Salmo 21 – NVI & HLGN

Nueva Versión Internacional

Salmo 21:1-13

Salmo 21Sal 21 En el texto hebreo 21:1-13 se numera 21:2-14.

Al director musical. Salmo de David.

1En tu fuerza, Señor, se regocija el rey;

¡cuánto se alegra en tus victorias!

2Le has concedido lo que su corazón desea;

no le has negado lo que sus labios piden. Selah

3Has salido a su encuentro con ricas bendiciones;

lo has coronado con diadema de oro fino.

4Te pidió vida y se la concediste.

Le diste una vida larga y duradera.

5Por tus victorias se acrecentó su gloria;

lo revestiste de honor y majestad.

6Has hecho de él manantial de bendiciones continuas;

tu presencia lo ha llenado de alegría.

7El rey confía en el Señor;

por el gran amor del Altísimo,

no caerá jamás.

8Tu mano alcanzará a todos tus enemigos;

tu diestra alcanzará a los que te aborrecen.

9Cuando tú, Señor, te manifiestes,

los convertirás en un horno encendido.

En su ira los devorará el Señor;

un fuego los consumirá.

10Borrarás de la tierra a su simiente;

a sus descendientes de entre la humanidad.

11Aunque tramen hacerte daño

y maquinen perversidades,

no se saldrán con la suya.

12Porque tú los harás retroceder

cuando tenses tu arco contra ellos.

13Enaltécete, Señor, con tu poder.

¡Nosotros entonaremos salmos y cantaremos tus proezas!

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 21:1-13

Salmo 21Salmo 21 Ang titulo sa Hebreo: Ang kanta nga ginsulat ni David. Sa direktor sang manugkanta.

Pagdayaw Tungod sang Pagdaog

1Nagakalipay ang imo pinili nga hari, Ginoo,

tungod kay ginhatagan mo siya sang kusog.

Puwerte ang iya kalipay tungod kay ginpadaog mo siya.

2Ginhatag mo sa iya ang iya ginahandom;

wala mo siya pagdaluki sa iya ginapangayo.

3Ginbaton mo siya kag ginhatagan sang maayo nga mga butang.

Ginkoronahan mo siya sang korona nga puro gid bulawan.

4Nangayo siya sa imo sang dugang nga kabuhi,

kag ginhatagan mo siya sang malawig gid nga kabuhi.21:4 malawig gid nga kabuhi: ukon, kabuhi nga wala sing katapusan.

5Tungod sang imo pagpadaog sa iya nangin bantog kag dungganon gid siya.

6Ginhatagan mo siya sang mga pagpakamaayo nga magapadayon hasta san-o.

Ginlipay mo gid siya sang imo presensya,

7kay nagasalig siya sa imo, Ginoo, nga Labing Mataas nga Dios.

Kag tungod sang imo paghigugma sa iya indi siya mapukan.

8Ang imo gahom amo ang magapierdi sang tanan mo nga mga kaaway.

9Kon magpakita ka na laglagon mo sila

kag mangin pareho sila sa nagadabadaba nga hurnohan.

Sa imo nga kaakig ipalamon mo sila sa kalayo.

10Pamatyon mo ang tanan nila nga kaliwat,

kag wala gid sing may mabilin sa ila.

11Nagaplano sila sing malain kontra sa imo,

pero indi gid sila magmadinalag-on.

12Kay magapalalagyo sila kon makita nila nga handa ka na sa pagsilot sa ila, nga daw ginabinat mo kag ginapuntirya sa ila ang imo pana.

13Dalayawon ka, Ginoo, tungod sang imo kusog.

Magakanta kami sang mga pagdayaw tungod sang imo gahom.