ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 98 NAV - Salmos 98 OL

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ

Ketab El Hayat

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 98

1رَنِّمُوا لِلرَّبِّ تَرْنِيمَةً جَدِيدَةً، لأَنَّهُ قَدْ صَنَعَ عَجَائِبَ. وَبِيَمِينِهِ وَذِرَاعِهِ الْمُقَدَّسَةِ أَحْرَزَ خَلاصاً. أَعْلَنَ الرَّبُّ خَلاصَهُ؛ أَمَامَ أَنْظَارِ الأُمَمِ كَشَفَ بِرَّهُ. ذَكَرَ رَحْمَتَهُ وَأَمَانَتَهُ لِبَيْتِ إِسْرَائِيلَ. رَأَتْ كُلُّ أَقَاصِي الأَرْضِ خَلاصَ إِلَهِنَا.

اهْتِفُوا لِلرَّبِّ يَا سَاكِنِي الأَرْضِ، اهْتِفُوا فَرَحاً وَرَنِّمُوا وَأَنْشِدُوا. أَنْشِدُوا لِلرَّبِّ بِعَزْفِ عُودٍ وَبِصَوْتِ نَشِيدٍ. اهْتِفُوا أَمَامَ الرَّبِّ الْمَلِكِ نَافِخِينَ بِأَبْوَاقٍ نُحَاسِيَّةٍ وَأَبْوَاقٍ قَرْنِيَّةٍ. لِيَهْتِفِ الْبَحْرُ بِأَمْوَاجِهِ وَبِكُلِّ مَا فِيهِ، وَالْمَسْكُونَةُ أَيْضاً وَمَنْ عَلَيْهَا. لِتُصَفِّقِ الأَنْهَارُ بِالأَيْدِي، وَتَتَرَنَّمِ الْجِبَالُ مَعاً. أَمَامَ الرَّبِّ لأَنَّهُ جَاءَ لِيَدِينَ الأَرْضَ بالْعَدْلِ وَالشُّعُوبَ بِالإِنْصَافِ.

O Livro

Salmos 98

Salmo.

1Cantem ao Senhor um cântico novo,
porque ele fez coisas maravilhosas!
Ele alcançou vitórias pela sua mão direita,
pela força do seu santo braço.
O Senhor tornou conhecida a sua vitória;
manifestou a sua justiça aos olhos das nações.
Lembrou-se da sua bondade
e das suas promessas para com Israel.
De uma à outra extremidade da Terra,
todos viram a salvação de Deus.

Louvem com alegria o Senhor,
todos os habitantes da Terra!
Que o vosso júbilo se manifeste bem alto,
expandindo-se com cânticos de louvor!
Cantem ao Senhor
acompanhados de harpa e de coros!
Que a vossa alegria possa expandir-se livremente
diante do Senhor, diante do Rei,
tocando com força trombetas e cornetas!

Que o mar, na sua imensa vastidão,
faça ecoar o rugido profundo das suas vagas!
Que o mundo inteiro e todos os seus habitantes
deem glória a Deus!
Que o barulho dos rios seja como palmas
e as montanhas festejem de alegria!
Cantem na presença do Senhor,
pois ele vem julgar o mundo!
Julgará os povos com toda a justiça!