መዝሙር 89 – NASV & HOF

New Amharic Standard Version

መዝሙር 89:1-52

መዝሙር 89

መዝሙርና ለእግዚአብሔር ታማኝነት የቀረበ ጸሎት

የይዝራኤላዊው የኤታን ትምህርት።

1ስለ እግዚአብሔር ምሕረት ለዘለላለም እዘምራለሁ፤

በአፌም ታማኝነትህን ከትውልድ እስከ ትውልድ እገልጻለሁ።

2ምሕረትህን ለዘላለም እንደምትመሠርት፣

ታማኝነትህንም በሰማይ እንደምታጸና እናገራለሁ።

3አንተም እንዲህ ብለሃል፤ “ከመረጥሁት ጋር ኪዳን ገብቻለሁ፤

ለባሪያዬ ለዳዊት ምያለሁ፤

4‘ዘርህን ለዘላለም እተክላለሁ፤

ዙፋንህንም ከትውልድ እስከ ትውልድ አጸናለሁ።’ ” ሴላ

5እግዚአብሔር ሆይ፤ ሰማያት ድንቅ ሥራህን፣

ታማኝነትህንም በቅዱሳን ጉባኤ መካከል ያወድሳሉ፤

6በላይ በሰማያት ከእግዚአብሔር ጋር ማን ሊስተካከል ይችላል?

ከሰማያውያን ፍጥረታትስ መካከል ማን እግዚአብሔርን ይመስለዋል?

7እግዚአብሔር በቅዱሳን ጉባኤ መካከል በጣም የሚፈራ፣

በዙሪያውም ካሉት ሁሉ በላይ እጅግ የሚከበር ነው።

8የሰራዊት አምላክ እግዚአብሔር ሆይ፤ እንደ አንተ ያለ ማን ነው?

