حبقوق 2 – NAV & KSS

Ketab El Hayat

حبقوق 2:1-20

1سَأَقِفُ عَلَى مَرْصَدِي وَأَنْتَصِبُ عَلَى الْحِصْنِ، وَأَتَرَقَّبُ لأَرَى مَاذَا يَقُولُ لِي الرَّبُّ، وَبِمَا يُجِيبُ عَنْ شَكْوَايَ.

جواب الرب

2فَأَجَابَنِي الرَّبُّ: «اكْتُبِ الرُّؤْيَا بِوُضُوحٍ عَلَى الأَلْوَاحِ لِيَسْتَطِيعَ حَتَّى الرَّاكِضُ قِرَاءَتَهَا بِسُهُولَةٍ وَحَمْلَهَا لِلآخَرِينَ. 3لأَنَّ الرُّؤْيَا لَا تَتَحَقَّقُ إِلّا فِي مِيعَادِهَا، وَتُسْرِعُ إِلَى نِهَايَتِهَا. إِنَّهَا لَا تَكْذِبُ وَإِنْ تَوَانَتْ فَانْتَظِرْهَا، لأَنَّهَا لابُدَّ أَنْ تَتَحَقَّقَ وَلَنْ تَتَأَخَّرَ طَوِيلاً.»

4أَمَّا الرِّسَالَةُ فَهِيَ: «إِنَّ ذَا النَّفْسِ الْمُنْتَفِخَةِ غَيْرِ الْمُسْتَقِيمَةِ مَصِيرُهُ الْهَلاكُ، أَمَّا الْبَارُّ فَبِالإِيمَانِ يَحْيَا. 5وَكَمَا أَنَّ الْخَمْرَ غَادِرَةٌ، كَذَلِكَ تَأْخُذُ الْمُغْتَرَّ نَشْوَةُ الانْتِصَارِ فَلا يَسْتَكِينُ، فَإِنَّ جَشَعَهُ فِي سِعَةِ الْهَاوِيَةِ، وهُوَ كَالْمَوْتِ لَا يَشْبَعُ. لِهَذَا يَجْمَعُ لِنَفْسِهِ كُلَّ الأُمَمِ وَيَسْبِي جَمِيعَ الشُّعُوبِ.

6وَلَكِنْ لَا يَلْبَثُ أَنْ يَسْخَرَ مِنْهُ سَبَايَاهُ قَائِلِينَ: ’وَيْلٌ لِمَنْ يُكَوِّمُ لِنَفْسِهِ الأَسْلابَ، وَيَثْرَى عَلَى حِسَابِ مَا نَهَبَ. إِنَّمَا إِلَى مَتَى؟‘ 7أَلا يَقُومُ عَلَيْكَ دَائِنُوكَ بَغْتَةً، أَوَ لَا يَثُورُونَ عَلَيْكَ وَيَمْلأُونَكَ رُعْباً، فَتُصْبِحَ لَهُمْ غَنِيمَةً؟ 8لأَنَّكَ سَلَبْتَ أُمَماً كَثِيرَةً فَإِنَّ بَقِيَّةَ الشُّعُوبِ يَنْهَبُونَكَ ثَأْراً لِمَا سَفَكْتَ مِنْ دِمَاءٍ وَارْتَكَبْتَ مِنْ جَوْرٍ فِي الأَرْضِ، فَدَمَّرْتَ مُدُناً وَأَهْلَكْتَ السَّاكِنِينَ فِيهَا. 9وَيْلٌ لِمَنْ يَدَّخِرُ لِبَنِيهِ مَكْسَبَ ظُلْمٍ، وَيُشَيِّدُ مَسْكَنَهُ فِي مَقَامٍ حَصِينٍ لِيَكُونَ فِي مَأْمَنٍ مِنَ الْخَطَرِ. 10لَقَدْ لَطَّخَتْ مُؤَامَرَتُكَ بَيْتَكَ بِالْعَارِ حِينَ اسْتَأْصَلْتَ أُمَماً عَدِيدَةً وَجَلَبْتَ الدَّمَارَ عَلَى نَفْسِكَ. 11حَتَّى حِجَارَةُ الْجُدْرَانِ تَصْرُخُ مِنْ شَرِّكَ، فَتُرَدِّدُ الدَّعَائِمُ الْخَشَبِيَّةُ أَصْدَاءَهَا.

