ኢዮብ 12 – NASV & GKY

New Amharic Standard Version

ኢዮብ 12:1-25

ኢዮብ

1ኢዮብ እንዲህ ሲል መለሰ፤

2“በርግጥ ሰው ማለት እናንተ ናችኋ!

ጥበብም ከእናንተ ጋር ትሞታለቻ!

3ነገር ግን እኔም እንደ እናንተ አእምሮ አለኝ፤

ከእናንተ አላንስም፤

እንዲህ ያለውን ነገር የማያውቅ ማን ነው?

4እግዚአብሔርን ጠርቼ የመለሰልኝ ሰው ብሆንም፣

ለባልንጀሮቼ መሣቂያ ሆኛለሁ፤

ጻድቅና ያለ ነቀፋ ሆኜ እያለሁ፣ መሣቂያ ሆኛለሁ።

5የደላቸው በመከራ ያፌዛሉ፤

እግሩ የተንሸራተተውንም ይገፈትራሉ።

6የቀማኞች ድንኳን አይታወክም፤

አምላካቸውን በእጃቸው ይዘው እየዞሩም፣12፥6 ወይም የእግዚአብሔር እጅ በምታመጣላቸው ነገር

እግዚአብሔርንም እያስቈጡ በሰላም ይኖራሉ።

7“እስቲ እንስሶችን ጠይቁ፤ ያስተምሯችኋል፤

የሰማይ ወፎችንም ጠይቁ፣ ይነግሯችኋል፤

8ለምድር ተናገሩ፤ ታስተምራችኋለች፤

የባሕርም ዓሣ ይነግራችኋል።

9የእግዚአብሔር እጅ ይህን እንዳደረገ፣

ከእነዚህ ሁሉ የማያውቅ ማን ነው?

10የፍጥረት ሁሉ ሕይወት፣

የሰውም ሁሉ መንፈስ በእጁ ናትና፤

11ምላስ የምግብን ጣዕም እንደሚለይ፣

ጆሮ ቃላትን አይለይምን?

12ጥበብ ያለው በአረጋውያን ዘንድ አይደለምን?

ማስተዋልስ ረዥም ዕድሜ ባላቸው ዘንድ አይገኝምን?

13“ጥበብና ኀይል የእግዚአብሔር ናቸው፤

ምክርና ማስተዋልም በእርሱ ዘንድ ይገኛሉ።

14እርሱ ያፈረሰውን መልሶ የሚገነባ የለም፣

እርሱ ያሰረውን የሚፈታ አይገኝም።

15እርሱ ውሃን ቢከለክል፣ ድርቅ ይሆናል፤

ቢለቅቀውም ውሃው ምድሪቱን ያጥለቀልቃል።

16ብርታትና ድል ማድረግ በእርሱ ዘንድ ይገኛል፤

አታላዩም ተታላዩም በእርሱ እጅ ናቸው።

17አማካሪዎችን ከጥበባቸው ያራቍታል፤

ፈራጆችንም ማስተዋል ይነሣል።

18ነገሥታትን ድግ ያስፈታል፤

ገመድም በወገባቸው ያስራል።12፥18 ወይም የነገሥታትን ድግ፤ ሠቅ ያስራል

19ካህናትን ከክህነታቸው ያዋርዳል፤

ለዘመናት የተደላደሉትንም ይገለብጣል።

20ዕውቅ መካሪዎችን ቋንቋ ያሳጣል፤

የሽማግሌዎችንም ማስተዋል ይወስዳል።

21የተከበሩትን ውርደት ያከናንባል፤

ብርቱዎችንም ትጥቅ ያስፈታል።

22የጨለማን ጥልቅ ነገሮች ይገልጣል፤

የሞትንም ጥላ ወደ ብርሃን ያወጣል።

23ሕዝቦችን ታላቅ ያደርጋል፤ መልሶም ያጠፋቸዋል፤

ሕዝቦችን ያበዛል፤ ያፈልሳቸዋልም።

24የዓለም መሪዎችን ማስተዋል ይነሣል፣

መንገድ በሌለበት በረሓም ያቅበዘብዛቸዋል፤

25ብርሃን በሌለበት ጨለማ በዳበሳ ይሄዳሉ፤

እንደ ሰካራምም ይንገዳገዳሉ።

Holy Bible in Gĩkũyũ

Ayubu 12:1-25

Mĩario ya Ayubu

1Ningĩ Ayubu agĩcookia atĩrĩ:

212:2 Ayub 15:8; 17:10“Hatirĩ nganja inyuĩ nĩ inyuĩ andũ,

naguo ũũgĩ ũgaathiranĩra na inyuĩ rĩrĩa mũgaakua!

