إشعياء 41 – NAV & CARST

Ketab El Hayat

إشعياء 41:1-29

معين إسرائيل

1اصْمُتِي وَاسْمَعِي لِي أَيَّتُهَا الْجَزَائِرُ. لِتُجَدِّدِ الأُمَمُ قُوَّتَهَا وَلْيَتَقَدَّمُوا لِيَعْرِضُوا حُجَجَهُمْ. لِنَجْتَمِعْ مَعاً لِلْمُثُولِ أَمَامَ الْقَضَاءِ. 2مَنْ أَقَامَ مِنَ الْمَشْرِقِ قَائِداً مُظَفَّراً، يُوَاكِبُ النَّصْرُ كُلَّ خُطْوَةٍ مِنْ خُطْوَاتِهِ، وَأَسْلَمَ الأُمَمَ إِلَيْهِ وَأَخْضَعَ لَهُ الْمُلُوكَ، وَجَعَلَهُمْ كَالتُّرَابِ بِسَيْفِهِ، وَكَالْعُصَافَةِ الْمُذَرَّاةِ بِقَوْسِهِ؟ 3يَتَعَقَّبُهُمْ وَيَجُوزُ آمِناً فِي دُرُوبٍ لَمْ يَطَأْهَا بِقَدَمَيْهِ. 4مَنْ فَعَلَ هَذَا وَأَنْجَزَهُ دَاعِياً الأَجْيَالَ مُنْذُ الْبَدْءِ؟ أَنَا الرَّبُّ. أَنَا الأَوَّلُ وَالآخِرُ.

5شَاهَدَتِ الْجَزَائِرُ فِعْلِي وَخَافَتْ، وَارْتَجَفَتْ أَقَاصِي الأَرْضِ فَتَجَمَّعُوا مَعاً. 6شَرَعَ كُلُّ وَاحِدٍ يُشَجِّعُ جَارَهُ قَائِلاً لَهُ: تَشَدَّدْ. 7فَشَجَّعَ الصَّانِعُ الصَّائِغَ، وَالصَّاقِلُ بِالْمِطْرَقَةِ الضَّارِبَ عَلَى السَّنْدَانِ قَائِلاً عَنِ الإِلْحَامِ: هَذَا عَمَلٌ جَيِّدٌ. ثُمَّ يُثَبِّتُ الصَّنَمَ بِمَسَامِيرَ كَيْ لَا يَتَقَلْقَلَ.

8أَمَّا أَنْتَ يَا إِسْرَائِيلُ عَبْدِي. يَا يَعْقُوبُ الَّذِي اصْطَفَيْتُهُ، يَا ذُرِّيَّةَ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلِي، 9يَا مَنْ أَخَذْتُكَ مِنْ أَقَاصِي الأَرْضِ، وَدَعَوْتُكَ مِنْ أَبْعَدِ أَطْرَافِهَا قَائِلاً لَكَ: أَنْتَ عَبْدِي. لَقَدِ اصْطَفَيْتُكَ وَلَمْ أَنْبِذْكَ. 10لَا تَخَفْ لأَنِّي مَعَكَ. لَا تَتَلَفَّتْ حَوْلَكَ جَزَعاً، لأَنِّي إِلَهُكَ، أُشَدِّدُكَ وَأُعِينُكَ وَأَعْضُدُكَ بِيَمِينِ بِرِّي 11يَعْتَرِي الْخِزْيُ وَالْعَارُ كُلَّ مَنْ يَغْتَاظُ مِنْكَ، وَيَتَلاشَى مُقَاوِمُوكَ كَالْعَدَمِ. 12تَبْحَثُ عَنْ خُصُومِكَ فَلا تَجِدُ أَحَداً مِنْهُمْ، وَيُصْبِحُ مُحَارِبُوكَ كَلا شَيْءٍ، 13لأَنِّي أَنَا الرَّبُّ إِلَهُكَ الَّذِي يُمْسِكُ بِيَمِينِكَ قَائِلاً لَكَ: لَا تَخَفْ. سَأُعِينُكَ.

14لَا تَخَفْ يَا يَعْقُوبُ الضَّعِيفُ كَالْحَشَرَةِ، وَيَا إِسْرَائِيلُ الْعَلِيلُ كَالشِّرْذِمَةِ، لأَنِّي سَأُعِينُكَ، يَقُولُ الرَّبُّ فَادِيكَ قُدُّوسُ إِسْرَائِيلَ. 15وَهَا أَنَا أَجْعَلُكَ نَوْرَجاً مُحَدَّداً جَدِيداً مُسَنَّناً، فَتَدْرُسُ الْجِبَالَ وَتَجْعَلُ التِّلالَ كَالْعُصَافَةِ، 16فَتُذَرِّيهَا، وَتَحْمِلُهَا الرِّيحُ بَعِيداً، وَتُبَدِّدُهَا الزَّوْبَعَةُ. أَمَّا أَنْتَ فَتَبْتَهِجُ بِالرَّبِّ وَتُمَجِّدُ قُدُّوسَ إِسْرَائِيلَ.

