ኢዮብ 4 – NASV & KSS

New Amharic Standard Version

ኢዮብ 4:1-21

ኤልፋዝ

1ቴማናዊው ኤልፋዝም እንዲህ ሲል መለሰ፤

2“አንድ ሰው ከአንተ ጋር ለመናገር ቢሞክር፣ ቅር ይልሃልን?

ዳሩ ግን ከመናገር ማን ሊቈጠብ ይችላል?

3እነሆ፤ አንተ ብዙዎችን ታስተምር እንደ ነበር ዐስብ፤

የደከሙትንም እጆች ታበረታ ነበር፤

4ቃልህ የተሰናከሉትን ያነሣ ነበር፤

የሚብረከረከውንም ጕልበት ታጸና ነበር።

5አሁን ግን መከራ አገኘህ፣ አንተም ተስፋ ቈረጥህ፤

ሸነቈጠህ፤ ደነገጥህም።

6እግዚአብሔርን መፍራት መታመኛህ፣

ቀና አካሄድህም ተስፋህ አይደለምን?

7“አሁንም አስተውል፤ ንጹሕ ሆኖ የጠፋ ማን ነው?

ቅኖችስ መች ተደምስሰው ያውቃሉ?

8እኔ እንዳየሁ ክፋትን የሚያርሱ፣

መከራንም የሚዘሩ ያንኑ ያጭዳሉ።

9በእግዚአብሔር እስትንፋስ ይጠፋሉ፤

በቍጣውም ወላፈን ይደመሰሳሉ።

10አንበሳ ያገሣል፤ ቍጡውም አንበሳ ይጮኻል፤

የደቦል አንበሳው ጥርስ ግን ተሰብሯል።

11ብርቱው አንበሳ ዐደን በማጣት ይሞታል፤

የአንበሳዪቱም ግልገሎች ይበተናሉ።

12“ቃል በምስጢር መጣልኝ፤

ጆሮዬም ሹክሹክታውን ሰማች።

13በሚያስጨንቅ የሌሊት ሕልም ውስጥ፣

ከባድ እንቅልፍም በሰዎች ላይ በወደቀ ጊዜ፣

14ፍርሀትና መንቀጥቀጥ ያዘኝ፤

ዐጥንቶቼም ሁሉ ተናወጡ።

15መንፈስ ሽው ብሎ በፊቴ ዐለፈ፤

የገላዬም ጠጕር ቆመ።

16እርሱም ቆመ፣

ምን እንደ ሆነ ግን መለየት አልቻልሁም፤

አንድ ቅርጽ በዐይኔ ፊት ነበረ፤

በእርጭታ ውስጥ እንዲህ የሚል ድምፅ ሰማሁ፤

17‘ሥጋ ለባሽ ከእግዚአብሔር ይልቅ ጻድቅ ሊሆን ይችላልን?

ሰውስ ከፈጣሪው ይልቅ ንጹሕ ሊሆን ይችላልን?

18እግዚአብሔር በአገልጋዮቹ ላይ እምነት ካልጣለ፣

መላእክቱንም በስሕተታቸው ከወቀሠ፣

19ይልቁንስ በጭቃ ቤት የሚኖሩ፣

መሠረታቸው ከዐፈር የሆነ፣

ከብልም ይልቅ በቀላሉ የሚጨፈለቁ እንዴት ይሆኑ?

20በንጋትና በምሽት መካከል ይደቅቃሉ፤

ሳይታሰብም ለዘላለም ይጠፋሉ።

21ያለ ጥበብ ይሞቱ ዘንድ፣

የድንኳናቸው ገመድ አልተነቀለምን?’

Kurdi Sorani Standard

ئەیوب 4:1-21

وەڵامی یەکەمی ئەلیفاز

1ئینجا ئەلیفازی تێمانی وەڵامی دایەوە:

2«ئەگەر یەکێک قسەیەک بکات دڵگران دەبیت؟

بەڵام کێ دەتوانێت لە قسەکردن ڕابوەستێت؟

3لە یادت بێ تۆ ڕێنمایی زۆر کەست کردووە و

دەستە شلبووەکانت توند کردووە.

4قسەکانت ئەوانەی هەستاندەوە کە کەوتوون و

ئەژنۆ لەرزۆکەکانت چەسپاند.

5بەڵام ئێستا کە خۆت تووشی تەنگانە بوویت، ورەت بەرداوە،

لەوەی کە بەسەر خۆت هاتووە، پەرێشان بوویت.

6ئایا پشت بە لەخواترسییەکەت نابەستیت؟

ئایا بێ کەموکوڕییەکەت هیوابەخش نییە؟

7«بەبیر خۆتی بهێنەرەوە، بێتاوانێکت بینیوە فەوتابێت،

یاخود کەسە سەرڕاستەکان لەناوچووبن؟

8وەک بینیوتە، ئەوانەی خراپە دەکێڵن و

چەرمەسەری دەچێنن، خۆیان دروێنەی دەکەن.

9بە هەناسەی خودا لەناودەچن و

بە بای تووڕەییەکەی نامێنن.

10مڕەمڕی شێر و دەنگی نەڕەی و

کەڵبەی شێرەکان شکێنران.

11شێر دەفەوتێت لەبەر نەبوونی نێچیر و

بەچکەی شێرەکە پەرتەوازە دەبن.

12«وشەیەک بۆ لای من دزەی کرد،

گوێم چرپەیەکی بیست.

13لە مۆتەکەی4‏:13 خەونێکی ناخۆش.‏ شەومدا

کاتێک مرۆڤ خەوێکی قووڵ دەیباتەوە،

14ترس و تۆقینێک منی داگرت و

هەموو ئێسکەکانم لەرزین.

15ڕۆحێک بە بەردەممدا تێپەڕی و

مووەکانی لەشم مووچڕکەیان پێدا هات.

16ڕاوەستا،

بەڵام نەمزانی چی بوو،

شێوەیەک لەبەرچاوم بوو،

چرپەیەک و دەنگێکم بیست:

17”ئایا مرۆڤ لە خودا ڕاستودروستترە،

یان پیاو لە بەدیهێنەرەکەی بێگەردتر دەبێت؟

18ئەگەر خودا متمانە بە خزمەتکارەکانی نەکات و

گومڕایی بخاتە پاڵ فریشتەکانی،

19ئەی چەند زیاتر متمانە بە دانیشتووانی ناو خانووی قوڕ ناکات،

ئەوانەی بنەچەیان لە خۆڵەوەیە و

وەک مۆرانە پان دەکرێنەوە.

20لەنێوان بەیانی و ئێوارەدا تێکدەشکێنرێن،

بێ ئەوەی کەس ئاگای لێیان بێت بۆ هەتاهەتایە لەناودەچن.

21ئایا گوریسی ڕەشماڵەکانیان هەڵنەکێشراوە،

تاکو بەبێ دانایی بمرن؟“