መዝሙር 101 – NASV & ASCB

New Amharic Standard Version

መዝሙር 101:1-8

መዝሙር 101

ትክክለኛ አስተዳደር

የዳዊት መዝሙር።

1ስለ ምሕረትና ስለ ፍትሕ እዘምራለሁ፤

እግዚአብሔር ሆይ፤ ለአንተ በምስጋና እቀኛለሁ።

2እንከን የማይገኝባትን መንገድ አጥብቄ እይዛለሁ፤

አንተ ወደ እኔ የምትመጣው መቼ ነው?

በቤቴ ውስጥ፣

በንጹሕ ልብ እመላለሳለሁ።

3በዐይኔ ፊት፣

ክፉ ነገር አላኖርም።

የከሓዲዎችን ሥራ እጠላለሁ፤

ከእኔም ጋር አይጣበቅም።

4ጠማማ ልብ ከእኔ ይርቃል፤

ለክፋትም ዕውቅና አልሰጥም።

5ባልንጀራውን በስውር የሚያማውን፣

አጠፋዋለሁ፤

ትዕቢተኛ ዐይንና ኵራተኛ ልብ ያለውን፣

እርሱን አልታገሠውም።

6ከእኔ ጋር ይኖሩ ዘንድ፣

ዐይኖቼ በምድሪቱ ታማኞች ላይ ናቸው፤

በንጽሕና መንገድ የሚሄድ፣

እርሱ ያገለግለኛል።

7አታላይ የሆነ ማንም ሰው፣

በቤቴ ውስጥ አይኖርም፤

ሐሰትን የሚናገር፣

በፊቴ ቀና ብሎ አይቆምም።

8በምድሪቱ ላይ ያሉትን ክፉዎች ሁሉ፣

በየማለዳው አጠፋቸዋለሁ፤

ክፉ አድራጊዎችንም ሁሉ፣

ከእግዚአብሔር ከተማ እደመስሳቸዋለሁ።

Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom 101:1-8

Dwom 101

Dawid Dwom.

1Mɛto wo dɔ ne wo tenenee ho dwom;

Ao Awurade, mɛto ayɛyie dwom ama wo.

2Mɛhwɛ yie abu ɔbra a ɛho teɛ.

Dabɛn na wobɛba me nkyɛn?

Mede akoma a afɔdie nni mu

bɛnante me fie.

3Meremfa mʼani nsi

adeɛ a ɛyɛ tane biara so.

Mekyiri nnipa a wɔnni gyidie;

Me ne wɔn nni hwee yɛ.

4Nnipa a wɔn akoma yɛ kontonkyi remmɛn me;

me ne bɔne nni hwee yɛ.

5Obiara a ɔdi ne yɔnko ho nsekuro wɔ kɔkoam no,

ɔno na mɛsɛe;

deɛ ɔwɔ ahantan ani ne ahomasoɔ akoma,

ɔno na merennyegye ne so.

6Mʼani bɛkɔ anokwafoɔ a wɔwɔ asase no soɔ no so

na me ne wɔn atena;

deɛ ne nanteɛ ho nni asɛm no,

ɔno na ɔbɛsom me.

7Deɛ ɔyɛ ɔdaadaafoɔ biara

rentena me fie;

deɛ ɔtwa nkontompo no

rennyina mʼanim.

8Adekyeeɛ biara,

mɛsɛe amumuyɛfoɔ a wɔwɔ asase yi so nyinaa;

na mapam ɔdebɔneyɛfoɔ biara

afiri Awurade kuropɔn mu.