መዝሙር 72 NASV - مزامير 72 PCB

New Amharic Standard Version

መዝሙር 72:1-20

መዝሙር 72

በተስፋ የሚጠባበቀው ንጉሥ

ስለ ሰሎሞን

1እግዚአብሔር ሆይ፤ ፍትህን ለንጉሥ፣

ጽድቅህንም ለንጉሥ ልጅ ዐድል፤

2እርሱም ሕዝብህን በጽድቅ ይዳኛል፤72፥2 ወይም እርሱ ሕዝቡን በጽድቅ ይዳኝ

ለተቸገሩትም በትክክል ይፈርዳል።

3ተራሮች ብልጽግናን፣

ኰረብቶችም የጽድቅን ፍሬ ለሕዝቡ ያመጣሉ።

4ለተቸገረው ሕዝብ ይሟገታል፤

የድኾችን ልጆች ያድናል፤

ጨቋኙንም ያደቀዋል።

5ፀሓይ እስካለች ድረስ፣

ጨረቃም በምትኖርበት ዘመን ሁሉ፣ ከትውልድ እስከ ትውልድ ይኖራል።72፥5 ወይም የተፈራ ይሆናል

6እንደ ዝናብ በታጨደ መስክ ላይ ይወርዳል፤

እንደ ካፊያም ምድርን ያረሰርሳል።

7በዘመኑ ጽድቅ ይሰፍናል፤

ጨረቃ ከስፍራዋ እስከምትታጣ ድረስም ሰላም ይበዛል።

8ከባሕር እስከ ባሕር ድረስ፣

ከታላቁም ወንዝ72፥8 የኤፍራጥስ ወንዝ ነው። እስከ ምድር ዳርቻ ይገዛል።

9የበረሓ ዘላኖች በፊቱ ይሰግዳሉ፤

ጠላቶቹም ዐፈር ይልሳሉ።

10የተርሴስና የደሴቶች ነገሥታት፣

ግብር ያመጡለታል፤

የዐረብና የሳባ ነገሥታት፣

እጅ መንሻ ያቀርባሉ።

11ነገሥታት ሁሉ ይሰግዱለታል፤

ሕዝቦችም ሁሉ ይገዙለታል።

12ችግረኛው በጮኸ ጊዜ፣

ምስኪኑንና ረዳት የሌለውን ይታደገዋል።

13ለድኾችና ለችግረኞች ይራራል፤

ምስኪኖችንም ከሞት ያድናል።

14ሕይወታቸውን ከጭቈናና ከግፍ ያድናል፤

ደማቸውም በእርሱ ፊት ክቡር ነው።

15ዕድሜው ይርዘም!

ከዐረብ ወርቅ ይምጣለት፤

ዘወትር ይጸልዩለት፤

ቀኑንም ሙሉ ይባርኩት።

16በምድሪቱ ላይ እህል ይትረፍረፍ፤

በተራሮችም ዐናት ላይ ይወዛወዝ።

ፍሬው እንደ ሊባኖስ ይንዠርገግ፤

በከተማ ያለውም እንደ ሜዳ ሣር እጅብ ብሎ ይውጣ።

17ስሙ ለዘላለም ጸንቶ ይኑር፤

ዝናው ፀሓይ የምትኖረውን ዘመን ያህል ይዝለቅ፤

ሕዝቦች ሁሉ በእርሱ ይባረኩ፤

ሕዝቡ ሁሉ ቡሩክ ነህ ይበለው።

18ብቻውን ድንቅ ነገር የሚያደርግ፣

የእስራኤል አምላክ እግዚአብሔር ይባረክ።

19ክቡር ስሙ ለዘላለም ይባረክ፤

ምድርም ሁሉ በክብሩ ይሞላ።

አሜን፤ አሜን።

20የእሴይ ልጅ የዳዊት ጸሎት እዚህ ላይ ተፈጸመ።

Persian Contemporary Bible

مزامير 72:1‏-20

دعا برای پادشاه

1‏-2ای خدا، از عدالت و انصاف خود به پادشاه و خاندان او عنايت كن تا او بر قوم تو عادلانه حكومت و داوری كند و مظلومان را منصفانه دادرسی نمايد. 3آنگاه در سراسر سرزمين ما سلامتی و عدالت برقرار خواهد شد. 4باشد كه پادشاه به داد مظلومان برسد و از فرزندان فقيران حمايت كند و ظالمان را سركوب نمايد. 5باشد كه قوم تو ای خداوند، تا زمانی كه ماه و خورشيد در آسمان باقی باشند، تو را پيوسته با ترس و احترام ستايش كنند.

6سلطنت پادشاه ما72‏:6 پيشگويی دربارهٔ مسيح و سلطنت اوست.‏ همچون بارانی كه بر گياهان می‌بارد و مانند بارشهايی كه زمين را سيراب می‌كند، پربركت خواهد بود. 7در زمان حكومت او، مردم خداشناس كامياب خواهند شد و تا وقتی كه ماه باقی باشد، صلح و سلامتی برقرار خواهد بود. 8دامنهٔ قلمرو او از دريا تا به دريا و از رود فرات تا دورترين نقطهٔ جهان خواهد بود. 9صحرانشينان در حضورش تعظيم خواهند كرد و دشمنانش به خاک پايش خواهند افتاد. 10پادشاهان جزاير مديترانه و سرزمين ترشيش و نيز اهالی شبا و سبا برايش هدايا خواهند آورد. 11همهٔ پادشاهان، او را تعظيم خواهند كرد و تمام قومها خدمتگزار او خواهند بود. 12وقتی شخص فقير و درمانده از او كمک بخواهد، او را خواهد رهانيد. 13بر افراد ضعيف و نيازمند رحم خواهد كرد و ايشان را نجات خواهد داد. 14آنها را از ظلم و ستم خواهد رهانيد، زيرا جان آنها برای او با ارزش است.

15باشد كه پادشاه پايدار بماند و مردم طلای شبا به او هديه دهند. قوم او پيوسته برايش دعا كنند و او را متبارک خوانند. 16سرزمين او پر از غله شود و كوهستانها مانند کوههای لبنان حاصلخيز گردد. شهرها همچون مزرعه‌های پرعلف، سرشار از جمعيت شود. 17نام پادشاه هرگز فراموش نشود و تا خورشيد باقی است آوازهٔ او پايدار بماند.

تمام قومهای جهان توسط او بركت خواهند يافت و او را خواهند ستود.

18متبارک باد خداوند، خدای اسرائيل! تنها او قادر است كارهای بزرگ و شگفت‌انگيز انجام دهد. 19شكر و سپاس بر نام مجيد او باد تا ابدالاباد! تمام دنيا از شكوه و جلال او پر شود. آمين! آمين!

20(پايان زبور داوود، پسر يسی.)