ምሳሌ 15 – NASV & GKY

New Amharic Standard Version

ምሳሌ 15:1-33

1የለዘበ መልስ ቍጣን ያበርዳል፤

ክፉ ቃል ግን ቍጣን ይጭራል።

2የጠቢብ አንደበት ዕውቀትን ታወድሳለች፤

የተላሎች አንደበት ግን ቂልነትን ያፈልቃል።

3የእግዚአብሔር ዐይኖች በሁሉም ስፍራ ናቸው፤

ክፉዎችንም ደጎችንም ነቅተው ይመለከታሉ።

4ፈውስ የምታመጣ ምላስ የሕይወት ዛፍ ናት፤

አታላይ ምላስ ግን መንፈስን ትሰብራለች።

5ተላላ የአባቱን ምክር ይንቃል፤

መታረምን የሚቀበል ግን አስተዋይነቱን ያሳያል።

6የጻድቃን ቤት በብዙ ሀብት የተሞላ ነው፤

የክፉዎች ገቢ ግን መከራን ታመጣባቸዋለች።

7የጠቢባን ከንፈር ዕውቀትን ታስፋፋለች፤

የተላሎች ልብ ግን እንዲህ አይደለም።

8እግዚአብሔር የክፉዎችን መሥዋዕት ይጸየፋል፤

የቅኖች ጸሎት ግን ደስ ያሰኘዋል።

9እግዚአብሔር የክፉዎችን መንገድ ይጸየፋል፤

ጽድቅን የሚከታተሉትን ግን ይወድዳቸዋል።

10ከመንገድ የሚወጣ ሰው ጥብቅ ቅጣት ይጠብቀዋል፤

ዕርምትን የሚጠላ ይሞታል።

11ሲኦልና የሙታን ዓለም15፥11 በዕብራይስጡ ሲኦልና አባዶን ይላል። በእግዚአብሔር ፊት የተገለጡ ናቸው፤

የሰዎች ልብማ የቱን ያህል የታወቀ ነው!

12ፌዘኛ መታረምን ይጠላል፤

ጠቢባንንም አያማክርም።

13ደስተኛ ልብ ፊትን ያፈካል፤

የልብ ሐዘን ግን መንፈስን ይሰብራል።

14አስተዋይ ልብ ዕውቀትን ይሻል፤

የተላላ አፍ ግን ቂልነትን ያመነዥካል።

15የተጨቈኑ ሰዎች ዘመናቸው ሁሉ የከፋ ነው፤

በደስታ የተሞላ ልብ ግን የማይቋረጥ ፈንጠዝያ አለው።

16እግዚአብሔርን ከመፍራት ጋር ያለ ጥቂት ነገር፣

ሁከት ካለበት ትልቅ ሀብት ይበልጣል።

17ፍቅር ባለበት ጐመን መብላት፣

ጥላቻ ባለበት የሰባ ፍሪዳ ከመብላት ይሻላል።

18ግልፍተኛ ሰው ጠብ ያነሣሣል፤

ታጋሽ ሰው ግን ጠብን ያበርዳል።

19የሀኬተኛ መንገድ በእሾኽ የታጠረች ናት፤

የቅኖች መንገድ ግን የተጠረገ አውራ ጐዳና ነው።

20ጠቢብ ልጅ አባቱን ደስ ያሰኛል፤

ተላላ ሰው ግን እናቱን ይንቃል።

21ማመዛዘን የጐደለው ሰው ቂልነት ያስደስተዋል፤

አስተዋይ ሰው ግን ቀጥተኛውን መንገድ ይከተላል።

22ምክር ሲጓደል ዕቅድ ይፋለሳል፤

በብዙ አማካሪዎች ግን ይሳካል።

23ሰው ተገቢ መልስ በመስጠት ደስታን ያገኛል፤

በወቅቱም የተሰጠ ቃል ምንኛ መልካም ነው!

