መዝሙር 7 NASV - Thaburi 7 GKY

New Amharic Standard Version

መዝሙር 7:1-17

መዝሙር 7

በስደት ጊዜ የጻድቁ ሰው ጸሎት

ዳዊት በብንያማዊው በኩዝ ምክንያት ለእግዚአብሔር የዘመረው መዝሙር

1እግዚአብሔር አምላኬ ሆይ፤ አንተ መሸሸጊያዬ ነህ፤

ከሚያሳድዱኝ ሁሉ አድነኝ፤ ታደገኝም፤

2አለበለዚያ እንደ አንበሳ ይዘነጣጥሉኛል፤

የሚያድነኝ በሌለበትም ይቦጫጭቁኛል።

3እግዚአብሔር አምላኬ ሆይ፤ ይህን አድርጌ ከሆነ፣

በደልም በእጄ ከተገኘ፣

4በጎ ለዋለልኝ ክፉ መልሼ ብሆን፣

ጠላቴንም በከንቱ ዘርፌ ከሆነ፣

5ጠላቴ አሳዶ ይያዘኝ፤

ሕይወቴን ከምድር ይቀላቅል፤

ክብሬንም ከዐፈር ይደባልቅ። ሴላ

6እግዚአብሔር ሆይ፤ በመዓትህ ተነሥ፤

በቍጣ በተነሡብኝ ላይ ተነሥ፤

አምላኬ ሆይ፤ ንቃ፤ ትእዛዝም አስተላልፍ!

7የሕዝቦች ጉባኤ ይክበብህ፤

አንተም ከላይ ሆነህ ግዛቸው፤

8እግዚአብሔር በሕዝቦች ላይ ይፈርዳል።

እግዚአብሔር ሆይ፤ እንደ ጽድቄ ፍረድልኝ፤

ልዑል ሆይ፤ እንደ ቅን አካሄዴ መልስልኝ።

9ልብንና ኵላሊትን የምትመረምር፣

ጻድቅ አምላክ ሆይ፤

የክፉዎችን ዐመፅ አጥፋ፤

ጻድቁን ግን አጽና።

10ጋሻዬ7፥10 ወይም የኔ ልዑል ልዑል አምላክ ነው፤

እርሱ ልበ ቅኖችን ያድናቸዋል።

11እግዚአብሔር ጻድቅ ዳኛ ነው፤

ቍጣውንም በየዕለቱ የሚገልጥ አምላክ ነው።

12ሰው በንስሓ የማይመለስ ከሆነ ግን፣

ሰይፉን7፥12 ወይም ሰው ንስሓ ካልገባ፣ እግዚአብሔር ሰይፉን …  ይስላል፤

ቀስቱን ይገትራል።

13የሚገድሉ ጦር ዕቃዎቹን አሰናድቶአል፤

የሚንበለበሉትን ፍላጻዎቹንም አዘጋጅቶአል።

14ክፋትን እያማጠ ያለ ሰው፣

ቅጥፈትን አርግዞ፣ ሐሰትን ይወልዳል።

15ጒድጓድ ምሶ ዐፈሩን የሚያወጣ፣

ባዘጋጀው ጒድጓድ ራሱ ይገባበታል።

16ተንኰሉ ወደ ራሱ ይመለሳል፤

ዐመፃውም በገዛ ዐናቱ ላይ ይወርዳል።

17ስለ ጽድቁ ለእግዚአብሔር ምስጋና አቀርባለሁ፤

የልዑል እግዚአብሔርን ስም በመዝሙር አወድሳለሁ።

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 7:1-17

Ihooya rĩa kũũria Gũtharwo Kuuma kũrĩ Thũ

Thaburi ya Daudi

17:1 Thab 31:15Wee Jehova Ngai wakwa, nĩngwĩhitha harĩwe;

honokia na ũũthare kuuma kũrĩ arĩa othe manyingatithagia,

27:2 Kĩam 49:9; Thab 3:2tondũ waga gwĩka ũguo mekũndembũranga o ta mũrũũthi,

o na mandinangie icunjĩ hatarĩ mũndũ ũngĩndeithia.

37:3 Isa 59:3Wee Jehova Ngai wakwa, ingĩkorwo nĩnjĩkĩte ũndũ ũcio,

na ngorwo njĩkĩte ũũru na moko makwa,

47:4 Thim 24:28na ingĩkorwo njĩkĩte mũndũ ũũru ũrĩa ũtarĩ na haaro na niĩ,

kana ngatunya thũ yakwa kĩndũ hatarĩ gĩtũmi-rĩ,

57:5 Thaam 15:9; 2Ath 9:33hĩndĩ ĩyo kĩreke thũ yakwa ĩnyiingatithie na ĩĩnyiite;

tũma ĩrangĩrĩrie muoyo wakwa tĩĩri-inĩ,

na ĩtũme ngome rũkũngũ-inĩ.

67:6 2Maũ 6:41; Thab 44:23Arahũka Wee Jehova, marakara-inĩ maku;

rũgama ũũkĩrĩre thũ ciakwa na marũrũ.

Ũkĩra Wee Ngai wakwa, ũtuanĩre ciira na kĩhooto.

7Andũ a ndũrĩrĩ arĩa monganĩte nĩmagũthiũrũrũkĩrie.

Mathamakĩre ũrĩ kũu igũrũ;

87:8 Thab 18:20; Kĩam 20:5Jehova nĩagĩtuĩre andũ othe ciira.

Wee Jehova, nduĩra ciira, kũringana na ũthingu wakwa,

na kũringana na ũrũngĩrĩru wakwa, Wee Ũrĩ-Igũrũ-Mũno.

97:9 Jer 11:20; Thab 26:2Wee Ngai mũthingu,

o Wee ũthuthuuragia meciiria na ngoro,

kinyia ũhinya wa andũ arĩa aaganu mũthia,

na ũtũme andũ arĩa athingu matũũre na thayũ.

107:10 Thab 3:3; Ayub 33:3Ngai-Ũrĩa-ũrĩ-Igũrũ-Mũno nĩwe ngo yakwa,

ũrĩa ũhonokagia arĩa arũngĩrĩru ngoro.

117:11 Kĩam 18:25; Jer 11:20Ngai nĩwe ũtuanagĩra ciira na kĩhooto,

nĩ Mũrungu ũrĩa wonanagia marakara make o mũthenya.

127:12 Ezek 3:19; Isa 5:28Mũndũ angĩaga kũgarũrũka,

nĩekũmũnoorera rũhiũ rwake rwa njora;

ũta wake nĩaũtungĩte na akaũgeeta.

137:13 Thab 11:2; 18:14; 64:3Nĩahaarĩirie indo ciake cia mbaara cia kũũragana;

akahaarĩria mĩguĩ yake ĩkũrĩrĩmbũka mwaki.

147:14 Isa 59:4; Thab 35:7, 8; Ayub 4:8Mũndũ ũrĩa ũgĩte nda ya waganu,

na akooha nda ya thĩĩna, aciaraga maheeni.

157:15 Ayub 4:8Mũndũ ũrĩa wenjaga irima na akarĩthikũria,

agũũaga o irima rĩu enjete.

16Thĩĩna ũrĩa aambĩrĩirie ũmũcookagĩrĩra we mwene,

haaro yake ĩkamũgwĩra mũtwe wake mwene.

177:17 2Maũ 31:2; Ahib 2:12Nĩngũcookeria Jehova ngaatho tondũ wa ũthingu wake,

na ngooce rĩĩtwa rĩa Jehova Ũrĩa-ũrĩ-Igũrũ-Mũno na rwĩmbo.