መዝሙር 35 NASV - Thaburi 35 GKY

New Amharic Standard Version

መዝሙር 35:1-28

መዝሙር 35

የተጨቈነ ሰው ጸሎት

የዳዊት መዝሙር

1እግዚአብሔር ሆይ፤ የሚታገሉኝን ታገላቸው፤

የሚዋጉኝንም ተዋጋቸው።

2ትልቁንና ትንሹን ጋሻ ያዝ፤

እኔንም ለመርዳት ተነሥ።

3በሚያሳድዱኝ ላይ፣

ጦርና ጭሬ ምዘዝ፤35፥3 ወይም … መንገድ ዝጋ

ነፍሴንም፣

“የማድንሽ እኔ ነኝ” በላት።

4ሕይወቴን የሚፈልጓት፣

ይቅለሉ፣ ይዋረዱ፤

እኔን ለማጥፋት የሚያሤሩ፣

ዐፍረው ወደ ኋላቸው ይመለሱ።

5በነፋስ ፊት እንዳለ እብቅ ይሁኑ፤

የእግዚአብሔር መልአክ ያሳዳቸው።

6መንገዳቸው ጨለማና ድጥ ይሁን፤

የእግዚአብሔር መልአክ ያባራቸው።

7ያለ ምክንያት ወጥመዳቸውን በስውር አስቀምጠውብኛልና፤

ያለ ምክንያት ለነፍሴ ጒድጓድ ቈፍረውላታል።

8ያልታሰበ ጥፋት ይምጣባቸው፤

የሰወሩት ወጥመድ ይያዛቸው፤

ይጠፉም ዘንድ ወደ ጒድጓዱ ይውደቁ።

9ነፍሴም በእግዚአብሔር ደስ ይላታል፤

በማዳኑም ሐሤት ታደርጋለች።

10የሠራ አካላቴ እንዲህ ይልሃል፤

እግዚአብሔር ሆይ፤ እንደ አንተ ማን አለ?

ድኻውን ከእርሱ ከሚበረቱ፣

ችግረኛውንና ምስኪኑን ከቀማኞች ታድናለህ”።

11ጨካኝ ምስክሮች ተነሡ፤

ስለማላውቀውም ነገር ጠየቁኝ።

12በበጎ ፈንታ ክፉ መለሱልኝ፤

ነፍሴንም ብቸኛ አደረጓት።

13እኔ ግን እነርሱ በታመሙ ጊዜ ማቅ ለበስሁ፤

ነፍሴንም በጾም አደከምኋት፤

ጸሎቴም መልስ አጥቶ ወደ ጒያዬ ተመለሰ።

14ለወዳጄ ወይም ለወንድሜ እንደማደርግ፣

እየተንቈራጠጥሁ አለቀስሁ፤

ለእናቴም እንደማለቅስ፣

በሐዘን ዐንገቴን ደፋሁ።

15እነርሱ ግን እኔ ስሰናከል በእልልታ ተሰበሰቡ፤

ግፈኞች በድንገት ተሰበሰቡብኝ፤

ያለ ዕረፍትም ቦጫጨቁኝ።

16እንደ ምናምንቴዎች አፌዙብኝ፤35፥16 ሰብዓ ሊቃናት እንዲሁ ሲሆን በዕብራይስጥ ግን ምናምንቴ ፌዘኞች ማለት ሊሆን ይችላል።

ጥርሳቸውንም አፋጩብኝ።

17ጌታ ሆይ፤ እስከ መቼ ዝም ብለህ ታያለህ?