24ወደ ሲኦል15፥24 ወይም መቃብር ከመውረድ እንዲድን፣

የሕይወት መንገድ ጠቢቡን ሰው ወደ ላይ ትመራዋለች።

25እግዚአብሔር የትዕቢተኛውን ቤት ያፈርሰዋል፤

የመበለቲቱን ዳር ድንበር ግን እንዳይደፈር ይጠብቃል።

26እግዚአብሔር የክፉውን ሰው ሐሳብ ይጸየፋል፤

የንጹሓን ሐሳብ ግን ደስ ያሰኘዋል።

27ስስታም ሰው በቤተ ሰቡ ላይ ችግር ያመጣል፤

ጕቦን የሚጠላ ግን በሕይወት ይኖራል።

28የጻድቅ ሰው ልብ የሚሰጠውን መልስ ያመዛዝናል፤

የክፉ ሰው አፍ ግን ክፋትን ያጐርፋል።

29እግዚአብሔር ከክፉዎች ሩቅ ነው፤

የጻድቃንን ጸሎት ግን ይሰማል።

30ብሩህ ገጽታ ልብን ደስ ያሰኛል፤

መልካም ዜናም ዐጥንትን ያለመልማል።

31ሕይወት ሰጭ የሆነውን ተግሣጽ የሚሰማ፣

በጠቢባን መካከል ይኖራል።

32ተግሣጽን የሚንቅ ራሱን ይንቃል፤

ዕርምትን የሚቀበል ግን ማስተዋልን ያገኛል።

33እግዚአብሔርን መፍራት ጥበብን መማር ነው፤15፥33 ወይም ጥበብ እግዚአብሔርን መፍራት ታስተምራለች።

ትሕትናም ክብርን ትቀድማለች።

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thimo 15:1-33

115:1 1Ath 12:7Icookio rĩa ũhooreri nĩrĩeheragia mangʼũrĩ,

no kiugo kĩa ũũru kĩarahũraga marakara.

215:2 Thim 10:31; Koh 10:12Rũrĩmĩ rwa mũndũ ũrĩa mũũgĩ rũgaathagĩrĩria ũmenyo,

no kanua ka mũndũ mũkĩĩgu gathothokaga ũrimũ.

315:3 Ahib 4:13; 2Maũ 16:9Maitho ma Jehova marĩ kũndũ guothe,

magacũthagĩrĩria andũ arĩa aaganu o na arĩa eega.

4Rũrĩmĩ rũrĩa rũrehaga kĩhonia nĩ ta mũtĩ wa muoyo,

no rũrĩmĩ rwa maheeni rũthuthaga ngoro.

5Mũndũ mũkĩĩgu aregaga ũtaaro wa ithe,

no mũndũ ũrĩa wĩtĩkagĩra kũrũngwo onanagia ũbaarĩrĩri.

615:6 Thim 10:16Nyũmba ya mũndũ mũthingu ĩkoragwo na kĩgĩĩna kĩnene,

no uumithio wa andũ aaganu ũmarehagĩra thĩĩna.

7Mĩromo ya andũ arĩa oogĩ ĩtambagia o ũũgĩ,

no tiguo ngoro cia andũ arĩa akĩĩgu ciĩkaga.

815:8 Thab 51:17; Joh 9:31Igongona rĩa andũ arĩa aaganu nĩ kĩndũ kĩrĩ magigi harĩ Jehova,

no mahooya ma mũndũ ũrĩa mũrũngĩrĩru nĩamakenagĩrĩra.

9Njĩra cia andũ arĩa aaganu nĩ kĩndũ kĩrĩ magigi harĩ Jehova,

no nĩendete andũ arĩa mathingataga ũthingu.

10Iherithia rĩtarĩ rĩa tha rĩetereire mũndũ ũrĩa ũtigĩte njĩra,

na mũndũ ũrĩa ũthũire kũrũngwo nĩagaakua.

1115:11 2Maũ 6:30; Kũg 2:23Gĩkuũ na Mwanangĩko ciikaraga ciĩyanĩkĩte mbere ya Jehova,

ĩ nacio ngoro cia andũ-rĩ, ikĩĩanĩkĩte atĩa!

12Mũnyũrũrania nĩathũire kũrũngwo;

ndangĩhooya kĩrĩra kũrĩ ũrĩa mũũgĩ.

1315:13 Thim 12:25; Thim 17:22Ngoro ngenu ĩtũmaga gĩthiithi gĩthere,

no ruo rwa ngoro rũthuthaga roho.

