre de Obed, cuya madre fue Rut;
    Obed, padre de Isaí;
    e Isaí, padre del rey David.

David fue el padre de Salomón, cuya madre había sido la esposa de Urías;
    Salomón, padre de Roboán;
    Roboán, padre de Abías;
    Abías, padre de Asá;
    Asá, padre de Josafat;
    Josafat, padre de Jorán;
    Jorán, padre de Uzías;
    Uzías, padre de Jotán;
    Jotán, padre de Acaz;
    Acaz, padre de Ezequías;
10     Ezequías, padre de Manasés;
    Manasés, padre de Amón;
    Amón, padre de Josías;
11     y Josías, padre de Jeconías[b] y de sus hermanos en tiempos de la deportación a Babilonia.

12 Después de la deportación a Babilonia,
    Jeconías fue el padre de Salatiel;
    Salatiel, padre de Zorobabel;
13     Zorobabel, padre de Abiud;
    Abiud, padre de Eliaquín;
    Eliaquín, padre de Azor;
14     Azor, padre de Sadoc;
    Sadoc, padre de Aquín;
    Aquín, padre de Eliud;
15     Eliud, padre de Eleazar;
    Eleazar, padre de Matán;
    Matán, padre de Jacob;
16     y Jacob fue padre de José, que fue el esposo de María, de la cual nació Jesús, llamado el *Cristo.

17 Así que hubo en total catorce generaciones desde Abraham hasta David, catorce desde David hasta la deportación a Babilonia, y catorce desde la deportación hasta el Cristo.

Nacimiento de Jesucristo

18 El nacimiento de Jesús, el *Cristo, fue así: Su madre, María, estaba comprometida para casarse con José, pero antes de unirse a él, resultó que estaba encinta por obra del Espíritu Santo. 19 Como José, su esposo, era un hombre justo y no quería exponerla a vergüenza pública, resolvió divorciarse de ella en secreto.

20 Pero cuando él estaba considerando hacerlo, se le apareció en sueños un ángel del Señor y le dijo: «José, hijo de David, no temas recibir a María por esposa, porque ella ha concebido por obra del Espíritu Santo. 21 Dará a luz un hijo, y le pondrás por nombre Jesús,[c]porque él salvará a su pueblo de sus pecados.»

22 Todo esto sucedió para que se cumpliera lo que el Señor había dicho por medio del profeta: 23 «La virgen concebirá y dará a luz un hijo, y lo llamarán Emanuel»[d] (que significa «Dios con nosotros»).

24 Cuando José se despertó, hizo lo que el ángel del Señor le había mandado y recibió a María por esposa. 25 Pero no tuvo relaciones conyugales con ella hasta que dio a luz un hijo,[e] a quien le puso por nombre Jesús.

Notas al pie

  1. Mateo 1:2 fue el padre de. Lit. engendró a; y así sucesivamente en el resto de esta genealogía.
  2. Mateo 1:11 Jeconías. Es decir, Joaquín; también en v. 12.
  3. Mateo 1:21 Jesús es la forma griega del nombre hebreo Josué, que significa el Señor salva.
  4. Mateo 1:23 Is 7:14
  5. Mateo 1:25 un hijo. Var. su hijo primogénito.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

馬太福音 1

耶穌基督的家譜

1耶穌基督是亞伯拉罕的子孫、大衛的後裔,以下是祂的家譜:

亞伯拉罕生以撒,

以撒生雅各,

雅各生猶大和他的兄弟,

猶大和她瑪生法勒斯和謝拉,

法勒斯生希斯崙[a]

希斯崙生蘭,

蘭生亞米拿達,

亞米拿達生拿順,

拿順生撒門,

撒門和喇合生波阿斯,

波阿斯和路得生俄備得,

俄備得生耶西,

耶西生大衛王。

大衛和烏利亞的妻子生所羅門,

所羅門生羅波安,

羅波安生亞比雅,

亞比雅生亞撒,

亞撒生約沙法,

約沙法生約蘭,

約蘭生烏西雅,

烏西雅生約坦,

約坦生亞哈斯,

亞哈斯生希西迦,

10 希西迦生瑪拿西,

瑪拿西生亞們,

亞們生約西亞,

11 約西亞生耶哥尼雅和他的兄弟,

那時以色列人被擄往巴比倫。

12 被擄到巴比倫以後,

耶哥尼雅生撒拉鐵,

撒拉鐵生所羅巴伯,

13 所羅巴伯生亞比玉,

亞比玉生以利亞敬,

以利亞敬生亞所,

14 亞所生撒督,

撒督生亞金,

亞金生以律,

15 以律生以利亞撒,

以利亞撒生馬但,

馬但生雅各,

16 雅各生約瑟。

約瑟就是瑪麗亞的丈夫,

那被稱為基督[b]的耶穌就是瑪麗亞生的。

17 這樣,從亞伯拉罕到大衛共有十四代,從大衛到被擄至巴比倫也是十四代,從被擄至巴比倫到基督降生也是十四代。

耶穌的降生

18 以下是耶穌基督降生的經過。

耶穌的母親瑪麗亞和約瑟訂了婚,還沒有成親就從聖靈懷了孕。 19 約瑟是個義人,不願公開地羞辱她,便決定暗中和她解除婚約。 20 他正在考慮這事的時候,主的一位天使在夢中向他顯現,說:「大衛的後裔約瑟,不要怕,把瑪麗亞娶過來,因為她所懷的孕是從聖靈來的。 21 她將生一個兒子,你要給祂取名叫耶穌[c],因為祂要把自己的子民從罪惡中救出來。」

22 這一切應驗了主藉著先知所說的話: 23 「必有童貞女懷孕生子,祂的名字要叫以馬內利,意思是『上帝與我們同在』。」 24 約瑟醒來,就遵從主的天使的吩咐和瑪麗亞結婚, 25 只是在她生下孩子之前沒有與她同房。約瑟給孩子取名叫耶穌。

Notas al pie

  1. 1·3 」希臘文是「亞蘭」。
  2. 1·16 基督」意思是「受膏者」。
  3. 1·21 耶穌」意思是「救主」。