الأمثال 13 – NAV & OL

Ketab El Hayat

الأمثال 13:1-25

1الابْنُ الْحَكِيمُ يَقْبَلُ تَأْدِيبَ أَبِيهِ، أَمَّا الْمُسْتَهْزِئُ فَلا يَسْتَمِعُ لِلانْتِهَارِ. 2مِنْ ثَمَرِ أَقْوَالِ فَمِهِ يَأْكُلُ الإِنْسَانُ خَيْراً، وَشَهْوَةُ الْغَادِرِينَ ارْتِكَابُ الظُّلْمِ. 3مَنْ ضَبَطَ لِسَانَهُ صَانَ حَيَاتَهُ، وَمَنْ فَغَرَ فَاهُ مُتَهَوِّراً بِكَلامِهِ، فَمَصِيرُهُ الدَّمَارُ. 4نَفْسُ الْكَسُولِ تَشْتَهِي كَثِيراً وَلا تَحْصُلُ عَلَى شَيْءٍ، أَمَّا نَفْسُ الْمُجْتَهِدِ فَتَغْنَى. 5يَمْقُتُ الصِّدِّيقُ الْكَذِبَ، أَمَّا الشِّرِّيرُ فَبِكَثْرَةِ كَذِبِهِ يُخْزِي وَيُخْجِلُ. 6الْبِرُّ يَحْفَظُ صَاحِبَ السِّيرَةِ الْكَامِلَةِ، وَيُطَوِّحُ الشَّرُّ بِالْخَاطِئِ. 7رُبَّ فَقِيرٍ مُعْدَمٍ يَتَظَاهَرُ بِالْغِنَى، وَكَثِيرِ الْغِنَى يَتَظَاهَرُ بِالْفَقْرِ. 8يَفْتَدِي الْمَرْءُ نَفْسَهُ بِغِنَاهُ، أَمَّا الْفَقِيرُ فَلا يُبَالِي بِالتَّهْدِيدِ. 9نُورُ الأَبْرَارِ يَتَلأْلأُ بِالْبَهْجَةِ، وَسِرَاجُ الأَشْرَارِ يَنْطَفِئُ وَيُظْلِمُ. 10تُوَلِّدُ الْكِبْرِيَاءُ الْخُصُومَةَ، أَمَّا الْمُشَاوِرُونَ فَذَوُو حِكْمَةٍ. 11مَالُ الظُّلْمِ يَتَبَدَّدُ سَرِيعاً، وَالْمَالُ الْمُدَّخَرُ مِنْ تَعَبِ الْيَدِ يَزْدَادُ.

12الأَمَلُ الْمُمَاطَلُ يُسْقِمُ الْقَلْبَ، وَالرَّغْبَةُ الْمُتَحَقِّقَةُ شَجَرَةُ حَيَاةٍ. 13مَنِ ازْدَرَى بِكَلِمَةِ اللهِ يَجْلِبُ عَلَى نَفْسِهِ الْخَرَابَ، وَمَنْ خَشِيَ وَصِيَّةَ اللهِ يَلْقَى الثَّوَابَ. 14شَرِيعَةُ الْحَكِيمِ تُنْعِشُ كَيَنْبُوعِ حَيَاةٍ، وَالَّذِي يَقْبَلُهَا يَتَفَادَى أَشْرَاكَ الْمَوْتِ. 15حُسْنُ التَّعَقُّلِ يُحْرِزُ الرِّضَى، أَمَّا سَبِيلُ الْغَادِرِينَ فَلا يَدُومُ. 16كُلُّ عَاقِلٍ يَعْمَلُ بِالْمَعْرِفَةِ أَمَّا الأَحْمَقُ فَيَعْرِضُ حُمْقَهُ. 17الرَّسُولُ الشِّرِّيرُ يُوْقِعُ النَّاسَ فِي الأَزْمَاتِ، أَمَّا السَّفِيرُ الأَمِينُ فَيُصْلِحُ بَيْنَ الْمُتَخَاصِمِينَ. 18مَنْ يَرْفُضُ التَّأْدِيبَ يَحُلُّ بِهِ الْفَقْرُ وَالذُّلُّ، وَمَنْ يَتَجَاوَبُ مَعَ التَّوْبِيخِ يُكْرَمُ. 19الرَّغْبَةُ الصَّالِحَةُ الَّتِي تَتَحَقَّقُ تَلُذُّ النَّفْسَ، وَتَجَنُّبُ الشَّرِّ رِجْسٌ لَدَى الْحَمْقَى.