እግዚአብሔር ሆይ፤ አንተ ኀያል ነህ፤ ታማኝነትህም ከብቦሃል።

9የባሕርን ቍጣ ትቈጣጠራለህ፤

ሞገዱም ሲነሣ ጸጥ ታደርገዋለህ።

10አንተ ረዓብን የተሰየፈ ያህል አደቀቅኸው፤

በብርቱ ክንድህም ጠላቶችህን በተንሃቸው።

11ሰማያት የአንተ ናቸው፤ ምድርም የአንተ ናት፤

ዓለምንና በውስጧ ያለውን ሁሉ አንተ መሠረትህ።

12ሰሜንንና ደቡብን የፈጠርህ አንተ ነህ፤

ታቦርና አርሞንዔም በስምህ ሐሤት ያደርጋሉ።

13አንተ ክንደ ብርቱ ነህ፤

እጅህ ኀያል ናት፤ ቀኝ እጅህም ከፍ ከፍ ያለች ናት።

14ጽድቅና ፍትሕ የዙፋንህ መሠረቶች ናቸው፤

ምሕረትና ታማኝነት በፊትህ ይሄዳሉ።

15እግዚአብሔር ሆይ፤ እልልታን የሚያውቅ፣

በፊትህም ብርሃን የሚሄድ ሕዝብ ምስጉን ነው።

16ቀኑን ሙሉ በስምህ ደስ ይላቸዋል፤

በጽድቅህም ሐሤት ያደርጋሉ፤

17አንተ የብርታታቸው ክብር ነህና፤

በሞገስህም ቀንዳችንን89፥17 የጥንካሬ ምልክት ነው። ከፍ ከፍ አደረግህ።

18ጋሻችን89፥18 ወይም ልዑል ማለት ነው። የእግዚአብሔር ነውና፤

ንጉሣችንም የራሱ የእስራኤል ቅዱስ ነው።

19በዚያን ጊዜ በራእይ ተናገርህ፤

ታማኝ ሕዝብህንም እንዲህ አልህ፤

“ኀያሉን ሰው ሥልጣን አጐናጸፍሁት፤

ከሕዝብ መካከል የተመረጠውንም ከፍ ከፍ አደረግሁት።

20ባሪያዬን ዳዊትን አገኘሁት፤

በተቀደሰው ዘይቴም ቀባሁት።

21እጄ ይደግፈዋል፤

ክንዴም ያበረታዋል።

22በጠላት አይበለጥም፤

ክፉ ሰውም አይበግረውም።

23ባላንጣዎቹን በፊቱ አደቅቃቸዋለሁ፤

ጠላቶቹንም እቀጠቅጣለሁ።

24ታማኝነቴና ምሕረቴ ከእርሱ ጋር ይሆናል፤

በስሜም ቀንዱ ከፍ ከፍ ይላል።

25እጁን በባሕር ላይ፣

ቀኝ እጁንም በወንዞች ላይ አኖራለሁ።

26እርሱም፣ ‘አንተ አባቴ ነህ፤

አምላኬና መዳኛ ዐለቴም ነህ’ ብሎ ይጠራኛል።

27እኔም ደግሞ በኵሬ አደርገዋለሁ፤

ከምድር ነገሥታትም በላይ ከፍ ይላል።

28ምሕረቴንም ለዘላለም ለእርሱ እጠብቃለሁ፤

ከእርሱ ጋር የገባሁት ኪዳንም ጸንቶ ይኖራል።

29የዘር ሐረጉን ለዘላለም፣

ዙፋኑንም በሰማያት ዕድሜ ልክ አጸናለሁ።

30“ልጆቹ ሕጌን ቢተዉ፣

ደንቤን ባይጠብቁ፣

31ሥርዐቴን ቢጥሱ፣

ትእዛዜንም ባያከብሩ፣

32ኀጢአታቸውን በበትር፣

በደላቸውን በጅራፍ እቀጣለሁ።

33ምሕረቴን ግን ከእርሱ አላርቅም፤

ታማኝነቴንም አላጓድልበትም።

34ኪዳኔን አላፈርስም፤

ከአፌ የወጣውንም አላጥፍም።

35አንድ ጊዜ በቅድስናዬ ምያለሁና፣

ዳዊትን አልዋሸውም።

36የዘር ሐረጉ ለዘላለም፣

ዙፋኑም በፊቴ እንደ ፀሓይ ጸንቶ ይኖራል፤

37በሰማይ ታማኝ ምስክር ሆና እንደምትኖረው፣

እንደ ጨረቃ እርሱ ለዘላለም ይመሠረታል።” ሴላ

38አሁን ግን ናቅኸው፤ ጣልኸውም፤

የቀባኸውንም እጅግ ተቈጣኸው።

39ከባሪያህ ጋር የገባኸውን ኪዳን አፈረስህ፤

የክብር ዘውዱን ትቢያ ላይ ጥለህ አቃለልኸው።

40ቅጥሩን ሁሉ አፈራረስህ፤

ምሽጉንም ደመሰስህ።

41ዐላፊ አግዳሚው ሁሉ ዘረፈው፤

ለጎረቤቶቹ መዘባበቻ ሆነ።

42የጠላቶቹን ቀኝ እጅ ከፍ ከፍ አደረግህ፤

ባላንጣዎቹም ሁሉ ደስ አላቸው።

43የሰይፉን ስለት አጠፍህ፤

በጦርነትም ጊዜ አልረዳኸውም።

44ግርማዊነቱን አጠፋህበት፤

ዙፋኑንም ከዐፈር ደባለቅኸው።

45የወጣትነት ዘመኑን አሳጠርኸው፤

ዕፍረትንም አከናነብኸው። ሴላ

46እግዚአብሔር ሆይ፤ ይህ እስከ መቼ ይሆናል? ራስህንስ ለዘላለም ትሰውራለህን?

ቍጣህስ እንደ እሳት የሚነድደው እስከ መቼ ነው?

47ዘመኔ ምን ያህል ዐጭር እንደ ሆነች ዐስብ፤

የሰውን ልጆች እንዲያው ለከንቱ ፈጠርሃቸው!

