ሶፎንያስ 2 – NASV & BDS

New Amharic Standard Version

ሶፎንያስ 2:1-15

ይሁዳና ኢየሩሳሌም ከሌሎች ሕዝቦች ጋር ተፈረደባቸው

ይሁዳ ለንስሓ ተጠራ

1እናንት ዕረፍት የሌላችሁ ሕዝብ ሆይ፤

በአንድነት ተሰብሰቡ፤ ተከማቹም፤

2የተወሰነው ጊዜ ሳይደርስ፣

ቀኑ እንደ ገለባ ሳይጠራርጋችሁ፣

የእግዚአብሔር ጽኑ ቍጣ በእናንተ ላይ ሳይመጣ፣

የእግዚአብሔር የመዓት ቀን

ሳይደርስባችሁ ተሰብሰቡ።

3እናንት የምድር ትሑታን ሁሉ፣

ትእዛዙን የምትፈጽሙ፣ እግዚአብሔርን እሹ፤

ጽድቅንና ትሕትናን ፈልጉ፤

በእግዚአብሔር የቍጣ ቀን፣

ትሰወሩ ይሆናል።

በፍልስጥኤም ላይ የተነገረ ጥፋት

4ጋዛ ባድማ ትሆናለች፤

አስቀሎናም ፈራርሳ ትቀራለች፤

አዛጦን በቀትር ባዶ ትሆናለች፤

አቃሮንም ትነቀላለች።

5እናንት በባሕር ዳርቻ የምትኖሩ፣

የከሊታውያን ሰዎች ሆይ፤ ወዮላችሁ!

የፍልስጥኤማውያን ምድር ከነዓን ሆይ፤

በአንቺ ላይ የተነገረው የእግዚአብሔር ቃል ይህ ነው፤

“ፍጹም አጠፋሻለሁ፤

ከነዋሪዎችሽም የሚተርፍ የለም።”

6የቀርጤስ2፥6 የዕብራይስጡ ትርጕም በትክክል አይታወቅም። ሰዎች የሚኖሩበት በባሕሩ

ዳር ያለው ምድር፣

የእረኞች መኖሪያና የበጎች በረት ይሆናል፤

7ይህም ለይሁዳ ቤት ትሩፍ ይሰጣል፤

እነርሱም በዚያ መሰማሪያ ያገኛሉ።

በአስቀሎና ቤቶች ውስጥም

በምሽት ይተኛሉ፤

አምላካቸው እግዚአብሔር ይጠብቃቸዋል፤

ምርኳቸውንም ይመልስላቸዋል።

በሞዓብና በአሞን ላይ የተነገረ ጥፋት

8“የሞዓብን ስድብ፣

የአሞናውያንንም ፌዝ ሰምቻለሁ፤

ሕዝቤን ሰድበዋል፤

በምድራቸውም ላይ ዝተዋል።”

9ስለዚህ የእስራኤል አምላክ፣ የሰራዊት ጌታ እግዚአብሔር እንዲህ ይላል፤

“በሕያውነቴ እምላለሁ፤

ሞዓብ እንደ ሰዶም፣

አሞናውያን እንደ ገሞራ፣

ዐረም እንደ ዋጠው ቦታና እንደ ጨው

ጕድጓድ ለዘላለም ጠፍ ይሆናሉ።

ከሕዝቤ የቀሩት ይዘርፏቸዋል፤

ከወገኔ የተረፉትም ምድራቸውን

ይወርሳሉ።”

10ከትዕቢታቸው የተነሣ የሚደርስባቸው ይህ ነው፤

የሰራዊት ጌታ የእግዚአብሔርን ሕዝብ

ሰድበው ዘብተውበታልና፣

11እግዚአብሔር የምድሪቱን አማልክት

ሁሉ በሚደመስስበት ጊዜ፣

በእነርሱ ዘንድ የተፈራ ይሆናል፤

በየባሕሩ ጠረፍ የሚኖሩ ሕዝቦች፣

እያንዳንዳቸው በያሉበት ሆነው ለእርሱ ይሰግዳሉ።

በኢትዮጵያ ላይ የተነገረ ጥፋት

12“ኢትዮጵያውያን ሆይ፤ እናንተም፣

በሰይፌ ትገደላላችሁ።”

በአሦር ላይ የተነገረ ጥፋት

13እጁን በሰሜን ላይ ይዘረጋል፤

አሦርንም ያጠፋል፤

ነነዌን ፍጹም ባድማ፣

እንደ ምድረ በዳም ደረቅ ያደርጋታል።

14የበግና የከብት መንጋዎች፣

የፍጥረት ዐይነት ሁሉ በውስጧ ይመሰጋሉ፤

ጕጕትና ጃርት፣

በግንቦቿ ላይ ያድራሉ።

ጩኸታቸው በየመስኮቱ ያስተጋባል፤

ፍርስራሽ በየደጃፉ ይከመራል፤

ከዝግባ የተሠሩ ተሸካሚዎችም ይገለጣሉ።

15ተዘልላ የኖረች፣

ደስተኛዪቱ ከተማ ይህች ናት፤

እርሷም በልቧ፣

“እኔ ብቻ ነኝ፤ ከእኔ በቀር ማንም የለም” ያለች፣

ታዲያ እንዴት የዱር አራዊት የሚመሰጉባት፣

ባድማ ሆና ቀረች?

