ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 70 NAV - Psalm 70 NIRV

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ

Ketab El Hayat

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 70

الْمَزْمُورُ السَّبْعُونَ

لِقَائِدِ الْمُنْشِدِينَ مَزْمُورٌ لِدَاوُدَ. لِلتَّذْكِيرِ

هَلُمَّ أَنْقِذْنِي يَا رَبُّ، وَأَسْرِعْ إِلَى مَعُونَتِي. لِيَخْزَ وَيَخْجَلِ السَّاعُونَ إِلَى قَتْلِي. لِيَرْتَدَّ وَيَخْجَلِ السَّاعُونَ لأَذِيَّتِي. لِيَرْجِعِ السَّاخِرُونَ مِنِّي مُكَلَّلِينَ بِالْعَارِ. لِيَفْرَحْ وَيَبْتَهِجْ بِكَ جَمِيعُ طَالِبِيكَ. وَلْيَقُلْ دَائِماً مُحِبُّو خَلاَصِكَ: لِيَتَعَظَّمِ الرَّبُّ. إِنَّمَا أَنَا مُتَضَايِقٌ وَمُحْتَاجٌ، فَأَسْرِعِ الْلَهُمَّ إِلَيَّ. أَنْتَ عَوْنِي وَمُنْقِذِي. يَا رَبُّ لَا تَتَبَاطَأْ.

New International Reader's Version

Psalm 70

Psalm 70

For the director of music. A prayer of David.

God, hurry and save me.
    Lord, come quickly and help me.
Let those who are trying to kill me be put to shame.
    Let them not be honored.
Let all those who want to destroy me
    be turned back in shame.
Some people make fun of me.
    Let them be turned back when their plans fail.
But let all those who seek you
    be joyful and glad because of what you have done.
Let those who want you to save them always say,
    “The Lord is great!”

But I am poor and needy.
    God, come quickly to me.
You are the God who helps me and saves me.
    Lord, please don’t wait any longer.