መዝሙር 58 NASV - Thaburi 58 GKY

New Amharic Standard Version

መዝሙር 58:1-11

መዝሙር 58

የምድር ዳኞች ፈራጅ

ለመዘምራን አለቃ፤ “አታጥፋ” በሚለው ቅኝት የሚዘመር፤ የዳዊት ቅኔ58፥0 ርእሱ የሥነ ጽሑፉን ቅርጽ ወይም የመዝሙሩን ሁኔታ የሚያሳይ ሊሆን ይችላል።

1ኀያላን ሆይ፤ በውኑ ጽድቅ ከአፋችሁ ይወጣል?

የሰው ልጆች ሆይ፤ በቅን ትፈርዳላችሁን?

2የለም፤ በልባችሁ ክፋትን ታውጠነጥናላችሁ፤

በእጃችሁም ዐመፅን በምድር ላይ ትጐነጒናላችሁ።

3ክፉዎች በማሕፀን ሳሉ ከመንገድ የወጡ ናቸው፤

ሲወለዱ ጀምሮ የተሳሳቱና ውሸታሞች ናቸው።

4መርዛቸው እንደ እባብ መርዝ ነው፤

አልሰማ ብላ ጆሮዋን እንደ ደፈነች እፉኝት ናቸው፤

5ጆሮዋንም የደፈነችው የመተተኛውን

ወይም የጠቢቡን ደጋሚ ቃል ላለመስማት ነው።

6አምላክ ሆይ፤ ጥርሳቸውን በአፋቸው ውስጥ ስበር፤

እግዚአብሔር ሆይ፤ የአንበሶቹን መንጋጋ አወላልቅ!

7ፈጥኖ እንደሚያልፍ ወራጅ ውሃ ይጥፉ፤

ቀስታቸውን ሲስቡ ፍላጻቸው ዱልዱም ይሁን።

8ሲሄድ እንደሚቀልጥ ቀንድ አውጣ ይሁኑ፤

ፀሓይን እንደማያይ ጭንጋፍ ይሁኑ።

9የእሾኽ እሳት ገና ድስታችሁን ሳያሰማው፣

እርጥቡንም ደረቁንም እኩል በዐውሎ ነፋስ ጠራርጎ ይወስዳቸዋል።58፥9 በዕብራይስጡ የዚህ ሐረግ ትርጒም በትክክል አይታወቅም።

10ጻድቃን በቀልን ባዩ ጊዜ ደስ ይላቸዋል፤

እግራቸውንም በግፈኞች ደም ይታጠባሉ።

11ሰዎችም፣ “በእርግጥ ለጻድቃን ብድራት ተቀምጦላቸዋል፤

በእውነትም በምድር ላይ የሚፈርድ አምላክ አለ” ይላሉ።

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 58:1-11

Ihooya rĩa kũũria Ngai Aherithie Andũ arĩa Aaganu

Thaburi ya Daudi

1Inyuĩ aathani aya-rĩ, ti-itherũ nĩmwaragia maũndũ ma kĩhooto?

Nĩmũtuagĩra andũ ciira ũrĩa kwagĩrĩire na kĩhooto?

258:2 Math 15:19; Thab 94:20Aca, ngoro-inĩ cianyu mũthugundaga maũndũ matarĩ ma kĩhooto,

na moko manyu mageeka maũndũ ma kũruta haaro gũkũ thĩ.

3O kuuma gũciarwo andũ arĩa aaganu nĩmahĩtagia njĩra;

matũũraga marĩ imaramari kuuma gũciarwo, na maaragia maheeni.

458:4 Ndar 21:6Ũrũrũ wao nĩ ta ũrũrũ wa nyoka,

ũhaana ta thumu wa nduĩra ĩthingĩte matũ mayo,

558:5 Koh 10:11; Jer 8:17ĩrĩa ĩtangĩigua rwĩmbo rwa mũmĩthuuthĩri,

o na angĩkorwo aramĩthuuthĩra arĩ na ũũgĩ mũnene atĩa.

658:6 Ayub 4:10Wee Ngai, unanga magego marĩa marĩ tũnua twao;

Wee Jehova, munya mĩthangiri ya mĩrũũthi ĩyo!

7Nĩmabuĩrie o ta maaĩ marĩa mathereraga makabuĩria;

rĩrĩa magereka ũta-rĩ, mĩguĩ yao nĩĩkoragwo ĩrĩ mĩtuuhu.

858:8 Ayub 3:16; Isa 13:7Marotuĩka ta ndinoho ĩrĩa ĩtwekaga o ĩgĩthiiaga,

matuĩke ta kĩhuno kĩrĩa gĩtoonaga riũa.

958:9 Thab 118:12; Ayub 7:10Andũ arĩa aaganu makeeherio narua,

gũkĩra ũrĩa nyũngũ cianyu ingĩhiũhio nĩ mwaki wa mĩigua,

ĩrĩ mĩigũ kana ĩrĩ mĩũmũ.

1058:10 Gũcook 32:35; Arom 12:17-21Andũ arĩa athingu nĩmagakena maarĩhĩrio,

rĩrĩa magathambia nyarĩrĩ ciao thakame-inĩ ya arĩa aaganu.

11Hĩndĩ ĩyo andũ nĩmakoiga atĩrĩ,

“Ti-itherũ nĩ kũrĩ na irĩhi rĩa arĩa athingu;

ti-itherũ nĩ kũrĩ Ngai ũrĩa ũtuagĩra andũ a thĩ ciira.”