ነፍሴን ከክፉ ሥራቸው፣

ብርቅ ሕይወቴን ከአንበሶች ታደጋት።

18በታላቅ ጉባኤ መካከል አመሰግንሃለሁ፤

ብዙ ሕዝብ በተሰበሰበበትም አወድስሃለሁ።

19ከምድር ተነሥተው ጠላቶቼ የሆኑት፣

በላዬ ደስ አይበላቸው፤

እንዲያው የሚጠሉኝ፣

በዐይናቸው አይጣቀሱብኝ።

20የሰላም ንግግር ከአፋቸው አይወጣም፤

ዳሩ ግን በምድሪቱ በጸጥታ በሚኖሩት ላይ፣

ነገር ይሸርባሉ።

21አፋቸውን አስፍተው ከፈቱብኝ፤

“ዕሠይ! ዕሠይ! በዐይናችን አየነው” አሉ።

22እግዚአብሔር ሆይ፤ ይህን አይተሃልና ዝም አትበል፤

ጌታ ሆይ፤ ከእኔ አትራቅ።

23አምላኬ፣ ጌታዬ፤ ለእኔ ለመሟገት ተነሥ!

ልትከራከርልኝም ተንቀሳቀስ።

24እግዚአብሔር አምላኬ ሆይ፤ በጽድቅህ ፍረድልኝ፤

በእኔም ላይ ደስ አይበላቸው።

25በልባቸው፣ “ዕሠይ! ያሰብነው ተሳካ!

ዋጥ አደረግነውም” አይበሉ።

26በጭንቀቴ ደስ የሚላቸው፣

ይፈሩ፤ ግራም ይጋቡ፤

በእኔ ላይ ራሳቸውን ከፍ ከፍ የሚያደርጉ፣

ዕፍረትንና ውርደትን ይከናነቡ።

27ፍትሕ ማግኘቴን የሚወዱ፣

እልል ይበሉ፤ ሐሤትም ያድርጉ፤

ዘወትርም፣ “የባርያው ሰላም ደስ የሚለው፣

እግዚአብሔር ከፍ ከፍ ይበል!” ይበሉ።

28አንደበቴ ጽድቅህን፣

ምስጋናህንም ቀኑን ሙሉ ይናገራል።

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 35:1-28

Kũhooya Kũhonokio kuuma kũrĩ Thũ

Thaburi ya Daudi

135:1 1Sam 24:15; Thaam 14:14Wee Jehova, hũũrana na arĩa marahũũrana na niĩ;

rũa na arĩa mararũa na niĩ.

235:2 Thab 3:3; Kĩam 50:24Oya ngo nene na gako kanini;

arahũka ũũke ũndeithie.

3Hiũria itimũ na mĩcengi,

ũũkĩrĩre arĩa maathingatĩte.

Ĩra ngoro yakwa atĩrĩ,

“Niĩ nĩ niĩ ũhonokio waku.”

435:4 Thab 70:2; Mal 2:9Andũ arĩa mendaga kũnduta muoyo

maroconorithio na maagithio gĩtĩĩo,

arĩa mathugundaga kũnyũnũha

marocookio na thuutha mamakĩte.

5Marohaana ta mahuti mombũrĩtwo nĩ rũhuho,

na mũraika wa Jehova amaingatithĩtie;

6njĩra yao ĩrogĩa nduma na ĩtendere,

nake mũraika wa Jehova ahanyũkanie nao.

735:7 Ayub 18:8; Thab 7:4Kuona atĩ nĩmahithĩire wabu wa kũndega hatarĩ gĩtũmi,

na makanyenjera irima hatarĩ gĩtũmi,

835:8 1Athe 5:3; Luk 1:47marokorererwo nĩ mwanangĩko matehaarĩirie,

wabu ũcio manyambĩire ũromanyiita o ene,

marogwa irima rĩu manyenjeire.

9Hĩndĩ ĩyo ngoro yakwa ĩgaacanjamũka nĩ ũndũ wa Jehova,

na ĩkenagĩre ũhonokio wake.

1035:10 Thaam 9:14; Isa 41:17Nĩngwanĩrĩra na ngoro yakwa yothe, njũũrie atĩrĩ,

“Nũũ ũhaana tawe, Wee Jehova?

O Wee ũhatũraga andũ arĩa athĩĩni harĩ arĩa marĩ hinya kũmakĩra,

ũkahatũra athĩĩni na abatari harĩ arĩa mamatunyaga indo.”

