ኢዮብ 10 – NASV & GKY

New Amharic Standard Version

ኢዮብ 10:1-22

1“ሕይወቴን እጅግ ጠላሁ፤

ስለዚህም ማጕረምረሜን ያለ ገደብ እለቅቃለሁ፤

በነፍሴም ምሬት እናገራለሁ።

2እግዚአብሔርን እንዲህ እለዋለሁ፤

በምን ላይ እንዳልተስማማን ንገረኝ እንጂ አትፍረድብኝ።

3የክፉዎችን ዕቅድ በደስታ እየተቀበልህ፣

እኔን ግን ስታስጨንቀኝ፣

የእጅህንም ሥራ ስታዋርድ ደስ ይልሃልን?

4አንተ ዐይንህ የሥጋ ለባሽ ዐይን ነውን?

ሟች የሆነ የሰው ልጅ እንደሚያይ ታያለህን?

5ዘመንህ እንደ ሟች ሰው ዘመን ነውን?

ወይስ ዓመታትህ እንደ ሰው ዓመታት ናቸውን?

6ታዲያ፣ በደልን የምትፈላልግብኝ፣

ኀጢአቴንም የምትከታተለው ለምንድን ነው?

7እኔ በደለኛ እንዳልሆንሁ፣

ከእጅህም ሊያስጥለኝ ማንም እንደማይችል አንተ ታውቃለህ።

8“እጅህ አበጀችኝ፤ ሠራችኝም፤

መልሰህ ደግሞ ታጠፋኛለህን?

9እንደ ሸክላ እንዳበጀኸኝ ዐስብ፤

አሁን ደግሞ ወደ ትቢያ ትመልሰኛለህን?

10እንደ ወተት አላፈሰስኸኝምን?

እንደ እርጎስ አላረጋኸኝምን?

11ቈዳና ሥጋ አለበስኸኝ፤

በዐጥንትና በጅማትም አገጣጥመህ ሠራኸኝ።

12ሕይወትን ሰጠኸኝ፤ በጎነትንም አሳየኸኝ፤

እንክብካቤህም መንፈሴን ጠበቀ።

13“ይህን ሁሉ ግን በልብህ ሸሸግህ፤

ነገሩ በዐሳብህ እንደ ነበር ዐውቃለሁ፤

14ኀጢአትን ብሠራ ትመለከተኛለህ፤

መተላለፌንም ሳትቀጣ አታልፍም።

15በደለኛ ብሆን ወዮልኝ፤

ንጹሕ ብሆንም፣ ራሴን ቀና አላደርግም፤

ውርደትን ተከናንቤአለሁና፤

በመከራም ተዘፍቄአለሁ።10፥15 ወይም መከራዬን ዐውቄአለሁ

16ራሴን ከፍ ከፍ ባደርግ፣ እንደ አንበሳ ታደባብኛለህ፤

አስፈሪ ኀይልህን ደጋግመህ ታሳየኛለህ፤

17አዳዲስ ምስክሮችን ታመጣብኛለህ፤

ቍጣህንም በላዬ ትጨምራለህ፤

ሰራዊትህም ተከታትሎ ይመጣብኛል።

18“ታዲያ ለምን ከማሕፀን አወጣኸኝ?

ምነው ዐይን ሳያየኝ በሞትሁ ኖሮ!

19ምነው ባልተፈጠርሁ!

ወይም ከማሕፀን ቀጥታ ወደ መቃብር በወረድሁ!

20ጥቂት የሆነው ዘመኔ እያለቀ አይደለምን?

ከሥቃዬ ፋታ እንዳገኝ ተወት አድርገኝ፤

21ወደማልመለስበት ስፍራ፣

ወደ ጨለማና ወደ ሞት ጥላ10፥21 ወይም ከባድ ጥላ እንዲሁም 22 አገር ከመሄዴ በፊት፣

22ብርሃኑ እንደ ጨለማ ወደ ሆነበት፣

የሞት ጥላ ወዳረበበበት፣ ሥርዐት የለሽ ወደ ሆነ ምድር፣

ድቅድቅ ጨለማ ወደ ሰፈነበት አገር ሳልሄድ ተወኝ።”

Holy Bible in Gĩkũyũ

Ayubu 10:1-22

110:1 1Ath 19:4; Ayub 7:11“Nĩthũire gũtũũra muoyo ũyũ;

nĩ ũndũ ũcio ndikũhingĩrĩria mateta makwa,

o na nĩ ngwaria nĩ ũndũ wa ũrĩa ngoro yakwa ĩrĩ na marũrũ.

