New American Standard Bible

Psalm 90

BOOK 4

God’s Eternity and Man’s Transitoriness.

A Prayer of [a]Moses, the man of God.

1Lord, You have been our [b]dwelling place in all generations.
Before the mountains were born
[c]Or You gave birth to the earth and the world,
Even from everlasting to everlasting, You are God.

You turn man back into dust
And say, “Return, O children of men.”
For a thousand years in Your sight
Are like yesterday when it passes by,
[d]Or as a watch in the night.
You have [e]swept them away like a flood, they [f]fall asleep;
In the morning they are like grass which [g]sprouts anew.
In the morning it flourishes and [h]sprouts anew;
Toward evening it fades and withers away.

For we have been consumed by Your anger
And by Your wrath we have been [i]dismayed.
You have placed our iniquities before You,
Our secret sins in the light of Your presence.
For all our days have declined in Your fury;
We have finished our years like a [j]sigh.
10 As for the days of our [k]life, [l]they contain seventy years,
Or if due to strength, eighty years,
Yet their pride is but labor and sorrow;
For soon it is gone and we fly away.
11 Who [m]understands the power of Your anger
And Your fury, according to the fear [n]that is due You?
12 So teach us to number our days,
That we may [o]present to You a heart of wisdom.

13 Do return, O Lord; how long will it be?
And [p]be sorry for Your servants.
14 O satisfy us in the morning with Your lovingkindness,
That we may sing for joy and be glad all our days.
15 Make us glad [q]according to the days You have afflicted us,
And the years we have seen [r]evil.
16 Let Your work appear to Your servants
And Your majesty [s]to their children.
17 Let the favor of the Lord our God be upon us;
And [t]confirm for us the work of our hands;
Yes, [u]confirm the work of our hands.

Notas al pie

  1. Psalm 90:1 Deut 33:1
  2. Psalm 90:1 Or hiding place; some ancient mss read place of refuge
  3. Psalm 90:2 Or And
  4. Psalm 90:4 Or And
  5. Psalm 90:5 Or flooded
  6. Psalm 90:5 Lit become asleep
  7. Psalm 90:5 Or passes away
  8. Psalm 90:6 Or passes away
  9. Psalm 90:7 Or terrified
  10. Psalm 90:9 Or whisper
  11. Psalm 90:10 Lit years
  12. Psalm 90:10 Lit in them are
  13. Psalm 90:11 Or knows
  14. Psalm 90:11 Lit of You
  15. Psalm 90:12 Or gain, bring in
  16. Psalm 90:13 Or repent in regard to
  17. Psalm 90:15 Or as many days as
  18. Psalm 90:15 Or trouble
  19. Psalm 90:16 Or upon
  20. Psalm 90:17 Or give permanence to
  21. Psalm 90:17 Or give permanence to

Het Boek

Psalmen 90

1Deze psalm is een gebed van Mozes, de vriend van God.

Here,
van generatie op generatie
hebben wij onze hulp en kracht bij U gezocht.
Al voordat U de bergen schiep,
was U God.
Voordat U de aarde schiep,
was U God.
Vanuit de eeuwigheid van oudsher
tot in de eeuwigheid in de verre toekomst,
bent U God.
U laat de mens sterven
en vergaan tot stof.
U zegt:
‘Word weer stof, mensenkinderen.’
Duizend jaar
betekenen niets voor U,
zij zijn voor U
als wat een dag is voor ons,
voor U zijn ze
in een oogwenk voorbij.
Jaren gaan aan U voorbij
als een kort moment van insluimeren
bij het ontwaken ʼs morgens,
als gras dat snel groeit.
ʼs Morgens groeit en bloeit het nog
en ʼs avonds verdort het alweer.
Precies zo vergaat het ons
als uw toorn over ons komt.
Deze vernietigt ons.
U ziet onze zonden scherp voor U.
Onze meest verborgen zonden
komen bij U aan het licht.
Zo eindigt ons leven
onder uw boosheid.
De jaren van ons leven
gaan als een zucht voorbij.
10 Onze gemiddelde leeftijd
is zeventig jaar.
Alleen de zeer sterke mensen
worden tachtig jaar.
Alles waarop wij trots waren,
blijkt toch alleen maar moeite en verdriet
met zich mee te brengen.
Het leven vliegt voorbij
en voor we het weten
zijn we gestorven.
11 Wie kent de kracht van uw toorn
en de omvang van uw ergernis?
12 O God, leer ons zo te leven
dat wij ons uiteindelijk
de wijsheid eigen maken.
13 Kom toch terug, Here!
Hoe lang moet het nog duren?
Heb toch medelijden met uw dienaren.
14 Laat ons ʼs morgens vroeg al
uw goedheid en liefde mogen ervaren,
dan zullen wij juichen
en elke dag met blijdschap beleven.
15 Geef ons blijdschap naar de mate
waarin wij moeite en verdriet hebben gekend.
Zovele jaren waren vol zorg en verdrukking.
16 Laat uw dienaren uw werken zien,
ik bid dat hun kinderen
uw majesteit mogen aanschouwen.
17 Here, onze God,
stort uw liefdevolle vriendelijkheid over ons uit.
Zegen het werk dat wij doen.
Ja, wij bidden U om uw zegen
over alles wat wij ondernemen.