Isaías 12 – NVI & BDS

Nueva Versión Internacional

Isaías 12:1-6

Canciones de alabanza

1En aquel día tú dirás:

«Señor, yo te alabaré

porque, aunque estabas enojado conmigo,

tu ira se ha calmado

y me has dado consuelo.

2¡Dios es mi salvación!

Confiaré en él y no temeré.

El Señor es mi fuerza,

el Señor es mi canción;

¡él es mi salvación!».

3Con alegría sacarán ustedes agua

de las fuentes de la salvación.

4En aquel día dirán:

«Alaben al Señor, invoquen su nombre;

den a conocer entre los pueblos sus obras;

proclamen la grandeza de su nombre.

5Canten salmos al Señor, porque ha hecho maravillas;

que esto se dé a conocer en toda la tierra.

6¡Canta y grita de alegría, habitante de Sión,

pues es grande, en medio de ti, el Santo de Israel!».

La Bible du Semeur

Esaïe 12:1-6

Le cantique du nouvel exode

1Et tu diras en ce jour-là :

Je te loue, Eternel,

car même si tu as été ╵irrité contre moi,

ta colère s’apaise,

tu me consoles.

2Oui, Dieu est mon Sauveur,

je me confie en lui ╵et je n’ai plus de crainte,

car l’Eternel, ╵l’Eternel est ma force, ╵il est le sujet de mes chants,

il m’a sauvé12.2 Citation d’Ex 15.2..

3C’est pourquoi, avec joie, ╵vous puiserez de l’eau

aux sources du salut,

4et vous direz en ce jour-là :

Célébrez l’Eternel, ╵invoquez-le,

annoncez aux nations ses œuvres

et proclamez ╵qu’il est sublime.

5Chantez pour l’Eternel,

car il a accompli ╵des œuvres magnifiques ;

que, dans le monde entier, ╵on les connaisse !

6Poussez des cris de joie, ╵exultez d’allégresse, ╵habitants de Sion !

Car, au milieu de vous, ╵il est très grand, ╵lui, le Saint d’Israël.