መዝሙር 86 – NASV & NVI

New Amharic Standard Version

መዝሙር 86:1-17

መዝሙር 86

የመከራ ጊዜ ጸሎት

የዳዊት ጸሎት።

1እግዚአብሔር ሆይ፤ ጆሮህን ወደ እኔ ጣል፤ ስማኝም፤

እኔ ድኻና ችግረኛ ነኝና።

2ለአንተ የተለየሁ ሰው ነኝና ነፍሴን ጠብቃት፤

አንተ አምላኬ ሆይ፤

በአንተ የታመነብህን ባሪያህን አድን።

3ጌታ ሆይ፤ ማረኝ፤

ቀኑን ሙሉ ወደ አንተ እጮኻለሁና።

4የባሪያህን ነፍስ ደስ አሰኛት፤

ጌታ ሆይ፤ ነፍሴን ወደ አንተ አነሣለሁና።

5ጌታ ሆይ፤ አንተ ቸርና ይቅር ባይ ነህ፤

ለሚጠሩህ ሁሉ ምሕረትህ ወሰን የለውም።

6እግዚአብሔር ሆይ፤ ጸሎቴን አድምጥ፤

የልመናዬን ጩኸት ስማ።

7አንተ ስለምትመልስልኝ፣

በመከራዬ ቀን ወደ አንተ እጣራለሁ።

8ጌታ ሆይ፤ ከአማልክት መካከል እንደ አንተ ያለ የለም፤

ከአንተም ሥራ ጋር የሚወዳደር ሥራ የለም።

9ጌታ ሆይ፤ አንተ የሠራሃቸው ሕዝቦች ሁሉ፣

መጥተው በፊትህ ይሰግዳሉ፤

ለስምህም ክብር ይሰጣሉ፤

10አንተ ታላቅ ነህና፤ ታምራትም ትሠራለህ፤

አንተ ብቻህን አምላክ ነህ።

11እግዚአብሔር ሆይ፤ መንገድህን አስተምረኝ፤

በእውነትህም እሄዳለሁ፤

ስምህን እፈራ ዘንድ፣

ያልተከፋፈለ ልብ ስጠኝ።

12ጌታ አምላኬ ሆይ፤ በፍጹም ልቤ አመሰግንሃለሁ፤

ስምህንም ለዘላለም አከብራለሁ፤

13ለእኔ ያሳየሃት ምሕረት ታላቅ ናትና፤

ነፍሴንም ከሲኦል86፥13 አንዳንዶች መቃብር ይላሉ። ጥልቀት አውጥተሃል።

14አምላክ ሆይ፤ እብሪተኞች ተነሥተውብኛል፤

የዐመፀኞችም ጉባኤ ነፍሴን ይሿታል፤

አንተንም ከምንም አልቈጠሩም።

15ጌታ ሆይ፤ አንተ ግን መሓሪና ርኅሩኅ አምላክ ነህ፤

ለቍጣ የዘገየህ፣ ምሕረትህና ታማኝነትህ የበዛ።

16ወደ እኔ ተመልከት፤ ማረኝም፤

ለባሪያህ ኀይልህን ስጥ፤

የሴት ባሪያህንም86፥16 ታማኝ ወንድ ልጅህን የሚሉ አሉ። ልጅ አድን።

17የሚጠሉኝ አይተው ያፍሩ ዘንድ፣

የበጎነትህን ምልክት አሳየኝ፤

እግዚአብሔር ሆይ፤ አንተ ረድተኸኛልና፤ አጽናንተኸኛልም።

Nueva Versión Internacional

Salmo 86:1-17

Salmo 86

Oración de David.

1Atiéndeme, Señor; respóndeme,

pues pobre soy y estoy necesitado.

2Protege mi vida, pues te soy fiel.

Tú eres mi Dios y en ti confío;

¡salva a tu siervo!

3Ten piedad de mí, Señor,

porque a ti clamo todo el día.

4Reconforta el ánimo de tu siervo,

porque a ti, Señor, elevo mi alma.

5Tú, Señor, eres bueno y perdonador;

tu gran amor se derrama sobre todos los que te invocan.

6Escucha, Señor, a mi oración;

atiende a mi voz de súplica.

7En el día de mi angustia te invoco,

porque tú me respondes.

8No hay, Señor, entre los dioses otro como tú

ni hay obras semejantes a las tuyas.

9Todas las naciones que has hecho

vendrán, Señor, y ante ti se postrarán

y glorificarán tu nombre.

10Porque tú eres grande y haces maravillas;

¡solo tú eres Dios!

11Instrúyeme, Señor, en tu camino

para conducirme con fidelidad.

Dame integridad de corazón

para temer tu nombre.

12Señor mi Dios, con todo el corazón te alabaré

y por siempre glorificaré tu nombre.

13Porque grande es tu amor por mí:

me has rescatado de los dominios de la muerte.86:13 de los dominios de la muerte. Lit. del Seol.

14Los insolentes me atacan, oh Dios;

una banda de gente violenta procura matarme.

¡Son gente que no te toma en cuenta!

15Pero tú, Señor, eres Dios compasivo y misericordioso,

lento para la ira y grande en amor y fidelidad.

16Vuélvete hacia mí y tenme piedad;

concédele tu fuerza a este siervo tuyo.

¡Salva al hijo de tu sierva!

17Dame una muestra de tu amor,

para que mis enemigos la vean y se avergüencen,

porque tú, Señor, me has brindado ayuda y consuelo.