48ሞትን ሳያይ ሕያው ሆኖ የሚቀር

ሰው አለን?

ራሱን ከሲኦል እጅ ማዳን የሚችል ማን ነው? ሴላ

49ጌታ ሆይ፤ ለዳዊት በታማኝነትህ የማልህለት፣

የቀድሞው ምሕረትህ የት አለ?

50ጌታ ሆይ፤ ባሪያህ89፥50 ባሮችህ የሚሉ አሉ። እንዴት እንደ ተፌዘበት፣

የብዙ ሰዎችንም ነቀፋ እንደ ታቀፍሁ ዐስብ።

51እግዚአብሔር ሆይ፤ ጠላቶችህ የተሣለቁበትን፣

የቀባኸውን ሰው ርምጃ የነቀፉበትን ሁኔታ ዐስብ።

52እግዚአብሔር ለዘላለም ይባረክ፤

አሜን፤ አሜን።

Hoffnung für Alle

Psalm 89:1-53

Hat Gott sein Wort gebrochen?

1Von Etan, dem Esrachiter. Zum Nachdenken.

2Herr, von deiner Gnade will ich für immer singen;

allen kommenden Generationen will ich erzählen, wie treu du bist.

3Ich weiß: Deine Gnade gilt für alle Zeiten

und deine Treue, solange der Himmel besteht.

4Du hast gesagt: »Ich habe David auserwählt

und einen Bund mit ihm geschlossen.

Er ist mein Diener, dem ich versprach:

5Für alle Zeiten sollen deine Nachkommen herrschen,

für immer wird dein Königshaus bestehen!«

6Herr, der Himmel lobt dich, denn du tust Wunder;

die Schar deiner heiligen Engel89,6 Wörtlich: die Schar deiner Heiligen. preist deine Treue.

7Denn wer im Himmel ist dir gleich?

Kein himmlisches Wesen89,7 Wörtlich: Keiner von den Göttersöhnen. – Vgl. »Gottessöhne« in den Sacherklärungen. ist so mächtig wie du!

8In der himmlischen Ratsversammlung

fürchten sie Gott mit heiliger Scheu;

ja, Ehrfurcht ergreift alle, die um ihn sind.

9Herr, du allmächtiger Gott, niemand ist so stark wie du!

Was du auch tust: Auf dich ist Verlass!

10Du hast Gewalt über die tosenden Meere,

und wenn sich die Wellen auftürmen, bändigst du sie!

11Du hast das Meerungeheuer89,11 Wörtlich: Rahab. – Vgl. »Rahab« in den Sacherklärungen. besiegt und zermalmt;

machtvoll hast du deine Feinde in alle Winde zerstreut.

12Dir gehört der Himmel, und dir gehört die Erde,

das weite Land mit all seiner Fülle: Es ist dein Werk.

13Norden und Süden hast du geschaffen;

der Berg Tabor und der Hermon jubeln dir zu.

14Wie stark ist dein Arm, wie gewaltig deine Hand!

Du erhebst sie zum Zeichen deines Sieges!

15Gerechtigkeit und Recht sind die Säulen deiner Herrschaft;

alles, was du tust, zeigt deine Liebe und Treue.

16Herr, glücklich ist das Volk, das dich mit Jubelrufen feiert!

Deine Nähe macht ihr Leben hell.

17Jeden Tag bist du ihr Grund zur Freude,

deine Gerechtigkeit erfüllt sie mit Glück.

18Du selbst bist die Quelle ihrer Kraft,

durch deine Liebe gelangen sie zu Ansehen und Macht.

19Herr, du heiliger Gott Israels,

dir gehört unser König, der uns beschützt.89,19 Wörtlich: Dem Herrn gehört unser Schild und dem Heiligen Israels unser König.

20Vor langer Zeit sprachst du zu denen, die dir die Treue hielten,

in einer Vision hast du ihnen offenbart:

»Ich habe einen jungen Mann aus dem Volk ausgewählt,

den ich zu einem starken Helden machen will.

