New Amharic Standard Version

ምሳሌ 4:1-27

ጥበብ ከሁሉ በላይ መሆኗ

1ልጆቼ ሆይ፤ የአባትን ምክር አድምጡ፤

ልብ ብላችሁ ስሙ፤ ማስተዋልንም ገንዘብ አድርጉ።

2በጎ ትምህርት እሰጣችኋለሁ፤

ስለዚህ ትምህርቴን አትተዉ።

3በአባቴ ቤት ገና ለግላጋ ወጣት፣

ለእናቴም አንድ ልጇ ብቻ በነበርሁ ጊዜ፣

4አባቴ እንዲህ ሲል አስተማረኝ፤

“ቃሌን በሙሉ በልብህ ያዝ፤

ትእዛዜንም ጠብቅ፤ በሕይወት ትኖራለህ።

5ጥበብን አግኛት፤ ማስተዋልን ያዛት፤

ቃሌን አትርሳ፤ ከእርሷም ዘወር አትበል።

6ጥበብን አትተዋት፤ እርሷም ከለላ ትሆንሃለች፤

አፍቅራት፤ እርሷም ትጠብቅሃለች።

7ጥበብ ታላቅ ነገር ናት፤ ስለዚህ ጥበብን አግኛት፤

ያለህን ሁሉ4፥7 ወይም ያገኘኸውን ሁሉ ብታስከፍልህም ማስተዋልን ገንዘብህ አድርጋት።

8ክብርን ስጣት፤ ከፍ ከፍ ታደርግሃለች፤

ዕቀፋት፤ ታከብርሃለች፤

9በራስህ ላይ ሞገሳማ አክሊል ትደፋልሃለች፤

የክብር ዘውድም ታበረክትልሃለች።

10ልጄ ሆይ፤ አድምጠኝ፤ ቃሌንም ልብ በል፤

የሕይወት ዘመንህም ትበዛለች።

11በጥበብ ጐዳና አስተምርሃለሁ፤

ቀጥተኛውንም መንገድ አሳይሃለሁ።

12ስትሄድ ርምጃህ አይሰናከልም፤

ስትሮጥም አትደናቀፍም።

13ምክርን አጥብቀህ ያዛት፤ አትልቀቃት፤

ጠብቃት፤ ሕይወትህ ናትና።

14ወደ ኀጥኣን ጐዳና እግርህን አታንሣ፤

በክፉ ሰዎች መንገድ አትሂድ፤

15ከዚያ አትድረስ፤ አትጓዝበት፤

ሽሸው፤ መንገድህን ይዘህ ሂድ፤

16ክፉ ካላደረጉ አይተኙምና፤

ሰውን ካላሰናከሉ እንቅልፍ ባይናቸው አይዞርም።

17የክፋት እንጀራ ይበላሉ፤

የዐመፅ ወይን ጠጅ ይጠጣሉ።

18የጻድቃን መንገድ ሙሉ ቀን እስኪሆን ድረስ፣

ብርሃኑ እየጐላ እንደሚሄድ የማለዳ ውጋጋን ነው።

19የክፉዎች መንገድ ግን እንደ ድቅድቅ ጨለማ ነው፤

ምን እንደሚያሰናክላቸውም አያውቁም።

20ልጄ ሆይ፤ የምነግርህን አስተውል፤

ቃሌንም በጥንቃቄ አድምጥ።

21ከእይታህ አታርቀው፤

በልብህም ጠብቀው፤

22ለሚያገኘው ሕይወት፤

ለመላው የሰው አካልም ጤንነት ነውና።

23ከሁሉም በላይ ልብህን ጠብቅ፤

የሕይወት ምንጭ ነውና።

24ጥመትን ከአፍህ አስወግድ፤

ብልሹ ንግግርም ከከንፈሮችህ ይራቅ።

25ዐይኖችህ በቀጥታ ይመልከቱ፤

ትክ ብለህም ፊት ለፊት እይ።

26የእግርህን ጐዳና አስተካክል፤4፥26 ወይም ተመልከት

የጸናውን መንገድ ብቻ ያዝ።

27ወደ ቀኝ ወደ ግራ አትበል፤

እግርህን ከክፉ ጠብቅ።

Swedish Contemporary Bible

Ordspråksboken 4:1-27

1Lyssna, barn, till er fars förmaningar,

lyssna, så att ni blir förståndiga.

2Jag ger er god lärdom.

Överge inte min undervisning.

3När jag som liten var hos min far,

ett spädbarn, min mors ende son,

4lärde han mig:

”Bevara mina ord i ditt hjärta och håll mina bud,

så kommer du att leva.

5Lär dig vishet och förnuft,

glöm inte vad jag talat och vik inte av från det.

6Förkasta inte visheten, så ska den bevara dig.

Älska den, så ska den beskydda dig.

7Visheten är viktigast, sträva därför efter att bli vis.

Använd allt du äger för att skaffa dig insikt.

8Upphöj visheten, så kommer den att upphöja dig.

Grip om den, så ska den ge dig ära.

9Den kommer att sätta en skön krans på ditt huvud

och ge dig en praktfull krona.”

10Min son, lyssna och ta emot vad jag säger,

så får du ett långt liv.

11Jag lär dig vishetens väg,

jag leder dig på rätta stigar.

12På den vägen ska ingenting kunna hindra dig,

och inte ens om du springer ska du snubbla.

13Håll dig till denna vägledning,

släpp den inte, ta vara på den,

för den är livet för dig!

14Gå inte in på de gudlösas väg

och träd inte in på de ondas stig,

15utan undvik den och gå inte dit,

vänd dig bort och gå din väg.

16De ligger där sömnlösa om de inte fått göra något ont.

De kan inte somna om de inte fått någon på fall.

17De äter ondskans bröd

och dricker våldets vin.

18De rättfärdigas stig är som gryningsljuset,

som blir allt klarare tills fullt dagsljus råder.

19Men de ondas väg är som djupaste mörker,

de vet inte var de snubblar.

20Min son, lyssna till vad jag har att säga!

Lyssna noga till mina ord!

21Släpp dem aldrig ur sikte,

låt dem tränga djupt in i ditt medvetande,

22för de blir till liv för dem som finner dem

och hälsa för hela ens kropp.

23Att du vakar över ditt innersta är viktigare än något annat,

för därifrån utgår livet.

24Tillåt inga falska ord komma ur din mun,

och håll läpparnas svek långt ifrån dig.

25Se rakt fram!

Fäst blicken på det som ligger framför.

26Vaka över dina steg!

Håll dig endast till säkra och stadiga vägar.

27Vik inte av vare sig till höger eller vänster,

håll dina steg borta från det onda.