14Ngoro ĩrĩ na gũkũũrana maũndũ nĩĩmaathaga ũmenyo,

no kanua ka mũndũ mũkĩĩgu kehũũnagia na ũrimũ.

15Matukũ mothe ma andũ arĩa ahatĩrĩrie nĩ ma thĩĩna,

no ngoro ĩrĩa njanjamũku ĩkoragwo na ndĩa hĩndĩ ciothe.

1615:16 Thab 37:16-17Nĩ kaba kĩndũ kĩnini hamwe na gwĩtigĩra Jehova,

gũkĩra ũtonga mũnene ũrĩ na kĩnyariirĩko.

1715:17 Thab 17:1; Koh 4:6Nĩ kaba kũrĩa rwĩga rwa nyeni harĩa harĩ wendo,

gũkĩra kũrĩa njaũ noru harĩa harĩ na rũthũũro.

1815:18 Kĩam 13:8Mũndũ ũhiũhaga kũrakara aarahũraga ngarari,

no mũndũ mũkirĩrĩria nĩkũhooreria ahooragĩria haaro.

19Njĩra ya kĩgũũta nĩkũhingwo ĩhingĩtwo na mĩigua,

no njĩra ya mũndũ mũrũngĩrĩru nĩ njĩra njariĩ.

2015:20 Thim 10:1Mwana mũũgĩ atũmaga ithe akene,

no mũndũ mũkĩĩgu nĩ nyina anyararaga.

21Ũrimũ ũkenagia mũndũ ũrĩa ũtooĩ gũkũũrana maũndũ,

no mũndũ ũrĩa mũkuũku nĩarũngagĩrĩria mĩthiĩre yake.

2215:22 Thab 16:7; 1Ath 1:12Mĩbango nĩĩthaataga nĩ kwaga kĩrĩra,

no kũrĩ na ataarani aingĩ mĩbango nĩĩgaacagĩra.

2315:23 Thim 25:11Mũndũ nĩaiguaga gĩkeno agĩcookia ũhoro ũrĩa wagĩrĩire,

nakĩo kiugo kĩarĩtio ihinda rĩrĩa rĩagĩrĩire, kaĩ nĩ kĩega-ĩ!

24Harĩ mũndũ ũrĩa mũũgĩ njĩra ya muoyo ĩrorete na igũrũ,

ĩmũgirie gũikũrũka mbĩrĩra-inĩ.

2515:25 Thim 12:7; Gũcook 19:14Jehova nĩamomoraga nyũmba ya mũndũ ũrĩa mwĩtĩĩi,

no nĩamenyagĩrĩra mĩhaka ya mũtumia wa ndigwa.

26Meciiria ma mũndũ mwaganu nĩ kĩndũ kĩrĩ magigi harĩ Jehova,

no meciiria ma andũ arĩa atheru nĩmamũkenagia.

2715:27 Thaam 23:8; Isa 1:23; 33:15Mũndũ mũkoroku arehagĩra nyũmba yake thĩĩna,

no ũrĩa ũthũire mahaki nĩagatũũra muoyo.

28Ngoro ya mũndũ mũthingu nĩĩthimaga macookio mayo,

no kanua ka mũndũ mwaganu gathothokaga ũũru.

2915:29 Thab 145:18-19Jehova aikaraga haraaya na andũ arĩa aaganu,

no nĩaiguaga mahooya ma andũ arĩa athingu.

30Gũtheria gĩthiithi nĩkũrehagĩra ngoro gĩkeno,

naguo ũhoro ũrĩa mwega nĩwĩkĩraga mahĩndĩ hinya.

31Mũndũ ũrĩa ũthikagĩrĩria ikaanania rĩrĩa rĩrehaga muoyo

nĩagatũũrania na andũ arĩa oogĩ.

32Mũndũ ũrĩa ũregaga kũigua agĩkaanio nĩ kwĩnyarara enyararaga we mwene,

no mũndũ ũrĩa wothe wĩtĩkagĩra kũrũngwo agĩĩaga na ũtaũku.

3315:33 Thim 1:7; Isa 66:2Gwĩtigĩra Jehova nĩkuo kũheaga mũndũ ũũgĩ,

nakuo kwĩnyiihia gũtongoragia gĩtĩĩo.