New American Standard Bible

Psalm 59

Prayer for Deliverance from Enemies.

For the choir director; set to [a]Al-tashheth. A [b]Mikhtam of David, [c]when Saul sent men and they watched the house in order to kill him.

1Deliver me from my enemies, O my God;
[d]Set me securely on high away from those who rise up against me.
Deliver me from those who do iniquity
And save me from men of bloodshed.
For behold, they have [e]set an ambush for my [f]life;
[g]Fierce men [h]launch an attack against me,
Not for my transgression nor for my sin, O Lord,
[i]For no guilt of mine, they run and set themselves against me.
Arouse Yourself to [j]help me, and see!
You, O Lord God of hosts, the God of Israel,
Awake to [k]punish all the nations;
Do not be gracious to any who are treacherous in iniquity. [l]Selah.
They return at evening, they howl like a dog,
And go around the city.
Behold, they belch forth with their mouth;
Swords are in their lips,
For, they say, “Who hears?”
But You, O Lord, laugh at them;
You scoff at all the nations.

Because of [m]his strength I will watch for You,
For God is my stronghold.
10 [n]My God in His lovingkindness will meet me;
God will let me look triumphantly upon [o]my foes.
11 Do not slay them, or my people will forget;
[p]Scatter them by Your power, and bring them down,
O Lord, our shield.
12 [q]On account of the sin of their mouth and the words of their lips,
Let them even be caught in their pride,
And on account of curses and [r]lies which they utter.
13 [s]Destroy them in wrath, [t]destroy them that they may be no more;
That men may know that God [u]rules in Jacob
To the ends of the earth. Selah.
14 They return at evening, they howl like a dog,
And go around the city.
15 They wander about [v]for food
And [w]growl if they are not satisfied.

16 But as for me, I shall sing of Your strength;
Yes, I shall joyfully sing of Your lovingkindness in the morning,
For You have been my stronghold
And a refuge in the day of my distress.
17 O my strength, I will sing praises to You;
For God is my stronghold, the [x]God who shows me lovingkindness.

Notas al pie

  1. Psalm 59:1 Lit Do Not Destroy
  2. Psalm 59:1 Possibly Epigrammatic Poem or Atonement Psalm
  3. Psalm 59:1 1 Sam 19:11
  4. Psalm 59:1 Or May You put me in an inaccessibly high place
  5. Psalm 59:3 Or lain in wait
  6. Psalm 59:3 Lit soul
  7. Psalm 59:3 Or Strong
  8. Psalm 59:3 Or stir up strife
  9. Psalm 59:4 Lit Without guilt
  10. Psalm 59:4 Lit meet
  11. Psalm 59:5 Lit visit
  12. Psalm 59:5 Selah may mean: Pause, Crescendo or Musical interlude
  13. Psalm 59:9 Many mss and some ancient versions read My strength
  14. Psalm 59:10 Many mss and some ancient versions read The God of my lovingkindness
  15. Psalm 59:10 Lit those who lie in wait for me
  16. Psalm 59:11 Or Make them wander
  17. Psalm 59:12 Or The sin of their mouth is the word of their lips,
  18. Psalm 59:12 Lit lying
  19. Psalm 59:13 Lit Bring to an end
  20. Psalm 59:13 Lit Bring to an end
  21. Psalm 59:13 Or is Ruler
  22. Psalm 59:15 Or to devour
  23. Psalm 59:15 Another reading is tarry all night
  24. Psalm 59:17 Lit God of my lovingkindness

New Russian Translation

Psalms 59

Псалом 59

(Пс. 107:7-14)

1Дирижеру хора. На мотив «Лилия свидетельства». Мольба Давида. Для наставления. 2Написано когда Давид воевал с Арам-Нахараимом[a] и с Арам-Цовой[b], и когда Иоав, вернувшись, сразил двенадцать тысяч эдомитян в Соляной долине[c].

3Ты отверг нас, Боже, и сокрушил;

Ты был в гневе – вернись к нам снова!

4Ты заставил землю дрожать и расколол ее;

исцели ее раны – она содрогается.

5Ты послал Своему народу безотрадные времена.

Ты напоил нас вином, от которого нас шатает.

6Но для тех, кто Тебя боится,

поднял Ты знамя,

чтобы они, собравшись к нему,

стали для лука недосягаемы[d]. Пауза

7Сохрани нас правой рукой Своей и ответь нам[e],

чтобы возлюбленные Тобой спаслись.

8Бог обещал в Своем святилище:

«Я разделю, торжествуя, Шехем

и долину Суккот размерю[f].

9Мой – Галаад и Мой – Манассия,

Ефрем – Мой шлем,

Иуда – Мой скипетр[g].

10Моав – Моя умывальная чаша,

на Эдом Я брошу Мою сандалию[h],

над землей филистимлян

торжествующе воскликну».

11Кто приведет меня в укрепленный город?

Кто доведет меня до Эдома?

12Не Ты ли, Боже, Который нас отринул,

и не выходишь с войсками нашими?

13Окажи нам помощь в борьбе с врагом,

потому что людская помощь бесполезна.

14С Богом мы одержим победу;

Он низвергнет наших врагов.

Notas al pie

  1. 59:2 То есть с арамеями, населявшими северо-западное Междуречье.
  2. 59:2 То есть с арамеями, населявшими центральный Арам.
  3. 59:2 См. 2 Цар. 8–10 главы; 1 Пар. 18–19 главы.
  4. 59:6 Или: «собрались к нему ради истины».
  5. 59:7 Или: «мне».
  6. 59:8 Шехем здесь представляет всю территорию на западе от реки Иордана, а долина Суккот – на востоке.
  7. 59:9 Галаад – земля на востоке Иордана. Роду Манассии принадлежала часть этой земли. Роду Ефрема принадлежала земля западнее Иордана, представляющая собой северное царство Израиля. Роду Иуды принадлежала южная часть этой земли западнее Иордана.
  8. 59:10 В древние времена существовал обычай, символизирующий заключение сделки о земельном участке. При этом продавец давал свою сандалию покупателю. Возможно, об этом обычае и упомянуто в этом стихе.