በአጠገቧ የሚያልፉ ሁሉ፣

ያፌዙባታል፤ እጃቸውንም በንቀት ያወዛውዙባታል።

La Bible du Semeur

Sophonie 2:1-15

L’appel à la conversion

1Rassemblez-vous, ╵regroupez-vous2.1 Autre traduction : Réfléchissez, rentrez en vous-mêmes.,

ô vous, gens sans vergogne,

2avant que le décret ╵soit publié,

que le jour passe ╵comme la bale au vent !

N’attendez pas ╵que se fasse sentir sur vous ╵l’ardeur de la colère ╵de l’Eternel,

que vous atteigne

le jour de la colère ╵de l’Eternel.

3Tournez-vous donc vers l’Eternel, ╵vous tous les humbles du pays,

vous qui faites ce qui est droit,

cherchez à accomplir ╵ce qui est juste. ╵Efforcez-vous d’être humbles ;

peut-être serez-vous ╵mis à l’abri

au jour de la colère ╵de l’Eternel.

Malheur aux Philistins

4Gaza sera abandonnée,

Ashkelôn sera dévastée,

les habitants d’Ashdod ╵seront chassés au loin ╵à l’heure de midi.

Eqrôn sera déracinée.

5Malheur aux habitants ╵des côtes de la mer,

au peuple venu de la Crète2.5 Les Philistins. !

Car contre vous se fait entendre ╵la parole de l’Eternel :

« Malheur à Canaan, ╵pays des Philistins !

Je te dévasterai ╵et je te viderai ╵de tous tes habitants. »

6La région de la mer ╵servira de pacages,

de citernes2.6 Texte incertain. pour les bergers

et de parcs à moutons.

7Ce district va échoir au reste ╵du peuple de Juda.

Ils y mèneront paître leurs troupeaux2.7 Autre traduction : ils y trouveront leur pâture..

Le soir, ils se reposeront ╵dans les maisons à Ashkelôn,

car l’Eternel, leur Dieu, ╵interviendra pour eux

et changera leur sort2.7 Autre traduction : et ramènera ceux d’entre eux qui auront été emmenés en captivité..

Malheur aux faux frères

8J’ai entendu ╵les propos insultants ╵des Moabites,

et les outrages ╵des Ammonites2.8 Moab et Ammon: peuplades installées à l’est du Jourdain et de la mer Morte, qui faisaient partie, avec les Edomites, des ennemis traditionnels d’Israël.

qui insultaient mon peuple

et qui s’agrandissaient ╵aux dépens de son territoire.

9Aussi vrai que je vis,

déclare l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes, ╵Dieu d’Israël :

Moab sera comme Sodome,

les Ammonites ╵seront comme Gomorrhe2.9 Voir Gn 19.24-25.,

leur pays deviendra ╵un lieu couvert d’orties,

une mine de sel,

et une terre dévastée ╵à perpétuité.

Le reste de mon peuple ╵les pillera,

oui, ce qui restera de ma nation ╵en prendra possession.

10Cela leur adviendra ╵pour prix de leur orgueil,

car ils ont insulté le peuple ╵de l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes,

et se sont agrandis ╵à ses dépens.

11Avec eux, l’Eternel ╵se montrera terrible,

car il anéantit ╵tous les dieux de la terre ;

alors tous les peuples, ╵jusques aux plus lointains, ╵se prosterneront devant lui,

chacun dans sa contrée.

Malheur aux Ethiopiens

12Vous aussi, Ethiopiens2.12 De 715 à 663 av. J.-C., l’Egypte avait été gouvernée par une dynastie éthiopienne.,

vous serez transpercés ╵par mon épée.

Malheur à Ninive l’orgueilleuse

13L’Eternel étendra ╵la main contre le nord,

il fera périr l’Assyrie

et il dévastera Ninive

pour en faire un désert aride.

14Au milieu de la ville ╵se reposeront des troupeaux,

des animaux de toute espèce,

le hibou et le hérisson

y passeront la nuit ╵parmi ses chapiteaux.

On entendra ╵hululer aux fenêtres :

dès le seuil des maisons, ╵ce ne sera que ruines,

et les poutres de cèdres ╵seront à nu.

15La voilà donc, ╵cette cité joyeuse,

installée en toute sécurité,

et qui se dit :

« C’est moi, et rien que moi ! »

Comment est-elle devenue ╵une terre ainsi désolée,

un gîte pour les bêtes ?

Quiconque passera ╵dans sa proximité

se moquera d’elle en sifflant ╵et en faisant des gestes de la main.