Isaías 34 – NVI & NTLR

Nueva Versión Internacional

Isaías 34:1-17

Juicio contra las naciones

1Naciones, ¡acérquense a escuchar!

Pueblos, ¡presten atención!

¡Que lo oiga la tierra y todo lo que hay en ella;

el mundo y todo lo que él produce!

2El Señor está enojado con todas las naciones,

airado con todos sus ejércitos.

Él los ha destruido por completo,

los ha entregado a la matanza.

3Serán arrojados sus muertos,

hedor despedirán sus cadáveres,

su sangre corre por las montañas.

4Se desintegrará todo el ejército del cielo

y se enrollará el cielo como un pergamino.

Todo su ejército perderá su esplendor,

como lo pierde la hoja marchita de la vid

o los higos secos de la higuera.

5Mi espada se ha embriagado en el cielo;

miren cómo desciende en juicio sobre Edom,

pueblo que he condenado a la destrucción total.

6La espada del Señor está bañada en sangre,

en la sangre de corderos y machos cabríos;

cubierta está de grasa,

de la grasa de los riñones de carneros.

Porque el Señor celebra un sacrificio en Bosra

y una gran matanza en tierra de Edom.

7Y con ellos caerán los toros salvajes,

los terneros y los novillos.

Su tierra quedará empapada en sangre

y su polvo se llenará de grasa.

8Porque el Señor celebra un día de venganza,

un año de retribución para defender la causa de Sión.

9Los arroyos de Edom se volverán ríos de brea,

su polvo se convertirá en azufre

y en ardiente brea se volverá su tierra.

10Ni de día ni de noche se extinguirá

y su humo subirá por siempre.

Quedará desolada por todas las generaciones;

nunca más transitará nadie por ella.

11Se adueñarán de ella el búho del desierto y la lechuza;

anidarán allí la lechuza y el cuervo.

Dios extenderá sobre Edom

el cordel del caos

y la plomada de la destrucción.

12Sus nobles no tendrán allí

nada que pueda llamarse reino;

todos sus príncipes desaparecerán.

13Los espinos invadirán sus palacios;

las ortigas y las zarzas, sus fortalezas.

Se volverá guarida de chacales

y nido de avestruces.

14Las fieras del desierto se juntarán con las hienas

y las cabras monteses se llamarán unas a otras;

allí también reposarán las aves nocturnas

y encontrarán un lugar de descanso.

15Allí el búho anidará y pondrá sus huevos;

bajo sus alas incubará y cuidará a sus crías.

También allí se reunirán los halcones,

cada cual con su pareja.

16Consulten el libro del Señor y lean:

Ninguno de estos animales faltará;

cada cual tendrá su pareja.

El Señor mismo ha dado la orden

y su Espíritu los ha de reunir.

17Él les ha asignado sus lugares;

su mano les señaló su territorio.

Ellos los poseerán para siempre

y morarán allí por todas las generaciones.

Nouă Traducere În Limba Română

Isaia 34:1-17

Judecată împotriva neamurilor

1Apropiați‑vă, neamuri, și ascultați!

Luați aminte, popoare!

Să audă pământul și cei care‑l umplu,

lumea și tot ce se trage din ea!

2Domnul este mânios pe toate neamurile

și furios pe toate oștirile lor.

El le nimicește cu desăvârșire2, 5 Ebr.: haram/herem, termen care se referă la un lucru, un animal sau o persoană care erau închinate irevocabil Domnului, fie cu scopul nimicirii, precum în cazul acesta, fie ca dar, precum în alte cazuri. Ceea ce era herem îi aparținea de acum Domnului, fiind interzis uzului profan.,

le dă spre a fi măcelărite.

3Morții lor vor fi aruncați;

cadavrele lor vor răspândi un miros greu,

iar munții vor șiroi de sângele lor.

4Toată oștirea cerurilor se va descompune

și cerurile însele vor fi înfășurate ca un sul.

Toată oștirea lor va cădea

asemenea frunzei veștejite a viței

și asemenea smochinei stricate din pom.

5„Sabia Mea s‑a îmbătat în ceruri;

iată, ea coboară asupra Edomului,

asupra poporului pe care l‑am dat judecății spre nimicire.“

6Sabia Domnului este scăldată în sânge;

este unsă cu grăsime,

cu sângele mieilor și al țapilor

și cu grăsimea rinichilor berbecilor.

Căci Domnul aduce o jertfă la Boțra

și face un mare măcel în Edom.

7Bivolii sălbatici vor cădea împreună cu ei

și tăurașii împreună cu taurii puternici.

Țara lor va fi scăldată în sânge,

iar pulberea lor va fi îmbibată de grăsime.

8Căci Domnul are o zi a răzbunării,

un an al răsplătirii pentru cauza Sionului.

9Pâraiele9 Lit.: uedurile; Vale sau albie de râu secată, situată într‑un ținut arid, care acumulează apele de pe versanți în timpul sezonului ploios, creând un pârâu temporar. Edomului vor fi prefăcute în rășină,

iar pulberea lui în sulf.

Țara lui va fi ca rășina aprinsă!

10Nu se va stinge nici noaptea, nici ziua,

iar fumul ei se va înălța veșnic.

Din generație în generație va rămâne pustie

și nimeni nu va mai trece vreodată prin ea.

11Ciușul și cucuveaua o vor stăpâni;

bufnița și corbul11 Identificarea exactă a acestor păsări este nesigură. își vor face cuib acolo.

El va întinde peste ea

funia de măsură a pustiului

și măsura de greutate a golului.

12Nobilii Edomului nu vor mai avea nimic acolo

care să poată fi numit împărăție;

toți conducătorii lui vor ajunge o nimica.

13Spini vor crește în palatele lor,

urzici și mărăcini vor răsări în fortărețele lor.

Va deveni vizuină pentru șacali

și adăpost pentru struți.

14Animalele pustiei se vor întâlni cu hienele,

iar țapii sălbatici se vor chema unul pe altul.

De asemenea, animalul de noapte14 Ebr.: lilit. Cu referire la animal de noapte care locuiește în locuri pustii. se va culca

și își va găsi un loc de odihnă acolo.

15Bufnița își va face cuibul acolo și va depune ouă,

le va cloci și își va strânge puii sub umbra aripilor sale.

Șoimii se vor aduna și ei,

fiecare cu perechea lui.

16Cercetați sulul Domnului și citiți!

Niciuna dintre acestea nu va lipsi;

niciuna nu va fi fără perechea ei,

căci gura Domnului a poruncit

și Duhul Său le‑a adunat împreună.

17El a aruncat sorții pentru ele

și mâna Sa le‑a împărțit pământul cu funia de măsurat;

ele îl vor stăpâni pentru totdeauna

și‑l vor locui din generație în generație.