20مَنْ يُعَاشِرِ الْحُكَمَاءَ يُصْبِحْ حَكِيماً، وَرَفِيقُ الْحَمْقَى يَنَالُهُ الأَذَى. 21تُلاحِقُ الْبَلِيَّةُ الْخُطَاةَ، وَيُثَابُ الصِّدِّيقُونَ خَيْراً. 22ثَرْوَةُ الصَّالِحِ تَدُومُ حَتَّى يَرِثَهَا الأَحْفَادُ، أَمَّا مِيرَاثُ الْخَاطِئِ فَمُدَّخَرٌ لِلصِّدِّيقِ. 23قَدْ يُنْتِجُ حَقْلُ الْفَقِيرِ الْمَحْرُوثُ وَفْرَةً مِنَ الْغِلالِ، إِنَّمَا يُتْلِفُهَا سُوءُ التَّبَصُّرِ. 24مَنْ كَفَّ عَنْ تَأْدِيبِ ابْنِهِ يَمْقُتُهُ، وَمَنْ يُحِبُّ ابْنَهُ يَسْعَى إِلَى تَأْدِيبِهِ. 25يَأْكُلُ الصِّدِّيقُ حَتَّى الشِّبَعِ، أَمَّا بَطْنُ الشِّرِّيرِ فَتَظَلُّ خَاوِيَةً.

O Livro

Provérbios 13:1-25

1Os filhos sensatos aceitam os avisos dos pais;

mas os arrogantes desprezam-nos.

2As pessoas honestas ganham as suas causas com uma argumentação cuidada e séria;

os transgressores só sabem defender-se por meio da violência.

3O que sabe controlar o seu espírito sabe também, com certeza, dominar a língua;

quem abre precipitadamente a boca leva tudo à ruína.

4O preguiçoso quer ter muita coisa, mas é muito pouco o que consegue obter,

mas os que trabalham aplicadamente prosperam.

5Os justos aborrecem a mentira;

os pecadores mentem constantemente e espalham infâmias por toda a parte.

6A própria justiça protege aquele cuja conduta é íntegra;

a maldade dos pecadores destruí-los-á.

7Há quem se faça passar por rico e nada tem;

outros há que passam por pobres e têm grandes riquezas.

8Raptos e pedidos de milhões para resgate,

nunca foi coisa que preocupasse os pobres.

9A vida dos justos está cheia de luz;

o caminho dos pecadores é escuro e até a luzinha que o ilumina virá a apagar-se.

10O orgulho leva sempre a discussões,

mas os que admitem conselhos são verdadeiros sábios.

11A riqueza obtida à pressa, por especulação, virá a desaparecer,

mas aquela que se obtém pelo trabalho virá a aumentar.

12Uma esperança muito demorada põe o coração doente;

quando os sonhos se realizam é como uma árvore de vida.

13O que despreza a palavra de Deus virá a perder-se,

mas o que respeita os seus mandamentos será bem sucedido.

14O ensino dos sábios é uma fonte de vida,

capaz de nos desviar das armadilhas da morte.

15O bom senso é coisa sempre apreciada;

o caminho de gente corrupta é duro de trilhar.

16Um indivíduo prudente age com conhecimento de causa;

o insensato até faz gala da sua loucura.

17Um mensageiro que não é de confiança causa desgraça;

o embaixador digno de crédito sana as situações.

18Aquele que rejeita a repreensão virá a cair na pobreza e na desgraça;

quem sabe aceitar a crítica sã está no caminho da honra.

19Um sonho que se realiza é coisa que faz bem à alma;

os loucos recusam abandonar os seus desejos, quando são abomináveis.

20Se fores companheiro de pessoas sensatas, ganharás entendimento;

se andares com gente louca, ver-te-ás em apuros.

21O mal persegue os pecadores,

mas as bênçãos seguem os passos dos justos.

22Uma pessoa de entendimento procura deixar uma herança para os filhos e netos;

mas a riqueza dos pecadores irá para os justos.

23A terra que o pobre cultiva pode ser muito rica,

mas frequentemente são as injustiças que o tornam pobre.

24Se recusares disciplinar o teu filho, dás provas de que não o amas devidamente;

se o amasses saberias castigá-lo sempre que é preciso.

25O justo come e fica satisfeito;

no entanto, os maus andam sempre com fome.