17وَعِنْدَمَا يَلْتَمِسُ الْبَائِسُونَ وَالْمَسَاكِينُ مَاءً وَلا يَجِدُونَهُ، وَتَتَشَقَّقُ أَلْسِنَتُهُمْ مِنَ الْعَطَشِ، أَنَا الرَّبُّ أَسْتَجِيبُ لَهُمْ، أَنَا إِلَهُ إِسْرَائِيلَ لَا أَتَخَلَّى عَنْهُمْ. 18فَأُفَجِّرُ أَنْهَاراً عَلَى الْهِضَابِ وَيَنَابِيعَ فِي وَسَطِ الأَوْدِيَةِ، وَأُحَوِّلُ الْبَرِّيَّةَ إِلَى وَاحَةِ مَاءٍ وَالأَرْضَ الْقَاحِلَةَ إِلَى جَدَاوِلَ. 19وَأُنْبِتُ فِي الصَّحْرَاءِ الأَرْزَ وَالسَّنْطَ وَالآسَ وَشَجَرَ الزَّيْتُونِ، وَأُنَمِّي فِي الْبَرِّيَّةِ أَشْجَارَ السَّرْوِ وَالسِّنْدِيَانَ وَالشَّرْبِينَ جَمِيعاً، 20حَتَّى يَرَى النَّاسُ وَيُدْرِكُوا وَيَتَأَمَّلُوا وَيَفْهَمُوا مَعاً أَنَّ يَدَ الرَّبِّ هِيَ الَّتِي صَنَعَتْ هَذَا، وَأَنَّ قُدُّوسَ إِسْرَائِيلَ هُوَ الَّذِي أَبْدَعَهُ.

21اعْرِضُوا دَعْوَاكُمْ يَقُولُ الرَّبُّ، وَقَدِّمُوا حُجَجَكُمْ يَقُولُ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ. 22أَحْضِرُوا أَصْنَامَكُمْ لِيُنْبِئُونَا عَمَّا يَأْتِي بِهِ الْمُسْتَقْبَلُ، وَعَنِ الأُمُورِ الْغَابِرَةِ. 23أَطْلِعُونَا عَلَى أَحْدَاثِ الْغَيْبِ فَنَعْلَمَ أَنَّكُمْ آلِهَةٌ حَقّاً. إِيتُوا بِمُعْجِزَةٍ خَيْراً كَانَتْ أَمْ شَرّاً، تُثِيرُ دَهْشَتَنَا أَوْ رُعْبَنَا. 24وَلَكِنْ أَنْتُمْ لَا شَيْءَ، وَفِعْلُكُمْ عَدَمٌ، وَلا يَصْطَفِيكُمْ سِوَى الرِّجْسِ.

25قَدْ آثَرْتُ رَجُلاً مِنَ الشَّمَالِ، هَا هُوَ مُقْبِلٌ مِنْ مَشْرِقِ الشَّمْسِ يَدْعُو بِاسْمِي، يَطَأُ الْوُلاةَ كَمَا يَطَأُ فَوْقَ الْوَحْلِ، وَيَدُوسُ عَلَيْهِمْ كَمَا يَدُوسُ الْخَزَّافُ فَوْقَ الطِّينِ. 26مَنْ أَنْبَأَ بِهَذَا الْحَدَثِ مُنْذُ الْبَدْءِ حَتَّى نَعْلَمَ بِهِ؟ وَقَبْلَ أَوَانِ حُدُوثِهِ حَتَّى نَقُولَ: هُوَ صَادِقٌ. لَمْ يُوْجَدْ مُنْبِئٌ أَوْ مُعْلِنٌ، وَلَمْ يَسْمَعْ أَحَدٌ كَلِمَةً مِنْكُمْ. 27أَنَا أَوَّلُ قَائِلٍ لِصِهْيَوْنَ: انْظُرُوا هَا هُمْ، وَأَوَّلُ مَنْ أَقَامَ فِي أُورُشَلِيمَ بَشِيراً، 28وَلَكِنْ عِنْدَمَا تَطَلَّعْتُ إِلَى الأَصْنَامِ لَمْ أَجِدْ أَحَداً، وَلَمْ يَكُنْ هُنَاكَ بَيْنَهُمْ مُشِيرٌ أَسْأَلُهُ فَيُجِيبُ. 29انْظُرُوا، إِنَّهُمْ جَمِيعاً وَهْمٌ بَاطِلٌ، وَأَعْمَالَهُمْ وَأَصْنَامَهُمُ الْمَسْبُوكَةَ رِيحٌ وَخَوَاءٌ.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Исаия 41:1-29

Вечный – Помощник Исроила

1– Умолкните предо Мной, острова!

Пусть народы наберутся сил.

Пусть приблизятся, пусть говорят;

сойдёмся вместе на суд.

