New American Standard Bible

Psalm 47

God the King of the Earth.

For the choir director. A Psalm of the sons of Korah.

1O clap your hands, all peoples;
Shout to God with the voice of [a]joy.
For the Lord Most High is to be feared,
A great King over all the earth.
He subdues peoples under us
And nations under our feet.
He chooses our inheritance for us,
The glory of Jacob whom He loves. [b]Selah.

God has ascended [c]with a shout,
The Lord, [d]with the sound of a trumpet.
Sing praises to God, sing praises;
Sing praises to our King, sing praises.
For God is the King of all the earth;
Sing praises with a [e]skillful psalm.
God reigns over the nations,
God [f]sits on His holy throne.
The [g]princes of the people have assembled themselves as the people of the God of Abraham,
For the shields of the earth belong to God;
He [h]is highly exalted.

Notas al pie

  1. Psalm 47:1 Or a ringing cry
  2. Psalm 47:4 Selah may mean: Pause, Crescendo or Musical interlude
  3. Psalm 47:5 Or amid
  4. Psalm 47:5 Or amid
  5. Psalm 47:7 Heb Maskil
  6. Psalm 47:8 Or has taken His seat
  7. Psalm 47:9 Or nobles
  8. Psalm 47:9 Lit has greatly exalted Himself

Chinese Union Version (Simplified)

詩 篇 47

1( 可 拉 後 裔 的 诗 , 交 与 伶 长 。 ) 万 民 哪 , 你 们 都 要 拍 掌 ! 要 用 夸 胜 的 声 音 向 神 呼 喊 !

因 为 耶 和 华 至 高 者 是 可 畏 的 ; 他 是 治 理 全 地 的 大 君 王 。

他 叫 万 民 服 在 我 们 以 下 , 又 叫 列 邦 服 在 我 们 脚 下 。

他 为 我 们 选 择 产 业 , 就 是 他 所 爱 之 雅 各 的 荣 耀 。 ( 细 拉 )

神 上 升 , 有 喊 声 相 送 ; 耶 和 华 上 升 , 有 角 声 相 送 。

你 们 要 向 神 歌 颂 , 歌 颂 ! 向 我 们 王 歌 颂 , 歌 颂 !

因 为 神 是 全 地 的 王 ; 你 们 要 用 悟 性 歌 颂 。

神 作 王 治 理 万 国 ; 神 坐 在 他 的 圣 宝 座 上 。

列 邦 的 君 王 聚 集 要 作 亚 伯 拉 罕 之 神 的 民 。 因 为 世 界 的 盾 牌 是 属 神 的 ; 他 为 至 高 !