12وَيْلٌ لِمَنْ يَبْنِي مَدِينَةً بِالدِّمَاءِ، وَيُؤَسِّسُ قَرْيَةً بِالإِثْمِ. 13أَلَمْ يَصْدُرِ الْقَضَاءُ مِنْ عِنْدِ الرَّبِّ الْقَدِيرِ أَنْ يَؤُولَ تَعَبُ الشُّعُوبِ إِلَى النَّارِ وَجَهْدُ الأُمَمِ إِلَى الْبَاطِلِ؟ 14لأَنَّ الأَرْضَ سَتَمْتَلِئُ مِنْ مَعْرِفَةِ مَجْدِ الرَّبِّ كَمَا تَغْمُرُ الْمِيَاهُ الْبَحْرَ.

15وَيْلٌ لِمَنْ يَسْقِي صَاحِبَهُ مِنْ كَأْسِ الْغَضَبِ إِلَى أَنْ يَسْكَرَ لِيَنْظُرَ إِلَى خِزْيِهِ. 16فَأَنْتَ تَشْبَعُ خِزْياً عِوَضَ الْمَجْدِ، فَاشْرَبْ أَنْتَ، وَتَرَنَّحْ، فَإِنَّ كَأْسَ يَمِينِ الرَّبِّ تَدُورُ عَلَيْكَ وَيُجَلِّلُ الْعَارُ مَجْدَكَ. 17لأَنَّ مَا ارْتَكَبْتَهُ مِنْ ظُلْمٍ فِي حَقِّ لُبْنَانَ يُغَطِّيكَ، وَمَا أَهْلَكْتَهُ مِنْ بَهَائِمَ يُرَوِّعُكَ. مِنْ أَجْلِ مَا سَفَكْتَهُ مِنْ دِمَاءٍ وَاقْتَرَفْتَهُ مِنْ جَوْرٍ فِي الأَرْضِ وَالْمُدُنِ وَالسَّاكِنِينَ فِيهَا.

18أَيُّ جَدْوَى مِنْ تِمْثَالٍ حَتَّى يَصُوغَهُ صَانِعٌ، أَوْ صَنَمٍ يُعَلِّمُ الْكَذِبَ لأَنَّ مَنْ يَصْنَعُهُ يَتَّكِلُ عَلَى مَا صَنَعَهُ، وَهُوَ لَمْ يَصْنَعْ سِوَى أَصْنَامٍ بَكْمَاءَ. 19وَيْلٌ لِمَنْ يَقُولُ لِمَنْحُوتٍ خَشَبِيٍّ: ’اسْتَيْقِظْ‘ أَوْ لِحَجَرٍ أَبْكَمَ: ’انْهَضْ‘. أَيُمْكِنُ أَنْ يَهْدِيَ؟ إِنَّمَا هُوَ مُغَشّىً بِالذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَخَالٍ مِنْ كُلِّ حَيَاةٍ. 20أَمَّا الرَّبُّ فَفِي هَيْكَلِهِ الْمُقَدَّسِ، فَلْتَصْمُتِ الأَرْضُ كُلُّهَا فِي مَحْضَرِهِ».

Kurdi Sorani Standard

حەبەقوق 2:1-20

1لە خاڵی چاودێریکردنەکەم دەوەستم و

سەردەکەومە سەر قوللەی چاودێری،

چاوەڕێ دەکەم تاکو بزانم یەزدان چیم پێ دەڵێت و

بۆ وەڵامی ئەو سکاڵایە چی بڵێم.

وەڵامی یەزدان

2ئینجا یەزدان وەڵامی دامەوە و فەرمووی:

«سروشەکە2‏:2 فەرموودەیەکی خودایە کە لە ڕێگای ڕۆحی پیرۆزەوە بۆ مرۆڤ هاتبێت.‏ بنووسەوە و

لەسەر تابلۆ هەڵیبکۆڵە،

تاکو پەیامنێر بە دروستی پەیامەکە بگەیەنێت،

3چونکە سروشەکە بۆ کاتی دیاریکراوە،

باسی کۆتایی دەکات و

درۆ ناکات.

ئەگەر درێژەی کێشا چاوەڕێی بکە،

چونکە بێگومان دێت و دواناکەوێت.

4«تەماشا، دوژمن2‏:4 مەبەستی لە بابلییەکانە بڕوانە 1‏:13‏،15.‏ خۆی گف کردووەتەوە،

ئارەزووەکانی ڕەوا نییە،

بەڵام کەسی ڕاستودروست بە باوەڕی خۆی دەژیێت.

