መዝሙር 24 – NASV & NSP

New Amharic Standard Version

መዝሙር 24:1-10

መዝሙር 24

ወደ መቅደስ መግቢያ ጸሎት

የዳዊት መዝሙር።

1ምድርና በእርሷ ያለው ሁሉ፣

ዓለምና በውስጧ የሚኖር ሁሉ የእግዚአብሔር ነው፤

2እርሱ በባሕሮች ላይ መሥርቷታልና፤

በውሆችም ላይ አጽንቷታል።

3ወደ እግዚአብሔር ተራራ ማን ሊወጣ ይችላል?

በተቀደሰ ስፍራውስ ማን ይቆማል?

4ንጹሕ እጅና ቅን ልብ ያለው፤

ነፍሱን ለሐሰት ነገር የማያስገዛ፤

በውሸት የማይምል፤24፥4 ወይም በሐሰትም ያልማለ

5እርሱ በረከትን ከእግዚአብሔር ዘንድ፣

ምሕረትንም ከአዳኝ አምላኩ ይቀበላል።

6እርሱን የሚፈልግ ትውልድ እንዲህ ነው፤

የያዕቆብ አምላክ ሆይ፤ ፊትህን24፥6 ሁለት የዕብራይስጥ የጥንት ቅጆችና ሱርስት (እንዲሁም ሰብዓ ሊቃናትን ይመ) እንዲሁ ሲሆኑ፣ አብዛኛዎቹ የዕብራይስጥ የጥንት ቅጆች ግን ያዕቆብ፤ ፊትህን… የሚፈልግ እንዲህ ያለ ነው። ሴላ

7እናንተ ደጆች፤ ቀና በሉ፤

እናንተ የዘላለም በሮች፤

የክብር ንጉሥ እንዲገባ ብድግ በሉ!

8ይህ የክብር ንጉሥ ማን ነው?

እግዚአብሔር ነው ብርቱና ኀያል፤

እግዚአብሔር ነው በውጊያ ኀያል።

9እናንተ ደጆች፤ ቀና በሉ፤

እናንተ የዘላለም በሮች፤

የክብር ንጉሥ እንዲገባ ብድግ በሉ!

10ይህ የክብር ንጉሥ ማን ነው?

የሰራዊት አምላክ

እርሱ የክብር ንጉሥ ነው። ሴላ

New Serbian Translation

Псалми 24:1-10

Псалам 24

Псалам Давидов.

1Господу припада земља и све што је на њој,

свет и сви који живе на њему.

2Јер он га је утемељио на морима,

на водама га основао.

3Ко ће да се успне на гору Господњу?

Ко ће да стане на свето место његово?

4Онај коме су руке недужне,

човек који има срце без мане,

чија душа не следи испразност,

и који се не заклиње лажно.

5Он ће пожњети благослов од Господа,

и праведност од Бога, свог Спаситеља.

6Такав је нараштај оних који га траже,

који траже лице твоје, Боже Јаковљев. Села

7Дигните, о, врата, своје надвратнике,

дигните се, двери вечне,

да уђе Цар славе.

8Ко је тај Цар славе?

Господ јак и јуначан,

Господ силан у боју.

9Дигните, о, врата, своје надвратнике,

дигните се, двери вечне,

да уђе Цар славе.

10Ко је тај Цар славе?

Господ над војскама,

он је тај Цар славе. Села