Ketab El Hayat

أيوب 23:1-17

أيوب

1أَيُّوبُ: 2«إِنَّ شَكْوَايَ الْيَوْمَ مُرَّةٌ، وَلَكِنَّ الْيَدَ الَّتِي عَلَيَّ أَثْقَلُ مِنْ أَنِينِي. 3أَيْنَ لِي أَنْ أَجِدَهُ فَأَمْثُلَ أَمَامَ كُرْسِيِّهِ، 4وَأَعْرِضَ عَلَيْهِ قَضِيَّتِي وَأَمْلأَ فَمِي حُجَجاً، 5فَأَطَّلِعَ عَلَى جَوَابِهِ وَأَفْهَمَ مَا يَقُولُهُ لِي؟ 6أَيُخَاصِمُنِي بِعَظَمَةِ قُوَّتِهِ؟ لا! بَلْ يَلْتَفِتُ مُتَرَئِّفاً عَلَيَّ. 7هُنَاكَ يُمْكِنُ لِلْمُسْتَقِيمِ أَنْ يُحَاجَّهُ، وَأُبْرِئُ سَاحَتِي إِلَى الأَبَدِ مِنْ قَاضِيَّ. 8وَلَكِنْ هَا أَنَا أَتَّجِهُ شَرْقاً فَلا أَجِدُهُ، وَإِنْ قَصَدْتُ غَرْباً لَا أَشْعُرُ بِهِ، 9أَطْلُبُهُ عَنْ شِمَالِي فَلا أَرَاهُ وَأَلْتَفِتُ إِلَى يَمِينِي فَلا أُبْصِرُهُ.

10وَلَكِنَّهُ يَعْرِفُ الطَّرِيقَ الَّتِي أَسْلُكُهَا، وَإذَا امْتَحَنَنِي أَخْرُجُ كَالذَّهَبِ 11اقْتَفَتْ قَدَمَايَ إِثْرَ خُطَاهُ، وَسَلَكْتُ بِحِرْصٍ فِي سُبُلِهِ وَلَمْ أَحِدْ. 12لَمْ أَتَعَدَّ عَلَى وَصَايَاهُ، وَذَخَرْتُ فِي قَلْبِي كَلِمَاتِهِ. 13وَلَكِنَّهُ مُتَفَرِّدٌ وَحْدَهُ فَمَنْ يَرُدُّهُ؟ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ، 14لأَنَّهُ يُتَمِّمُ مَا رَسَمَهُ لِي، وَمَازَالَ لَدَيْهِ وَفْرَةٌ مِنْهَا. 15لِذَلِكَ أَرْتَعِبُ فِي حَضْرَتِهِ، وَعِنْدَمَا أَتَأَمَّلُ، يُخَامِرُنِي الْخَوْفُ مِنْهُ. 16فَقَدْ أَضْعَفَ اللهُ قَلْبِي، وَرَوَّعَنِي الْقَدِيرُ. 17وَمَعَ ذَلِكَ لَمْ تَسْكُنْنِي الظُّلْمَةُ، وَلا الدُّجَى غَشَّى وَجْهِي.

Holy Bible in Gĩkũyũ

Ayubu 23:1-17

Mĩario ya Ayubu

1Ningĩ Ayubu agĩcookia atĩrĩ:

223:2 Ayub 6:3; Ezek 21:7“O na ũmũthĩ gũteta gwakwa no kũrũrũ;

guoko gwake nĩkũnditũhĩire o na ngĩcaayaga ũguo.

3Naarĩ korwo nĩnjũũĩ kũrĩa ingĩmuona;

Naarĩ korwo no hote gũthiĩ kũrĩa aikaraga!

4Ingĩĩyarĩrĩria harĩ we,

njiyũrie kanua gakwa ihooto.

5No nyende kũmenya ũrĩa angĩĩnjookeria,

ndĩcũũranie ũrĩa angĩnjĩĩra.

623:6 Ayub 9:4No anjũkĩrĩre na ũhoti wake mũnene?

Aca, ndangĩhatĩrĩria na thitango.

723:7 Kĩam 3:8Hau-rĩ, mũndũ mũrũngĩrĩru no atware ciira wake mbere yake,

na niĩ njohorithio kuuma kũrĩ mũnjiirithia nginya tene.

8“No rĩrĩ, ingĩthiĩ mwena wa irathĩro, we ndarĩ kuo;

ingĩthiĩ mwena wa ithũĩro, ndiramuona.

9Hĩndĩ ĩrĩa arĩ wĩra-inĩ mwena wa gathigathini, ndimuonaga;

rĩrĩa athiĩ mwena wa gũthini, ndimuonaga o na hanini.

1023:10 Thab 139:1-3; 1Pet 1:7Nowe-rĩ, nĩooĩ njĩra ĩrĩa ngeragĩra;

aarĩkia kũngeria, ngoima haana o ta thahabu.

1123:11 Thab 44:18; Jer 11:20Magũrũ makwa moimĩte makinya make thuutha;

nũmagĩrĩra njĩra yake itekwahũka na mwena.

1223:12 Joh 4:32, 34Niĩ nditiganĩirie maathani ma mĩromo yake;

njĩkĩrĩire ciugo cia kanua gake gũkĩra irio ciakwa cia o mũthenya.

13“No rĩrĩ, arũgamaga arĩ o wiki; nũũ ũngĩhota kũregana nake?

Ekaga o ũrĩa ekwenda.

1423:14 1Athe 3:3; 1Pet 4:12Ahingagia ũndũ ũrĩa anduĩrĩire,

na arĩ o na mĩbango mĩingĩ ta ĩyo anjigĩire.

1523:15 Kĩam 45:3; Josh 24:14Kĩu nĩkĩo gĩtũmĩte nyiitwo nĩ kĩmako ndĩ mbere yake;

ndeciiria maũndũ macio mothe-rĩ, ngamwĩtigĩra.

1623:16 Gũcook 20:3; Kũg 6:16Mũrungu nĩatũmĩte ngoro yakwa yũrwo nĩ hinya;

ũcio Mwene-Hinya-Wothe nĩatũmĩte nyiitwo nĩ guoya.

1723:17 Ayub 19:8No rĩrĩ, ndikirĩtio nĩ nduma,

ĩĩ nduma ĩyo ndumanu ĩhumbĩrĩte ũthiũ wakwa.