Jeremías 46 – NVI & NTLR

Nueva Versión Internacional

Jeremías 46:1-28

Mensaje para Egipto

1La palabra del Señor acerca de las naciones vino a Jeremías el profeta.

2En cuanto a Egipto:

Este es el mensaje contra el ejército del faraón Necao, rey de Egipto, que en el año cuarto del gobierno de Joacim, hijo de Josías y rey de Judá, fue derrotado en Carquemis, junto al río Éufrates, por Nabucodonosor, rey de Babilonia:

3«¡Preparen sus escudos, grandes y pequeños,

y avancen al combate!

4¡Ensillen los caballos,

monten los corceles!

¡Alístense, pónganse los cascos!

¡Afilen las lanzas, vístanse las corazas!

5Pero ¿qué es lo que veo?

Sus guerreros están derrotados;

aterrados retroceden.

Sin mirar atrás, huyen despavoridos.

¡Cunde el terror por todas partes!»,

afirma el Señor.

6«El más veloz no puede huir

ni el más fuerte, escapar.

En el norte, a orillas del río Éufrates

tropiezan y caen.

7»¿Quién es ese que sube como el Nilo,

como ríos de aguas agitadas?

8Es Egipto que sube como el Nilo,

como ríos de aguas agitadas.

Dice Egipto: “Subiré y cubriré toda la tierra;

destruiré las ciudades y sus habitantes”.

9¡Ataquen, corceles!

¡Carros, avancen con furia!

¡Que marchen los guerreros!

¡Que tomen sus escudos

los soldados de Cus y de Fut!

¡Que tensen el arco

los soldados de Lidia!

10»Aquel día pertenece al Señor, al Señor de los Ejércitos.

Será un día de venganza;

se vengará de sus enemigos.

La espada devorará hasta saciarse;

con sangre apagará su sed.

En la tierra del norte,

a orillas del río Éufrates,

para el Señor, el Señor de los Ejércitos,

se ofrecerá un sacrificio.

11»¡Virginal hija de Egipto,

ve a Galaad y consigue bálsamo!

En vano multiplicas los remedios;

ya no sanarás.

12Las naciones ya saben de tu humillación;

tus gritos llenan la tierra.

Un guerrero tropieza contra otro,

y juntos caen al suelo».

13Esta es la palabra del Señor que vino a Jeremías el profeta cuando Nabucodonosor, rey de Babilonia, vino para atacar el país de Egipto:

14«Anuncien esto en Egipto,

proclámenlo en Migdol, Menfis46:14 Menfis. Lit. Nof; también en v. 19. y Tafnes:

“¡A sus puestos! ¡Manténganse alerta!

¡La espada devora a su alrededor!”.

15¿Por qué yacen postrados tus guerreros?

¡No pueden mantenerse en pie,

porque el Señor los ha derribado!

16Tropiezan una y otra vez,

se caen uno sobre otro.

Se dicen: “¡Levántate,

volvamos a nuestra gente, a la tierra donde nacimos,

lejos de la espada del opresor!”.

17Allí gritan:

“¡El faraón es puro ruido!

¡El rey de Egipto ya perdió su oportunidad!”.

18»Tan cierto como que yo vivo», declara el Rey,

cuyo nombre es el Señor de los Ejércitos,

«vendrá un enemigo que será como el Tabor, que sobresale de entre los montes,

y como el Carmelo, que se erige sobre el mar.

19Tú, que habitas en Egipto,

prepara tu equipaje para el exilio,

porque Menfis quedará desolada,

en una ruina deshabitada.

20»Ternera hermosa es Egipto,

pero viene contra ella un tábano del norte.

21Los mercenarios en sus filas

son como becerros engordados;

también ellos se vuelven atrás;

todos juntos huyen sin detenerse,

porque ha llegado el día de su ruina,

el momento de su castigo.

22Egipto huye silbando como serpiente,

pues el enemigo avanza con fuerza.

Se acercan contra ella con hachas,

como si fueran leñadores;

23por impenetrables que sean sus bosques,

los talan por completo»,

afirma el Señor.

«Más numerosos que langostas

son los leñadores;

nadie los puede contar.

24La hija de Egipto será avergonzada

y entregada a la gente del norte».

25El Señor de los Ejércitos, el Dios de Israel, dice: «Voy a castigar a Amón, dios de Tebas,46:25 Amón, dios de Tebas. Lit. Amón de No. a Egipto, a sus dioses y reyes, al faraón y a los que en él confían. 26Los entregaré al poder de quienes atentan contra su vida, al poder de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y de sus siervos. Luego Egipto será habitada como en los días de antaño», afirma el Señor.

27«Pero tú, Jacob, siervo mío, no temas;

no te asustes, Israel.

Porque te salvaré de un lugar remoto;

y a tu descendencia, del destierro.

Jacob volverá a vivir en paz;

estará seguro y tranquilo.

28Tú, Jacob, siervo mío, no temas,

porque yo estoy contigo»,

afirma el Señor.

«Aunque aniquile a todas las naciones

por las que te he dispersado,

a ti no te aniquilaré.

Te corregiré con justicia,

pero no te dejaré sin castigo».

Nouă Traducere În Limba Română

Ieremia 46:1-28

Profeție împotriva Egiptului

1Cuvântul Domnului spus profetului Ieremia cu privire la neamuri.

2Despre Egipt, împotriva oștirii faraonului Neco, regele Egiptului, pe care a învins‑o Nebucadnețar, împăratul Babilonului, la Carchemiș, lângă râul Eufrat, în anul al patrulea al lui Iehoiachim, fiul lui Iosia, regele lui Iuda:

3„Pregătiți‑vă scuturile mari și mici

și mergeți la luptă!

