Ketab El Hayat

أيوب 11:1-20

صوفر

1فَأَجَابَ صُوفَرُ النَّعْمَاتِيُّ: 2«هَلْ يُتْرَكُ هَذَا الْكَلامُ الْمُفَرِّطُ مِنْ غَيْرِ جَوَابٍ، أَمْ يَتَبَرَّأُ الرَّجُلُ الْمِهْذَارُ؟ 3أَيُفْحِمُ لَغْوُكَ النَّاسَ، أَمْ تَهَكُّمُكَ يَحُولُ دُونَ تَسْفِيهِكَ؟ 4إِذْ تَدَّعِي قَائِلاً: مَذْهَبِي صَالِحٌ، وَأَنَا بَارٌّ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ. 5وَلَكِنْ لَيْتَ اللهَ يَتَكَلَّمُ وَيَفْتَحُ شَفَتَيْهِ لِيَرُدَّ عَلَيْكَ، 6وَيَكْشِفَ لَكَ أَسْرَارَ حِكْمَتِهِ، فَلِلْحِكْمَةِ الصَّالِحَةِ وَجْهَانِ، فَتُدْرِكَ آنَئِذٍ أَنَّ اللهَ عَاقَبَكَ عَلَى إِثْمِكَ بِأَقَلَّ مِمَّا تَسْتَحِقُّ.

7أَلَعَلَّكَ تُدْرِكُ أَعْمَاقَ اللهِ، أَمْ تَبْلُغُ أَقْصَى قُوَّةِ الْقَدِيرِ؟ 8هُوَ أَسْمَى مِنَ السَّمَاوَاتِ، فَمَاذَا يُمْكِنُكَ أَنْ تَفْعَلَ؟ وَهُوَ أَبْعَدُ غَوْراً مِنَ الْهَاوِيَةِ، فَمَاذَا تَعْلَمُ؟ 9هُوَ أَطْوَلُ مِنَ الأَرْضِ وَأَعْرَضُ مِنَ الْبَحْرِ. 10فَإِنِ اجْتَازَ وَاعْتَقَلَكَ وَحَاكَمَكَ فَمَنْ يَرُدُّهُ؟ 11لأَنَّهُ عَالِمٌ بِالْمُنَافِقِينَ. إِنْ رَأَى الإِثْمَ، أَفَلا يَنْظُرُ فِي أَمْرِهِ؟ 12يُصْبِحُ الأَحْمَقُ حَكِيماً عِنْدَمَا يَلِدُ حِمَارُ الْوَحْشِ إِنْسَاناً.

13إِنْ هَيَّأْتَ قَلْبَكَ وَبَسَطْتَ إِلَيْهِ يَدَيْكَ، 14وَإِنْ نَبَذْتَ الإِثْمَ الَّذِي تَلَطَّخَتْ بِهِ كَفَّاكَ، فَلَمْ يَعُدِ الْجَوْرُ يُقِيمُ فِي خَيْمَتِكَ. 15حِينَئِذٍ تَرْفَعُ وَجْهَكَ بِكَرَامَةٍ، وَتَكُونُ رَاسِخاً مِنْ غَيْرِ خَوْفٍ، 16فَتَنْسَى مَا قَاسَيْتَ مِنْ مَشَقَّةٍ، وَلا تَذْكُرُهَا إِلّا كَمِيَاهٍ عَبَرَتْ. 17وَتُصْبِحُ حَيَاتُكَ أَكْثَرَ إِشْرَاقاً مِنْ نُورِ الظَّهِيرَةِ، وَيَتَحَوَّلُ ظَلامُهَا إِلَى صَبَاحٍ، 18وَتَطْمَئِنُّ لأَنَّ هُنَاكَ رَجَاءً، وَتَتَلَفَّتُ حَوْلَكَ وَتَرْقُدُ آمِناً. 19تَسْتَكِينُ إِذْ لَيْسَ مِنْ مُرَوِّعٍ، وَكَثِيرُونَ يَتَرَجَّوْنَ رِضَاكَ 20أَمَّا عُيُونُ الأَشْرَارِ فَيُصِيبُهَا التَّلَفُ، وَمَنَافِذُ الْهَرَبِ تَخْتَفِي مِنْ أَمَامِهِمْ، وَلا أَمَلَ لَهُمْ إِلّا فِي الْمَوْتِ».

Vietnamese Contemporary Bible

Gióp 11:1-20

Sô-pha Đáp Lời Gióp Lần Thứ Nhất

1Sô-pha, người Na-a-ma đáp lời Gióp:

2“Phải chăng những lời này không ai dám đối đáp?

Phải chăng người lắm lời này có lý?

3Tôi có thể giữ im lặng trong khi anh khoa trương sao?

Khi anh chế nhạo Đức Chúa Trời, không ai dám quở anh sao?

4Anh nói: ‘Niềm tin của con hoàn hảo,’

và ‘Con trong sạch trước mặt Đức Chúa Trời.’

5Nếu Đức Chúa Trời phán dạy;

nếu Chúa nói với anh điều Ngài nghĩ suy!

6Nếu Chúa tỏ anh biết bí mật của sự khôn ngoan,

vì sự khôn ngoan thật không phải là chuyện đơn giản.

Hãy nhớ! Vì độ lượng nhân từ,

tội anh nặng, Đức Chúa Trời đã hình phạt nhẹ.

7Làm sao anh có thể hiểu thấu sự huyền nhiệm của Đức Chúa Trời?

Và khám phá giới hạn của Đấng Toàn Năng?

8Sự hiểu biết ấy cao hơn các tầng trời—

anh nghĩ anh là ai?

Những điều ấy sâu hơn âm phủ—

anh biết được gì?

9Những điều ấy dài rộng hơn mặt đất,

và mênh mông hơn đại dương.

10Nếu Đức Chúa Trời đến và bắt người ta cầm tù

hay lập tòa xét xử, ai có thể cản ngăn Ngài?

11Vì Chúa biết những người giả dối,

Ngài ghi xuống tất cả tội lỗi chúng.

12Chừng nào lừa hoang sinh ra con là người,

Thì kẻ u mê mới nên thông sáng.

13Nếu anh dọn lòng trong sạch

và đưa tay hướng về Chúa kêu cầu!

14Nếu anh lìa xa tội lỗi,

không chứa chấp gian tham.

15Anh sẽ ngẩng mặt lên, không hổ thẹn.

Sống vững vàng, không sợ hãi lo âu.

16Anh sẽ quên đi thời khổ nạn;

như dòng nước đã chảy xa.

17Đời anh sẽ rực rỡ như ban ngày.

Ngay cả tăm tối cũng sẽ sáng như bình minh.

18Anh sẽ tin tưởng và hy vọng.

Sống thảnh thơi và ngơi nghỉ an bình.

19Anh sẽ nằm yên không kinh hãi,

và nhiều người đến xin anh giúp đỡ.

20Nhưng người ác sẽ bị mù lòa.

Chúng sẽ không thấy lối thoát thân.

Chỉ hy vọng thử hơi cuối cùng.”