መዝሙር 96 – NASV & CCBT

New Amharic Standard Version

መዝሙር 96:1-13

መዝሙር 96

እግዚአብሔር፤ ንጉሥም ዳኛም

96፥1-13 ተጓ ምብ – 1ዜና 16፥23-33

1ለእግዚአብሔር አዲስ ዝማሬ ዘምሩ፤

ምድር ሁሉ፤ ለእግዚአብሔር ዘምሩ።

2ለእግዚአብሔር ዘምሩ፤ ስሙንም ባርኩ፤

ማዳኑንም ነጋ ጠባ አውሩ።

3ክብሩን በሕዝቦች መካከል፣

ድንቅ ሥራውንም በሰዎች ሁሉ ፊት ተናገሩ።

4እግዚአብሔር ታላቅ ነውና፤ ውዳሴም የሚገባው ነው፤

ከአማልክትም ሁሉ በላይ ሊፈራ ይገባዋል።

5የሕዝብ አማልክት ሁሉ ጣዖታት ናቸው፤

እግዚአብሔር ግን ሰማያትን ሠራ።

6ክብርና ግርማ በፊቱ ናቸው፤

ብርታትና ውበትም በመቅደሱ ውስጥ አሉ።

7የሕዝቦች ወገኖች ሆይ፤ ለእግዚአብሔር ስጡ፤

ክብርንና ብርታትን ለእግዚአብሔር ስጡ።

8ለስሙ የሚገባ ክብርን ለእግዚአብሔር ስጡ፤

ቍርባንን ይዛችሁ ወደ አደባባዩ ግቡ።

9በተቀደሰ ውበት ለእግዚአብሔር ስገዱ፤

ምድር ሁሉ፤ በፊቱ ተንቀጥቀጡ።

10በሕዝቦች መካከል፣ “እግዚአብሔር ነገሠ” በሉ፤

ዓለም በጽኑ ተመሥርታለች፤ አትናወጥም፤

እርሱ ለሕዝቦች በእኩልነት ይፈርዳል።

11ሰማያት ደስ ይበላቸው፤ ምድርም ሐሤት ታድርግ፤

ባሕርና በውስጧ ያለው ሁሉ ያስተጋባ፤

12መስኩና በላዩ ያለው ሁሉ ይፈንጥዝ፤

ያን ጊዜ የዱር ዛፎች ሁሉ በደስታ ይዘምራሉ፤

13እርሱ ይመጣልና በእግዚአብሔር ፊት ይዘምራሉ፤

በምድር ላይ ሊፈርድ ይመጣል፤

በዓለም ላይ በጽድቅ፣

በሕዝቦችም ላይ በእውነት ይበይናል።

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 96:1-13

第 96 篇

上帝是至高的君王

(平行經文:歷代志上16·23-33

1你們要向耶和華唱新歌,

普世都要向耶和華歌唱。

2要向耶和華歌唱,稱頌祂的名,

天天傳揚祂的拯救之恩。

3要在列國述說祂的榮耀,

在萬民中述說祂的奇妙作為。

4因為耶和華無比偉大,

當受至高的頌揚;

祂超越一切神明,當受敬畏。

5列邦的神明都是假的,

唯獨耶和華創造了諸天。

6祂尊貴威嚴,

祂的聖所充滿能力和榮美。

7萬族萬民啊,

要把榮耀和能力歸給耶和華,

歸給耶和華!

8要把耶和華當得的榮耀歸給祂,

要帶著祭物到祂的院宇敬拜祂。

9你們當在聖潔的耶和華面前俯伏敬拜,

大地要在祂面前戰抖。

10要告訴列國:

「耶和華掌權,

祂使大地堅立不搖,

祂必公正地審判萬民。」

11願天歡喜,願地快樂,

願海和其中的一切都歡呼澎湃。

12願田野和其中的萬物都喜氣洋洋,

願林中的樹木都歡然讚美耶和華。

13因為祂要來審判大地,

祂要按公義審判世界,

憑祂的信實審判萬民。