ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 114 NAV - Псалми 114 NSP

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ

Ketab El Hayat

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 114

1عِنْدَ خُرُوجِ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ مِصْرَ، وَآلِ يَعْقُوبَ مِنْ بَيْنِ شَعْبٍ غَرِيبِ اللِّسَانِ. صَارَ يَهُوذَا هَيْكَلاً مُقَدَّساً لَهُ، وَإِسْرَائِيلُ مَقَرَّ سُلْطَانِهِ. رَأَى الْبَحْرُ الأَحْمَرُ ذَلِكَ فَهَرَبَ، وَتَرَاجَعَ نَهْرُ الأُرْدُنِّ إِلَى الْوَرَاءِ. قَفَزَتِ الْجِبَالُ كَأَنَّهَا كِبَاشٌ، وَالتِّلالُ كَأَنَّهَا حُمْلانٌ. مَالَكَ يَا بَحْرُ قَدْ هَرَبْتَ، وَيَا أُرْدُنُّ قَدْ رَجَعْتَ إِلَى الْوَرَاءِ؟ مَالَكِ يَا جِبَالُ تَقْفِزِينَ كَالْكِبَاشِ، وَيَا تِلالُ كَالْحُمْلانِ؟ تَزَلْزَلِي يَا أَرْضُ فِي حَضْرَةِ الرَّبِّ إِلَهِ يَعْقُوبَ. الَّذِي حَوَّلَ الصَّخْرَةَ إِلَى جَدَاوِلَ، وَالصَّوَّانَ إِلَى يَنَابِيعِ مِيَاهٍ.

New Serbian Translation

Псалми 114

1Када је из Египта изашао Израиљ,
    дом Јаковљев из народа туђинског језика,
Јуда је постао његово Светилиште
    и Израиљ царство његово.

Видело то море, па устукну,
    а и Јордан потече уназад.
Ко овнови поскакаше горе
    и брежуљци попут јагањаца.

Море, што си утекло?
    Јордане, што си уназад потекао?
Горе, што скачете ко овнови
    и ви, брежуљци, попут јагањаца?

Пред Господом потреси се, земљо,
    пред Јаковљевим Богом;
што претвара стену у језеро,
    кремен-камен у свој извор воде.