ምሳሌ 2 – NASV & NTLR

New Amharic Standard Version

ምሳሌ 2:1-22

ከጥበብ የሚገኝ በረከት

1ልጄ ሆይ፤ ቃሌን ብትቀበል፣

ትእዛዜንም በልብህ ብታኖር፣

2ጆሮህን ወደ ጥበብ ብታቀና፣

ልብህንም ወደ ማስተዋል ብትመልስ፣

3እንዲሁም የመለየት ጥበብን ብትማጠን፣

ድምፅህን ከፍ አድርገህ ማስተዋልን ብትጣራ፣

4እርሷንም እንደ ብር ብትፈልጋት፣

እንደ ተሸሸገ ሀብት አጥብቀህ ብትሻት፣

5በዚያን ጊዜ ፈሪሀ እግዚአብሔርን ትረዳለህ፤

አምላክንም ማወቅ ታገኛለህ።

6እግዚአብሔር ጥበብን ይሰጣልና፤

ከአንደበቱም ዕውቀትና ማስተዋል ይወጣል።

7እርሱ ለቅኖች ድልን ያከማቻል፤

ያለ ነቀፋ ለሚሄዱትም ጋሻ ይሆናቸዋል፤

8የፍትሕን መንገድ ይጠብቃል፤

የታማኞቹንም አካሄድ ያጸናል።

9በዚያን ጊዜ ጽድቅን፣ ፍትሕን፣ ሚዛናዊነትን፣

መልካሙንም መንገድ ሁሉ ትገነዘባለህ፤

10ጥበብ ልብህ ውስጥ ትገባለችና፤

ዕውቀትም ነፍስህን ደስ ታሰኛለች፤

11የመለየት ችሎታ ይጋርድሃል፤

ማስተዋልም ይጠብቅሃል።

12ጥበብ ንግግራቸው ጠማማ ከሆነ ሰዎች፣

ከክፉዎችም መንገድ ታድንሃለች፤

13እነዚህም በጨለማ መንገድ ለመሄድ፣

ቀናውን ጐዳና የሚተዉ ናቸው፤

14ክፉ በመሥራት ደስ የሚላቸው፣

በክፋት ጐዳና ሐሤት የሚያደርጉ፣

15መንገዳቸው ጠማማ፣

በአካሄዳቸው ጠመዝማዞች ናቸው።

16ከአመንዝራ ሴትም ትጠብቅሃለች፤

በአንደበቷም ከምታታልል ዘልዛላ ታድንሃለች፤

17ይህችም የልጅነት ባሏን የተወች፣

በአምላኳ ፊት የገባችውን ኪዳን2፥17 ወይም የአምላኳን ኪዳን ያቃለለች ናት።

18ቤቷ ወደ ሞት ያደርሳል፤

መንገዷም ወደ መናፍስተ ሙታን ያመራል።

19ወደ እርሷ የሚገባ ማንም አይመለስም፤

የሕይወትንም መንገድ አያገኝም።

20አንተም በደጋግ ሰዎች ጐዳና ትሄዳለህ፤

የጻድቃንንም መንገድ ይዘህ ትጓዛለህ።

21ቅኖች በምድሪቱ ይቀመጣሉና፤

ነቀፋ የሌለባቸውም በእርሷ ላይ ጸንተው ይኖራሉ።

22ክፉዎች ግን ከምድሪቱ ይወገዳሉ፤

ታማኝነት የጐደላቸውም ከእርሷ ይነቀላሉ።

Nouă Traducere În Limba Română

Proverbe 2:1-22

Beneficiile morale ale înțelepciunii

1Fiule, dacă vei primi cuvintele mele

și vei păstra cu tine poruncile mele,

2dacă urechea ta va lua aminte la înțelepciune

și‑ți vei îndrepta inima spre pricepere,

3dacă vei cere înțelepciune

și te vei ruga pentru pricepere,

4dacă vei umbla după ea ca după argint

și o vei căuta ca pe o comoară ascunsă,

5atunci vei înțelege teama de Domnul

și vei găsi cunoașterea lui Dumnezeu.

6Căci Domnul dă înțelepciune;

din gura Lui ies cunoștința și priceperea.

7El păstrează înțelepciunea pentru cei drepți

și este scut pentru cei ce umblă în integritate.

8El păzește cărările judecății

și protejează calea credincioșilor Lui.

9Atunci vei înțelege dreptatea, judecata

și nepărtinirea – orice cărare bună.

10Căci înțelepciunea va veni în inima ta

și cunoașterea va fi plăcută sufletului tău.

11Discernământul te va păzi

și priceperea te va proteja.

12Ca să te scape de calea celui rău,

de omul care spune lucruri pervertite,

13de cei ce părăsesc cărările dreptății,

ca să umble pe căile întunericului,

14care se bucură să facă rău

și se veselesc în lucrurile pervertite ale răului,

15ale căror căi sunt sucite

și ale căror cărări sunt strâmbe.

16Ca să te scape de femeia străină,

de necunoscuta care ademenește prin cuvintele ei,

17care își părăsește prietenul tinereții ei

și uită legământul Dumnezeului ei.

18Căci casa ei se scufundă înspre moarte,

iar cărările ei duc înspre umbre.

19Nimeni din cei ce merg la ea nu se mai întoarce,

nici nu mai găsește cărările vieții.

20Tu să umbli pe calea celor buni

și să ții cărările celor drepți.

21Căci cei drepți vor locui țara

și cei fără pată vor rămâne în ea,

22dar cei răi vor fi nimiciți din țară,

și cei necredincioși vor fi smulși din ea.