4Călăreți, înhămați caii

și încălecați!

Stați pregătiți cu coifurile puse!

Lustruiți‑vă sulițele

și îmbrăcați‑vă armurile!

5Ce văd?

Ei sunt înspăimântați;

se întorc cu spatele.

Vitejii lor sunt zdrobiți.

Ei se pun pe fugă

și nu mai privesc înapoi.

De jur împrejur este teroare,

zice Domnul.“

6„Cel iute de picior nu va putea fugi,

nici cel viteaz nu va putea scăpa!

În partea de nord, lângă râul Eufrat,

ei se împiedică și cad.

7Cine este acela care se înalță ca Nilul,

ale cărui ape sunt agitate ca râurile?

8Egiptul se înalță ca Nilul,

iar apele lui sunt agitate ca râurile.

El zice: «Mă voi ridica și voi acoperi țara,

îi voi nimici cetățile

și pe cei ce locuiesc în ele.»

9Suiți‑vă, cai!

Năvăliți, care!

Să iasă vitejii:

cei din Cuș9 Regiunea Nilului Superior; Etiopia și teritoriile învecinate. și din Put9 Libia. care poartă scutul

și cei din Lud9 Lidia. Sau, posibil, un neam din nordul Africii (vezi Gen. 10:13). care trag cu arcul!

10Ziua aceea însă va fi a Stăpânului, Domnul Oștirilor!

Va fi o zi de răzbunare,

în care El Se va răzbuna pe vrăjmașii Lui.

Sabia va devora, se va sătura

și se va îmbăta cu sângele lor,

căci Stăpânul, Domnul Oștirilor,

va aduce o jertfă

în țara din nord, lângă râul Eufrat.

11Suie‑te în Ghilad și adu balsam,

fiică fecioară a Egiptului!

Degeaba îți înmulțești leacurile,

căci nu este vindecare pentru tine.

12Neamurile vor auzi de rușinea ta;

strigătele tale vor umple pământul.

Un viteaz se va împiedica de un altul

și vor cădea amândoi.“

13Cuvântul pe care Domnul i l‑a spus profetului Ieremia despre venirea lui Nebucadnețar, împăratul Babilonului, ca să atace țara Egiptului:

14„Dați de știre în Egipt și vestiți în Migdol.

Vestiți și în Nof14 Memfis.

și în Tahpanhes și spuneți:

«Ridică‑te și pregătește‑te,

căci sabia îi devorează pe cei din jurul vostru.»

15De ce s‑au prăbușit vitejii tăi?

Ei nu pot sta în picioare,

căci Domnul i‑a aruncat la pământ.

16El îi va face pe mulți să se împiedice întruna

și vor cădea unul peste altul.

Vor zice: «Haideți să ne întoarcem la poporul nostru

și în țara noastră de naștere,

departe de sabia asupritorului!»

17Acolo vor zice:

«Faraon nu este decât un vuiet,

care a lăsat să treacă pe lângă el momentul potrivit.»“

18„Viu sunt Eu, zice Împăratul,

al Cărui Nume este Domnul Oștirilor,

că va veni unul care este ca Taborul printre munți,

asemenea Carmelului deasupra mării.

19Pregătește‑ți lucrurile pentru exil,

locuitoare – fiica Egiptului!

Căci Noful va ajunge un pustiu,

va fi devastat și nimeni nu va mai locui în el.

20Egiptul este o juncană foarte frumoasă,

dar un tăun20 Sensul termenului ebraic este nesigur. vine asupra ei dinspre nord.

21Mercenarii din rândurile lui

sunt ca niște viței îngrășați în grajd,

dar și ei se întorc și fug,

pentru că nu pot ține piept.

Căci ziua nenorocirii vine peste ei,

vine vremea pedepsei lor.

22Glasul lui este ca al unui șarpe care se târăște,

căci ei înaintează cu o armată.

Ei vin împotriva lui cu topoare,

ca niște tăietori de lemne.

23Îi vor tăia pădurea,

zice Domnul,

chiar dacă este foarte deasă.

Ei sunt mai numeroși decât lăcustele

și nu pot fi numărați.

24Fiica Egiptului este acoperită de rușine

și este dată în mâinile poporului din nord.“

25Așa vorbește Domnul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel: „Iată, aduc pedeapsa împotriva lui Amon din No25 Oraș egiptean celebru construit pe ambele maluri ale Nilului și cunoscut sub numele de Teba., împotriva lui Faraon, împotriva Egiptului, împotriva dumnezeilor lui, împotriva regilor lui și împotriva lui Faraon și a celor ce se încred în el. 26Îi voi da în mâna celor ce caută să le ia viața, în mâna lui Nebucadnețar, împăratul Babilonului, și în mâna slujitorilor lui. După aceea, Egiptul va fi locuit ca în zilele de odinioară, zice Domnul.

27Dar tu, robul Meu Iacov, nu te teme!

Nu te înspăimânta, Israel!

Căci iată, te voi izbăvi din teritoriul îndepărtat

și‑ți voi izbăvi sămânța din țara în care este captivă.

Iacov se va întoarce, va avea odihnă și liniște

și nimeni nu‑l va mai îngrozi.

28Nu te teme, robul Meu Iacov,

căci Eu sunt cu tine, zice Domnul.

Voi mistui toate neamurile

printre care te‑am alungat,

dar pe tine nu te voi mistui.

Te voi disciplina însă cu dreptate;

nu pot să te las nepedepsit.“