1135:11 Thaam 23:1; Math 26:60Nĩkuumĩrĩte aira a maheeni,

makanjũũria ũhoro wa maũndũ itooĩ.

12Wega wakwa mandĩhaga na ũũru,

magatiga ngoro yakwa ĩrĩ na ihooru.

1335:13 Ayub 30:25No rĩrĩa o maarĩ arũaru, niĩ ndehumbire nguo ya ikũnia,

na ngĩĩnyiihia na ũndũ wa kwĩhinga kũrĩa irio.

Rĩrĩa mahooya makwa maagire macookio-rĩ,

14ndaikarire ngĩcakayaga,

o taarĩ mũrata wakwa kana mũrũ wa maitũ ndaacakayagĩra.

Ndethikĩire ndĩ na ihooru,

o taarĩ mũndũ ũracakaĩra nyina.

1535:15 Ayub 31:29No rĩrĩa ndahĩngirwo ngĩgwa, o moonganire hamwe mangenerere;

atharĩkĩri makĩũngana maatharĩkĩre itekũmenya.

Manjaambirie mategũtigithĩria.

1635:16 Mar 10:34; Atũm 7:54Maanyũrũragia ta andũ matooĩ Ngai,

makaahagaranĩria magego mao.

1735:17 Thab 22:20Wee Jehova-rĩ, nĩ nginya rĩ ũgũikara wĩroreire?

Hatũra muoyo wakwa kuuma harĩ wanangi wao,

ũhatũre muoyo wakwa wa goro kuuma harĩ mĩrũũthi ĩno.

18Nĩ niĩ ngũgũcookeria ngaatho kĩũngano-inĩ kĩrĩa kĩnene;

ndĩkũgoocaga ndĩ gatagatĩ ka andũ aingĩ.

1935:19 Thab 38:19; Josh 15:25Ndũkareke arĩa maathũire tũhũ

mangũũrĩre maitho, mangenerere;

kana acio maamenete hatarĩ gĩtũmi

moinanĩre maitho.

20Matiaragia ndeto cia thayũ,

no mathugundaga maũndũ ma maheeni,

ma gũũkĩrĩra andũ arĩa maikaraga na thayũ bũrũri-inĩ.

2135:21 Thab 40:15; Ayub 16:10Manjathamagĩria tũnua twao makoiga atĩrĩ,

“Haiya! Haiya! Maitho maitũ nĩmeyoneire ũguo.”

2235:22 Thab 10:1; Thaam 3:7Wee Jehova, nĩwĩoneire ũguo; tiga gũkira.

Wee Mwathani-rĩ, ndũgaikare haraaya na niĩ.

23Arahũka, ũkĩra ũngitĩre!

Hũũranĩra, Wee Ngai wakwa na Mwathani wakwa.

2435:24 Thab 22:17Wee Jehova, nduĩra kũringana na ũthingu waku, Wee Ngai wakwa;

ndũkareke mangũũrĩre maitho, mangenerere.

2535:25 Maca 2:16Ndũkareke meciirie atĩrĩ, “Haiya, ũguo noguo tũrendaga gwĩkĩke!”

Kana moige atĩrĩ, “Nĩtũmũmeretie.”

2635:26 Ayub 8:22; Thab 38:16Arĩa othe mangũũragĩra maitho mangenerere nĩ ũndũ wa mĩnyamaro yakwa

maroconorithio na manyiitwo nĩ kĩrigiicano;

arĩa othe metũũgagĩria igũrũ rĩakwa

maroconorithio na maagithio gĩtĩĩo.

2735:27 Thab 9:4; Ayub 17:3Arĩa makenaga ndaatuĩrwo ciira na kĩhooto,

nĩmanĩrĩre na gĩkeno na gũcanjamũka;

nĩmatũũre moigaga atĩrĩ, “Jehova arotũgĩrio,

o we ũkenagĩra ũgaacĩru wa ndungata yake.”

28Rũrĩmĩ rwakwa rũrĩaragia ũhoro wa ũthingu waku,

na ngũgoocage mũthenya wothe.