2Кто воздвиг победителя с востока41:2 Победитель с востока – имеется в виду Куруш, царь Персии (559–530 гг. до н. э.), который завоевал Вавилон в 539 г. до н. э. и издал указ, позволяющий евреям вернуться в Иерусалим (см. Узайр 1:1-4; 6:3-5). См. также сноску на 44:28.

и призвал его на служение Себе?

Кто отдал ему народы

и покорил царей?

Его меч обратил их в пыль,

и лук его соломе на ветру их уподобил.

3Он преследует их и невредимо шествует по дороге,

по которой ноги его не ходили прежде.

4Кто исполнил и совершил это?

Тот, Кто вызывает поколения от начала.

Я, Вечный, – с первыми из них,

и с последними Я – Тот же41:4 Букв.: «Я есть Он»; также 43:10, 13; 46:4; 48:12; 52:6. Это выражение заключает в себе одно из самых важных самоопределений Всевышнего. Оно указывает на Его активное участие в жизни Своего народа и всего творения, говорит о Его вечном существовании и показывает неизменность Его природы и характера (ср. Исх. 3:14-15; 6:6-8; Отк. 1:8)..

5Острова увидели и испугались,

затрепетали края земли.

Они сблизились и сошлись;

6помогают один другому,

говорит брат брату: «Крепись!»

7Ремесленник ободряет плавильщика,

а чеканщик – кузнеца,

говоря о спайке: «Она хороша!»

Он крепит идола гвоздями,

чтобы не рухнул.

8– Но ты, о Исроил, раб Мой,

Якуб, которого Я избрал,

потомство Иброхима, Моего друга,

9ты, кого Я взял с концов земли

и призвал от её краёв,

говоря тебе: «Ты Мой раб»,

тебя Я избрал и не отвергну.

10Не бойся, ведь Я с тобой;

не страшись, ведь Я – твой Бог.

Я укреплю тебя и помогу тебе;

Моя правая рука поддержит и спасёт тебя.

11Всех, кто гневается на тебя,

ждут бесчестие и позор;

те, кто противостоит тебе,

обратятся в ничто и погибнут.

12Те, кто воюет против тебя, исчезнут;

станешь искать их и не найдёшь.

13Ведь Я – Вечный, твой Бог;

Я держу тебя за правую руку

и говорю: «Не бойся;

Я помогу тебе».

14Не бойся, червь Якуб,

малолюдный Исроил,

Я помогу тебе, – возвещает Вечный,

твой Искупитель, святой Бог Исроила. –

15Вот Я сделаю тебя молотильной доской41:15 Молотильная доска – платформа из тяжёлых досок, гружённая сверху и снабжённая снизу острыми железными зубьями, использовавшаяся для молотьбы зерна.,

новой, с острыми зубьями.

Ты будешь молотить горы и растирать их,

и сделаешь мякиной холмы.

16Ты их провеешь, а ветер развеет,

и ураган их рассеет.

Но ты возликуешь о Вечном,

будешь славить святого Бога Исроила.

17Бедные и нищие ищут воду, но её нет;

их языки пересохли от жажды.

Но Я, Вечный, им отвечу;

Я, Бог Исроила, их не брошу.

18По бесплодным высотам Я реки пущу

и источники по долинам;

превращу пустыню в пруды с водой

и иссохшую землю – в источники.

19Я посажу в пустыне кедр и акацию,

мирт и маслину;

в необитаемой земле насажу кипарис,

чинару и сосну вместе,

20чтобы народ мог видеть и знать,

задуматься и понять,

что рука Вечного сделала это,

святой Бог Исроила сотворил.

Невежество идолов

21– А вы, идолы, представьте ваше дело! –

говорит Вечный. –

Приведите свои доказательства! –

говорит Царь Якуба. –

22Пусть приведут их

и скажут нам, что случится.

Пусть расскажут нам о прежних делах,

чтобы нам в них вникнуть

и узнать, каков их исход.

Или объявите нам о грядущем,

23расскажите о том, что явится после,

чтобы мы за богов вас признали.

Сделайте что-нибудь доброе или злое,

чтобы нам ужаснуться и наполниться страхом.

24Но вы ничто,

и ваши дела совершенно ничтожны;

тот, кто вас предпочтёт, омерзителен.

25Я воздвиг того, кто на севере, и он идёт;

с востока идёт он, призывающий Моё имя.

Он топчет правителей, будто грязь,

будто горшечник топчет глину.

26Кто сказал об этом сначала, чтобы мы могли знать,

заранее, чтобы мы могли сказать: «Он прав»?

Никто не сделал этого,

никто не предсказал,

никто не слышал от вас ни слова.

27Я первым возвестил Сиону:

«Вот оно, сбывается!» –

и дал Иерусалиму вестника,

несущего добрую весть.

28Я смотрю, но нет никого –

никого среди идолов, чтобы дать совет,

никого, чтобы ответить, если Я их спрошу.

29Вот все они – обман!

Их дела ничтожны;

их изваяния – ветер и пустота.