New American Standard Bible

Psalm 98

A Call to Praise the Lord for His Righteousness.

A Psalm.

1O sing to the Lord a new song,
For He has done wonderful things,
His right hand and His holy arm have [a]gained the victory for Him.
The Lord has made known His salvation;
He has revealed His [b]righteousness in the sight of the nations.
He has remembered His lovingkindness and His faithfulness to the house of Israel;
All the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Shout joyfully to the Lord, all the earth;
Break forth and sing for joy and sing praises.
Sing praises to the Lord with the lyre,
With the lyre and the [c]sound of melody.
With trumpets and the sound of the horn
Shout joyfully before the King, the Lord.

Let the sea roar and [d]all it contains,
The world and those who dwell in it.
Let the rivers clap their hands,
Let the mountains sing together for joy
Before the Lord, for He is coming to judge the earth;
He will judge the world with righteousness
And the peoples with [e]equity.

Notas al pie

  1. Psalm 98:1 Or accomplished salvation
  2. Psalm 98:2 I.e. faithfulness to His gracious promises
  3. Psalm 98:5 Or voice of song (accompanied by music)
  4. Psalm 98:7 Lit its fullness
  5. Psalm 98:9 Or uprightness

Korean Living Bible

시편 98

의로우신 여호와를 찬양하라

1새 노래로
여호와께 노래하라.
그가 놀라운 일을 행하시고
그 능력과 거룩한 힘으로
큰 승리를 얻었다.
여호와께서
그의 구원을 알리시고
그의 의를 온 세계에 나타내셨다.
그가 성실하심과 한결같은
사랑으로 이스라엘 백성에게
자기 약속을 지키셨으므로
온 세상이
우리 하나님의 구원을 보았다.

온 땅이여, 여호와께
기쁨으로 노래하라.
노래와 즐거운 소리로
그를 찬양하라.
여호와께 찬송하라.
수금으로 찬양하라.
나팔과 양각을 불며
우리의 왕이신 여호와 앞에
즐겁게 외쳐라.
바다와 그 안에 있는 모든 것들아,
세계와 그 안에 사는 모든 자들아,
다 소리 높여 외쳐라.
너희 강들아,
여호와 앞에서 손뼉을 쳐라.
너희 산들아,
기쁨으로 함께 노래하라.
그가 세상을 다스리고자 오신다.
그가 바르고 공정하게
온 세계를 다스릴 것이다.