ከጥበብ የሚገኝ በረከት
1ልጄ ሆይ፤ ቃሌን ብትቀበል፣
ትእዛዜንም በልብህ ብታኖር፣
2ጆሮህን ወደ ጥበብ ብታቀና፣
ልብህንም ወደ ማስተዋል ብትመልስ፣
3እንዲሁም የመለየት ጥበብን ብትማጠን፣
ድምፅህን ከፍ አድርገህ ማስተዋልን ብትጣራ፣
4እርሷንም እንደ ብር ብትፈልጋት፣
እንደ ተሸሸገ ሀብት አጥብቀህ ብትሻት፣
5በዚያን ጊዜ ፈሪሀ እግዚአብሔርን ትረዳለህ፤
አምላክንም ማወቅ ታገኛለህ።
6እግዚአብሔር ጥበብን ይሰጣልና፤
ከአንደበቱም ዕውቀትና ማስተዋል ይወጣል።
7እርሱ ለቅኖች ድልን ያከማቻል፤
ያለ ነቀፋ ለሚሄዱትም ጋሻ ይሆናቸዋል፤
8የፍትሕን መንገድ ይጠብቃል፤
የታማኞቹንም አካሄድ ያጸናል።
9በዚያን ጊዜ ጽድቅን፣ ፍትሕን፣ ሚዛናዊነትን፣
መልካሙንም መንገድ ሁሉ ትገነዘባለህ፤
10ጥበብ ልብህ ውስጥ ትገባለችና፤
ዕውቀትም ነፍስህን ደስ ታሰኛለች፤
11የመለየት ችሎታ ይጋርድሃል፤
ማስተዋልም ይጠብቅሃል።
12ጥበብ ንግግራቸው ጠማማ ከሆነ ሰዎች፣
ከክፉዎችም መንገድ ታድንሃለች፤
13እነዚህም በጨለማ መንገድ ለመሄድ፣
ቀናውን ጐዳና የሚተዉ ናቸው፤
14ክፉ በመሥራት ደስ የሚላቸው፣
በክፋት ጐዳና ሐሤት የሚያደርጉ፣
15መንገዳቸው ጠማማ፣
በአካሄዳቸው ጠመዝማዞች ናቸው።
16ከአመንዝራ ሴትም ትጠብቅሃለች፤
በአንደበቷም ከምታታልል ዘልዛላ ታድንሃለች፤
17ይህችም የልጅነት ባሏን የተወች፣
በአምላኳ ፊት የገባችውን ኪዳን2፥17 ወይም የአምላኳን ኪዳን ያቃለለች ናት።
18ቤቷ ወደ ሞት ያደርሳል፤
መንገዷም ወደ መናፍስተ ሙታን ያመራል።
19ወደ እርሷ የሚገባ ማንም አይመለስም፤
የሕይወትንም መንገድ አያገኝም።
20አንተም በደጋግ ሰዎች ጐዳና ትሄዳለህ፤
የጻድቃንንም መንገድ ይዘህ ትጓዛለህ።
21ቅኖች በምድሪቱ ይቀመጣሉና፤
ነቀፋ የሌለባቸውም በእርሷ ላይ ጸንተው ይኖራሉ።
22ክፉዎች ግን ከምድሪቱ ይወገዳሉ፤
ታማኝነት የጐደላቸውም ከእርሷ ይነቀላሉ።
Moral Benefits of Wisdom
1My son, if you accept my words
and store up my commands within you,
2turning your ear to wisdom
and applying your heart to understanding—
3indeed, if you call out for insight
and cry aloud for understanding,
4and if you look for it as for silver
and search for it as for hidden treasure,
5then you will understand the fear of the Lord
and find the knowledge of God.
6For the Lord gives wisdom;
from his mouth come knowledge and understanding.
7He holds success in store for the upright,
he is a shield to those whose walk is blameless,
8for he guards the course of the just
and protects the way of his faithful ones.
9Then you will understand what is right and just
and fair—every good path.
10For wisdom will enter your heart,
and knowledge will be pleasant to your soul.
11Discretion will protect you,
and understanding will guard you.
12Wisdom will save you from the ways of wicked men,
from men whose words are perverse,
13who have left the straight paths
to walk in dark ways,
14who delight in doing wrong
and rejoice in the perverseness of evil,
15whose paths are crooked
and who are devious in their ways.
16Wisdom will save you also from the adulterous woman,
from the wayward woman with her seductive words,
17who has left the partner of her youth
and ignored the covenant she made before God.2:17 Or covenant of her God
18Surely her house leads down to death
and her paths to the spirits of the dead.
19None who go to her return
or attain the paths of life.
20Thus you will walk in the ways of the good
and keep to the paths of the righteous.
21For the upright will live in the land,
and the blameless will remain in it;
22but the wicked will be cut off from the land,
and the unfaithful will be torn from it.