312:3 Ayub 13:2; 15:9No rĩrĩ, ndĩ na ũmenyo o ta inyuĩ;

mũtirĩ oogĩ kũngĩra.

Nũũ ũtooĩ maũndũ macio mothe?

412:4 Thab 91:15; Ayub 6:29“Nduĩkĩte mũndũ wa gũthekererwo nĩ arata akwa,

o na gũtuĩka nĩndakaĩire Ngai nake akĩnjigua:

niĩ nduĩkĩte mũndũ wa gũthekererwo,

o na gũtuĩka ndĩ mũthingu na ndirĩ ũcuuke!

512:5 Thab 123:4Andũ arĩa maikaraga megangarĩte manyũrũragia mũtino,

makona ta ũndũ ũcio ũkoraga o andũ arĩa magũrũ mao matenderũkaga.

612:6 Ayub 9:24Hema cia atunyani nĩcio ciikaraga igaacĩire,

na andũ arĩa marakaragia Mũrungu nĩo maikaraga na thayũ,

o acio makuuaga ngai yao na moko.

712:7 Math 6:26; Arom 1:20“No ta kĩũrie nyamũ, na nĩigũkũruta ũhoro,

kana ũrie nyoni cia rĩera-inĩ, na nĩigũkwĩra;

8kana warĩrie thĩ, na nĩĩgũkũruta ũhoro,

kana ũkĩarĩrie thamaki cia iria-inĩ, nacio nĩigũkũhe ũhoro.

9Nĩ irĩkũ cia icio ciothe itooĩ

atĩ nĩ guoko kwa Jehova gwĩkĩte ũndũ ũyũ?

1012:10 Dan 5:23; Atũm 17:28Mĩoyo ya ciũmbe ciothe ĩrĩ guoko-inĩ gwake,

o na mĩhũmũ ya andũ othe.

11Githĩ gũtũ gũtithuuranagia ciugo

o ta ũrĩa rũrĩmĩ rũcamaga irio?

1212:12 1Ath 4:2; Ayub 32:7, 9Githĩ ũũgĩ ndũkoragwo na andũ arĩa akũrũ?

Githĩ gũtũũra mũno gũtirehaga ũmenyo?

1312:13 Thim 21:30; Jer 32:19; Dan 1:17“Ũũgĩ na hinya nĩ cia Ngai;

mataaro na ũmenyo nĩ ciake.

1412:14 Gũcook 13:16; Kũg 3:7Kĩrĩa amomoraga gĩtingĩakwo rĩngĩ;

mũndũ ũrĩa aahingĩra njeera gũtirĩ mũndũ ũngĩmuohora.

15Ahingagĩrĩria maaĩ, gũkaaga mbura;

ningĩ aamarekereria makaananga bũrũri.

1612:16 2Maũ 18:22; Arom 2:11Hinya na ũtooria nĩ ciake;

mũheenio na mũheenania eerĩ no ake.

17Aheani kĩrĩra amatongoragia matarĩ nguo,

na agatua aciirithania irimũ.

1812:18 Thab 116:16; Isa 5:27Nĩohoraga mĩnyororo ĩrĩa athamaki moohaga andũ nayo,

akamooha mũcibi njohero.12:18 Nguo cia kuohera njohero ihumbĩre thoni no cio ngombo cietĩkĩrĩtio kwĩhumba.

1912:19 Gũcook 24:15; Luk 1:52Athĩnjĩri-Ngai amatongoragia marutĩtwo nguo,

na akangʼaũrania andũ arĩa mehaandire tene.

20Nĩakiragia mĩromo ya aheani kĩrĩra arĩa meehoketwo,

nao athuuri akamatunya ũhoro wa gũkũũrana maũndũ.

2112:21 Isa 34:12; Ayub 3:15We nĩagagĩra arĩa atĩĩku bata,

nao arĩa marĩ na hinya nĩamatunyaga indo ciao cia mbaara.

2212:22 1Akor 4:5; Dan 2:22Nĩaguũragia maũndũ marĩa mariku ma nduma,

na nduma nene ya gĩkuũ akamiumĩria ũtheri-inĩ.

2312:23 Thab 2:1; Isa 9:3Anenehagia ndũrĩrĩ, agacooka agaciananga;

aingĩhagia ndũrĩrĩ, agacooka agacihurunja.

24Nĩagaagagia meciiria ma atongoria a gũkũ thĩ;

akamaingata, morũũrage werũ-inĩ mũtheri ũtarĩ njĩra.

2512:25 Gũcook 28:29; Isa 24:20Mahambaataga nduma-inĩ kũrĩa gũtarĩ ũtheri;

ningĩ atũmaga matũgũũge ta mũndũ mũrĩĩu.