21David ist sein Name, ihn habe ich gefunden

und mit heiligem Öl zum König gesalbt.

22Ich werde ihn mit meiner Kraft begleiten,

stark soll er werden, weil ich ihn stütze.

23Kein Feind wird ihn jemals überwältigen,

und kein Aufstand kann ihn stürzen.

24Vor seinen Augen werde ich seine Feinde niedermachen;

alle, die ihn hassen, will ich vernichtend schlagen.

25Immer will ich treu zu ihm stehen;

und durch mich wird er mächtig werden89,25 Wörtlich: und durch meinen Namen wird sein Horn erhöht werden. – Das Horn steht sinnbildlich für Stärke und Kraft..

26Ich werde seine Herrschaft bis zum Meer ausdehnen –

ja, über die großen Ströme wird er gebieten.

27Im Gebet wird er zu mir sagen: ›Du bist mein Vater,

mein Gott und mein Fels, bei dem ich Rettung finde!‹

28Und ich statte ihn mit allen Rechten eines erstgeborenen Sohnes aus,

ich mache ihn zum größten König der Welt!

29Für alle Zeiten darf er wissen:

Ich bin ihm gnädig, mein Bund mit ihm wird für immer gelten.

30Nie wird sein Königsgeschlecht aussterben,

sein Thron wird bleiben, solange der Himmel besteht.

31Wenn aber seine Nachkommen mein Gesetz übertreten

und meine Weisungen in den Wind schlagen,

32wenn sie meine Ordnungen missachten

und meine Gebote nicht halten,

33dann werde ich sie für ihre Treulosigkeit bestrafen

und ihnen ihre Schuld mit Schlägen vergelten.

34Aber meine Gnade will ich David nie entziehen,

meine Zusagen werde ich halten.

35Meinen Bund mit ihm werde ich niemals brechen,

was ich versprochen habe, nehme ich nicht zurück!

36Ein für alle Mal habe ich einen Eid geschworen

und bürge dafür mit meinem heiligen Namen:

Nie werde ich David täuschen!

37-38Seine Nachkommen werden für alle Zeiten den Thron besitzen.

Ihre Herrschaft soll so beständig sein wie Sonne und Mond –

diese treuen Zeugen hoch oben am Himmel!«

39Nun aber hast du deinen König doch aufgegeben und verstoßen,

dein Auserwählter bekommt deinen großen Zorn zu spüren.

40Du hast deinem Diener den Bund aufgekündigt,

seine Krone in den Schmutz getreten und entweiht.

41Die schützenden Mauern seiner Stadt hast du niedergerissen

und alle seine Festungen in Trümmer gelegt.

42Jeder, der vorüberzog, hat ihn ausgeplündert,

und bei den Nachbarvölkern erntet er nur Hohn und Spott.

43Seinen Feinden hast du den Sieg ermöglicht,

jetzt ist ihre Schadenfreude groß.

44Die Streitkräfte des Königs hast du zerschlagen,

im Kampf hast du ihn im Stich gelassen.

45Seinen Glanz und sein Ansehen hast du zerstört

und seinen Thron zu Boden gestoßen.

46Du hast ihn vorzeitig alt werden lassen;

ja, mit Schimpf und Schande hast du ihn bedeckt.

47Herr, willst du dich für immer verbergen?

Wie lange soll dein Zorn noch brennen?

48Bedenke doch, wie kurz mein Leben ist!

Nur für einen flüchtigen Augenblick hast du uns Menschen geschaffen.

49Welcher Mensch ist unsterblich?

Wer kann dem Tod entrinnen?

50Herr, wo sind die Beweise deiner Liebe geblieben?

Du hast doch David deine Treue zugesichert

und einen Eid darauf geschworen!

51Höre doch, wie deine Diener beschimpft werden!

Ich leide darunter, dass die Völker uns verachten!

52Deine Feinde verspotten den König, den du erwählt hast;

sie verhöhnen ihn auf Schritt und Tritt.

53Gelobt sei der Herr für alle Zeit!

Amen, so soll es sein!