5لە ڕاستیدا شەراب فریوی دەدات،

لەخۆباییە و هەرگیز هێور نابێتەوە،

چونکە وەک گۆڕ ئارەزووی بەرفراوانە،

وەک مردنە، هەرگیز تێر نابێت،

هەموو نەتەوەکان بۆ خۆی کۆدەکاتەوە و

هەموو گەلان بە دیل دەگرێت.

6«ئایا گەلەکان پەند و توانج لەو ناگرن، دەڵێن:

«”قوڕبەسەر ئەوەی شتی دزراو کەڵەکە دەکات و

بە ستەمکاری خۆی دەوڵەمەند دەکات!

ئەو دۆخە هەتا کەی بەردەوام دەبێت؟“

7ئایا قەرزدەرەکانت کتوپڕ لێت ڕاستنابنەوە؟

ئایا بەئاگا نایێن و ناتلەقێنن؟

ئینجا دەبیتە دەستکەوت بۆیان.

8لەبەر ئەوەی تۆ چەندین نەتەوەت تاڵان کرد،

ئەو گەلانەی کە ماونەتەوە تۆ تاڵان دەکەن،

لەبەر ئەوەی تۆ خوێنی مرۆڤت ڕشت،

تۆ خاک و شار و هەموو دانیشتووانەکەیت وێران کرد.

9«قوڕبەسەر ئەوەی دەستکەوتی ناڕەوا بۆ ماڵەکەی بەدەستدەهێنێت و

هێلانەکەی لە بەرزایی دادەنێت،

تاکو لە چنگی خراپە دەرباز بێت!

10پیلانی ڕیشەکێشکردنی گەلانێکی زۆرت گێڕا،

شەرمەزاریت هێنایە سەر ماڵەکەت و خۆتت دۆڕاند.

11لەبەر ئەوە بەرد لەناو دیوارەوە هاوار دەکات و

کاریتەش لە دارەوە دەنگ دەداتەوە.

12«قوڕبەسەر ئەوەی بە خوێنڕشتن شار بنیاد دەنێت و

بە ستەمکاری شارۆچکە دادەمەزرێنێت.

13ئایا ئەوە لەلایەن یەزدانی سوپاسالارەوە نییە

کە ماندووبوونی گەلان تەنها بۆ ئاگر بێت،

شەکەتبوونی نەتەوەکان بێ سوود بێت؟

14چونکە زەوی پڕ دەبێت لە ناسینی شکۆمەندی یەزدان،

هەروەک ئاو دەریا دادەپۆشێت.

15«قوڕبەسەر ئەوەی شەراب دەرخواردی نزیکەکەی دەدات،

هەتا سەرخۆش دەبێت لە مەشکەکەوە بۆی تێدەکات،

تاکو جەستەیان بە ڕووتی ببینێت.

16تێردەبیت لە شەرمەزاری لە جیاتی شکۆمەندی.

ئێستا نۆرەی تۆیە! بینۆشە و ڕووت ببەوە،

جامی دەستی ڕاستی یەزدان دێتە سەر تۆ،

شەرمەزاریش شکۆی تۆ دادەپۆشێت.

17ئەو ستەمەی لە لوبنانت کرد بەسەرت دێتەوە،

لەناوبردنی ئاژەڵەکانی دەتترسێنێت.

لەبەر ئەوەی تۆ خوێنی مرۆڤت ڕشت،

تۆ خاک و شار و هەموو دانیشتووانەکەیت وێران کرد.

18«ئەو بتەی کە دەتاشرێت چ کەڵکێکی هەیە؟

یان ئەو پەیکەرە لەقاڵبدراوەی خەڵکی فێری درۆ دەکات؟

چونکە دروستکەرەکەی پشتی پێ دەبەستێت،

بتێکی دروستکردووە ناتوانێت قسە بکات.

19قوڕبەسەر ئەوەی بە تەختەدار دەڵێت: ”هەستە!“

بە بەردی بێ هەست و نەست: ”بە ئاگابە!“

ئایا دەتوانێت ڕێنمایی بکات؟

بە زێڕ و زیو ڕووکەش کراوە،

ڕۆحی تێدا نییە.»

20بەڵام یەزدان لەناو پەرستگای پیرۆزیدایە،

با هەموو دانیشتووانی زەوی لەبەردەمیدا بێدەنگ بن.