መዝሙር 42 – NASV & ASCB

New Amharic Standard Version

መዝሙር 42:1-11

ሁለተኛ መጽሐፍ

ከመዝሙር 42–72

መዝሙር 4242 በብዙ የዕብራይስጥ ቅጆች መዝሙር 42 እና 43 አንድ መዝሙር ነው።

ለመዘምራን አለቃ።

በስደት ላይ ያለ ሌዋዊ ልቅሶ

1ዋላ የምንጭ ውሃ እንደምትናፍቅ፣

አምላክ ሆይ፤ ነፍሴም እንዲሁ አንተን ትናፍቃለች።

2ነፍሴ አምላክን፣ ሕያው አምላክን ተጠማች፤

መቼ ደርሼ ነው የአምላክን ፊት የማየው?

3ሰዎች ቀኑን ሙሉ፣

“አምላክህ የት አለ?” ባሉኝ ቍጥር፣

እንባዬ ቀንና ሌሊት፣

ምግብ ሆነኝ።

4ነፍሴ በውስጤ እየፈሰሰች፣

እነዚህን ነገሮች አስታወስሁኝ፤

ታላቅ ሕዝብ ወደ እግዚአብሔር ቤት እየመራሁ፣

በእልልታና በምስጋና መዝሙር፣

በአእላፍ ሕዝብ መካከል፣

እንዴት ከሕዝቡ ጋር እሄድ እንደ ነበር ትዝ አለኝ።

5ነፍሴ ሆይ፤ ለምን ትተክዢያለሽ?

ለምንስ በውስጤ ትታወኪያለሽ?

ተስፋሽን በአምላክ ላይ አድርጊ፤

6አዳኜና አምላኬን፣ ገና አመሰግነዋለሁና።

ነፍሴ በውስጤ ተክዛለች፤

ስለዚህ በዮርዳኖስ ምድር፣

በአርሞንኤም ከፍታ፣ በሚዛር ተራራ ዐስብሃለሁ።

7በፏፏቴህ ማስገምገም፣

አንዱ ጥልቅ ሌላውን ጥልቅ ይጣራል፤

ማዕበልህና ሞገድህ ሁሉ፣

ሙሉ በሙሉ አጥለቀለቀኝ።

8እግዚአብሔር ምሕረቱን በቀን ያዝዛል፤

ዝማሬውም በሌሊት በእኔ ዘንድ አለ፤

ይህም ለሕይወቴ አምላክ የማቀርበው ጸሎት ነው።

9እግዚአብሔር ዐለቴን፣

“ለምን ረሳኸኝ?

ጠላትስ እያስጨነቀኝ፣

ለምን በሐዘን እመላለሳለሁ?” እለዋለሁ።

10ጠላቶቼ ቀኑን ሙሉ፣

“አምላክህ የት አለ?” እያሉ፣

በነገር ጠዘጠዙኝ፣

ዐጥንቴም ደቀቀ።

11ነፍሴ ሆይ፤ ለምን ትተክዢያለሽ?

ለምንስ በውስጤ ትታወኪያለሽ?

ተስፋሽን በአምላክ ላይ አድርጊ፣

አዳኜና አምላኬን

ገና አመሰግነዋለሁና።

Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom 42:1-11

1 NWOMA A ƐTƆ SO MMIENU

Nnwom 42–72

Dwom 42

Kora mma “maskil” dwom.

1Sɛdeɛ ɔforoteɛ pere hwehwɛ nsuwansuwa no,

saa ara na me kra pere hwehwɛ wo, Ao Onyankopɔn.

2Onyankopɔn ho sukɔm de me kra, Onyankopɔn teasefoɔ no.

Da bɛn na mɛtumi akɔhyia Onyankopɔn?

3Me nisuo ayɛ mʼaduane

awia ne anadwo,

na da mu nyinaa nnipa bisa me sɛ:

“Wo Onyankopɔn wɔ he?”

4Saa nneɛma yi na mekae

ɛberɛ a mereka mʼakoma mu nsɛm;

sɛdeɛ na medi asafokuo anim,

na yɛde anigyeɛ nteateam ne aseda nnwom

nante yuu bom kɔ Onyankopɔn fie

wɔ afahyɛ da.

5Adɛn enti na woaboto, Ao me kra?

Adɛn enti na woteetee wɔ me mu saa?

Fa wo ho to Onyankopɔn so,

na mɛkɔ so ayi no ayɛ,

mʼAgyenkwa ne me Onyankopɔn.

6Me kra aboto wɔ me mu

enti mɛkae wo

firi Yordan asase so,

Hermon mmepɔ so, firi Bepɔ Misar so.

7Ebunu kɔ ebunu mu

wɔ wo nsuo a ɛworo guo no nnyegyeeɛ mu;

wʼasorɔkye nyinaa

abu afa me so.

8Adekyeɛ mu Awurade kyerɛ nʼadɔeɛ;

adesaeɛ mu ne dwom ba me nkyɛn.

Mebɔ mpaeɛ kyerɛ Onyankopɔn a ɔma me nkwa.

9Mebisa Onyankopɔn me Botan sɛ,

“Adɛn enti na wo werɛ afiri me?

Adɛn enti na ɛsɛ sɛ menantenante twa adwo,

mʼatamfoɔ nhyɛsoɔ nti?”

10Me nnompe te yea sɛ ɔdasani.

Mʼahohiahiafoɔ ateeteeɛ enti,

daa nyinaa wɔbisa me sɛ,

“Wo Onyankopɔn wɔ he?”

11Adɛn enti na woaboto, Ao me kra?

Adɛn enti na woteetee wɔ me mu saa?

Fa wo ho to Onyankopɔn so,

na mɛkɔ so ayi no ayɛ,

mʼAgyenkwa ne me Onyankopɔn.