210:2 Isa 3:13; Arom 8:33Ngwĩra Ngai atĩrĩ: Tiga kũndua mwĩhia,

no nyonia kĩrĩa ũrandũithĩria.

3Kaĩ ũkenagio nĩ kũũhinyĩrĩria,

ũgathũũra wĩra wa moko maku,

o rĩrĩa ũrakenera mathugunda ma andũ arĩa aaganu?

410:4 1Sam 16:7; Jer 11:20-23Kaĩ maitho maku marĩ o ta maitho ma andũ?

Kaĩ muonere waku ũhaana o ta wa mũndũ?

510:5 Thab 39:5; 2Pet 3:8Kaĩ matukũ maku maigana ta ma andũ,

kana mĩaka yaku ĩkaigana o ta ya mũndũ,

6nĩguo ũcarĩrĩrie mahĩtia makwa,

o na ũtuĩragie mehia makwa,

7o na gũtuĩka wee nĩũũĩ atĩ ndiĩhĩtie,

na ũkamenya atĩ gũtirĩ mũndũ ũngĩhota kũũhonokia moko-inĩ maku?

810:8 2Sam 14:14“Moko maku nĩmo maathondekire na makĩnyũmba.

Rĩu nĩũgũkĩgarũrũka ũnyanange?

910:9 Kĩam 2:7Ririkana atĩ wanyũũmbire ta rĩũmba.

Rĩu ũgũcooka ũndue rũkũngũ rĩngĩ?

10Githĩ ndwanjitire ta iria,

na ũgĩcooka ũkĩĩmatia ta maguta marĩo,

1110:11 Thab 139:13, 15ũkĩĩhumbĩra na nyama na gĩkonde,

na ũkĩohania mahĩndĩ na mĩkiha yakwa hamwe.

1210:12 Kĩam 2:7; 1Pet 2:25Nĩwaaheire muoyo o na ũkĩnyonia ũtugi waku;

naguo ũmenyereri waku nĩguo ũtũirie roho wakwa.

13“No nĩwahithire maũndũ maya ngoro-inĩ yaku,

na nĩnjũũĩ no warĩ na ũndũ ũyũ meciiria-inĩ maku:

1410:14 Thaam 34:7Ingĩehirie wee nĩwanyonaga,

na ndũngĩagire kũũherithia nĩ ũndũ wa wĩhia wakwa.

15Kaĩ akorwo nĩnjĩhĩtie ndĩ na haaro-ĩ!

O na ingĩiguĩka ndiĩkĩte ũũru, ndingĩhota gũtiira mũtwe wakwa,

nĩgũkorwo njiyũrĩtwo nĩ thoni,

na ngarikĩra mathĩĩna-inĩ makwa.

1610:16 1Sam 17:34; Isa 28:21Ingĩtiira mũtwe wakwa-rĩ, wee ũnjeemaga o ta mũrũũthi,

na ningĩ ũkonania ũhoti waku mũnene wa kũnjũkĩrĩra.

1710:17 1Ath 21:10Nĩũndeheire aira angĩ manjũkĩrĩre,

na nĩwongereire marakara maku igũrũ rĩakwa;

mbũtũ ciaku ikanjũkĩrĩra o ta makũmbĩ ma maaĩ marũmanĩrĩire.

1810:18 Thab 22:9; Koh 4:2; 7:1“Nĩ kĩĩ gĩatũmire ũndute nda ya maitũ?

Naarĩ korwo ndakuire itoneetwo nĩ maitho ma mũndũ o na ũmwe.

19Naarĩ korwo ndiaciarirwo,

kana korwo ndaciarirwo njerekeirio mbĩrĩra!

2010:20 Koh 6:12; Ayub 7:16Githĩ matukũ makwa o na marĩ manini matikirie gũthira?

Tigana na niĩ nĩguo ngĩe na gĩkeno gwa kahinda kanini,

2110:21 2Sam 12:23; Koh 12:5kamũira thiĩte kũrĩa mũndũ athiiaga na ndacooke,

bũrũri wa nduma, o nduma nene ya gĩkuũ,

22o bũrũri ũrĩa ũtukũ wakuo ũrĩ mũtumanu mũno,

bũrũri wa nduma ya gĩkuũ, na ũtarĩ kĩhaarĩro,

kũrĩa o na ũtheri ũhaana o ta nduma.”