መዝሙር 27 – NASV & ASCB

New Amharic Standard Version

መዝሙር 27:1-14

መዝሙር 27

ከእግዚአብሔር ጋር ያለው ሰው ድፍረት

የዳዊት መዝሙር።

1እግዚአብሔር ብርሃኔና መድኅኔ ነው፤

የሚያስፈራኝ ማን ነው?

እግዚአብሔር ለሕይወቴ ዐምባዋ ነው፤

ማንን እፈራለሁ?

2ሥጋዬን ይበሉ ዘንድ፣27፥2 ወይም ስሜን ሊያጠፉ

ክፉዎች ገፍተው በመጡ ጊዜ፣

ጠላቶቼና ባላጋራዎቼ በተነሡብኝ ጊዜ፣

እነርሱ ተሰነካክለው ወደቁ።

3ሰራዊት ቢከብበኝ እንኳ፣

ልቤ አይፈራም፤

ጦርነት ቢነሣብኝ እንኳ፣

ልበ ሙሉ ነኝ።

4እግዚአብሔርን አንዲት ነገር እለምነዋለሁ፤

እርሷንም እሻለሁ፤

ይኸውም በሕይወቴ ዘመን ሁሉ፣

በእግዚአብሔር ቤት እኖር ዘንድ፣

የእግዚአብሔርን ክብር ውበት አይ ዘንድ፣

በመቅደሱም ሆኜ አሰላስል ዘንድ ነው።

5በመከራ ቀን፣

በድንኳኑ ውስጥ ይሰውረኛልና፤

በድንኳኑም ጓዳ ይሸሽገኛል።

6በዚህ ጊዜ በዙሪያዬ ባሉ ጠላቶቼ ላይ፣

ራሴ ከፍ ከፍ ይላል፤

በድንኳኑም ውስጥ የእልልታ መሥዋዕት እሠዋለሁ፤

ለእግዚአብሔር እቀኛለሁ፤

እዘምርለታለሁም።

7እግዚአብሔር ሆይ፤ ድምፄን ከፍ አድርጌ ስጮኽ ስማኝ፤

ራራልኝ፤ ስማኝም።

8“ፊቴን ፈልጉ” ባልህ ጊዜ፤27፥8 ወይም ልቤ ሆይ፤ ለአንተ “ፊቴን” አለ

ልቤ፣ እግዚአብሔር ሆይ፤ ፊትህን እሻለሁ አለች።

9ፊትህን ከእኔ አትሰውር፤

ተቈጥተህ አገልጋይህን አታርቀው፤

መቼም ረዳቴ ነህና።

አዳኝ አምላኬ ሆይ፤

አትጣለኝ፤ አትተወኝም።

10አባቴና እናቴ ቢተዉኝ እንኳ፣

እግዚአብሔር ይቀበለኛል።

11እግዚአብሔር ሆይ፤ መንገድህን አስተምረኝ፤

ስለ ጠላቶቼም፣

በቀና መንገድ ምራኝ።

12ለጠላቶቼ ፍላጎት አሳልፈህ አትስጠኝ፤

የሐሰት ምስክሮች ተነሥተውብኛልና፣

ዐመፃ የሚረጩ ናቸው።

13የእግዚአብሔርን ቸርነት

በሕያዋን ምድር እንደማይ

ሙሉ እምነቴ ነው።

14እግዚአብሔርን ተስፋ አድርግ፤

አይዞህ፣ በርታ፤

እግዚአብሔርን ተስፋ አድርግ።

Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom 27:1-14

Dwom 27

Dawid dwom.

1Awurade ne me hann ne me nkwagyeɛ;

hwan na mensuro no?

Awurade ne me nkwa ahoɔden,

na hwan anim na me ho mpopoɔ?

2Sɛ nnipa bɔne toa me

pɛ sɛ wɔkum me a,

sɛ mʼatamfoɔ to hyɛ me so a

wɔbɛsuntisunti ahwehwe ase.

3Sɛ dɔm mpo twa me ho hyia a,

mʼakoma rentu;

mpo sɛ wɔtu me so sa a,

ɛno mu koraa na menya awerɛhyɛmu.

4Adeɛ baako na mebisa Awurade;

na ɛno na mehwehwɛ;

sɛ mɛtena Awurade fie

me nkwa nna nyinaa,

na mahwɛ Awurade ahoɔfɛ

na mahwehwɛ no wɔ nʼasɔrefie.

5Wɔ hia ɛda mu no

ɔde me sie nʼatenaeɛ;

ɔkora me wɔ Ahyiaeɛ Ntomadan mu.

Ɔde me si ɔbotan so wɔ ɔsorosoro.

6Afei ɔbɛma me tiri so

wɔ atamfoɔ a wɔatwa me ho ahyia no so;

mede anigyeɛ bɛbɔ afɔdeɛ wɔ nʼAhyiaeɛ Ntomadan mu;

na mɛto dwom, ahyehyɛ nnwom ama Awurade.

7Ao, Awurade, sɛ mesu frɛ wo a, tie me!

Hu me mmɔbɔ na gye me so!

8Mʼakoma ka wɔ wo ho sɛ, “Hwehwɛ nʼanim!”

Wʼanim, Ao Awurade na mɛhwehwɛ.

9Mfa wʼanim nhinta me,

mfa abufuo mpamo wo ɔsomfoɔ

me ɔboafoɔ ne wo.

Mpo me na nnya me,

Ao me Nkwagyeɛ Onyankopɔn.

10Mʼagya ne me maame bɛgya me hɔ deɛ,

nanso Awurade bɛgye me.

11Kyerɛ me wʼakwan, Ao Awurade;

fa me fa ɛkwan tee so,

me nhyɛsofoɔ enti.

12Nnyaa me mma sɛdeɛ mʼatamfoɔ pɛ,

adansekurumfoɔ sɔre tia me

na wɔpu awurukasɛm.

13Meda so wɔ saa anidasoɔ yi sɛ:

mɛhunu Awurade ayamyɛ

wɔ ateasefoɔ asase so.

14Twɛn Awurade.

Hyɛ wo ho den na ma wo bo nyɛ duru

na twɛn Awurade.