New American Standard Bible

Psalm 42

BOOK 2

Thirsting for God in Trouble and Exile.

For the choir director. A [a]Maskil of the sons of Korah.

1As the deer [b]pants for the water brooks,
So my soul [c]pants for You, O God.
My soul thirsts for God, for the living God;
When shall I come and [d]appear before God?
My tears have been my food day and night,
While they say to me all day long, “Where is your God?”
These things I remember and I pour out my soul within me.
For I used to go along with the throng and [e]lead them in procession to the house of God,
With the voice of joy and thanksgiving, a multitude keeping festival.

Why are you [f]in despair, O my soul?
And why have you become disturbed within me?
[g]Hope in God, for I shall [h]again praise [i]Him
For the [j]help of His presence.
O my God, my soul is [k]in despair within me;
Therefore I remember You from the land of the Jordan
And the [l]peaks of Hermon, from Mount Mizar.
Deep calls to deep at the sound of Your waterfalls;
All Your breakers and Your waves have rolled over me.
The Lord will command His lovingkindness in the daytime;
And His song will be with me in the night,
A prayer to the God of my life.

I will say to God my rock, “Why have You forgotten me?
Why do I go mourning [m]because of the oppression of the enemy?”
10 As a shattering of my bones, my adversaries revile me,
While they say to me all day long, “Where is your God?”
11 Why are you [n]in despair, O my soul?
And why have you become disturbed within me?
[o]Hope in God, for I shall yet praise Him,
The [p]help of my countenance and my God.

Notas al pie

  1. Psalm 42:1 Possibly Contemplative, or Didactic, or Skillful Psalm
  2. Psalm 42:1 Lit longs for
  3. Psalm 42:1 Lit longs for
  4. Psalm 42:2 Some mss read see the face of God
  5. Psalm 42:4 Or move slowly with them
  6. Psalm 42:5 Or sunk down
  7. Psalm 42:5 Or Wait for
  8. Psalm 42:5 Or still
  9. Psalm 42:5 Some ancient versions read Him, the help of my countenance and my God
  10. Psalm 42:5 Or saving acts of
  11. Psalm 42:6 Or sunk down
  12. Psalm 42:6 Lit Hermons
  13. Psalm 42:9 Or while the enemy oppresses
  14. Psalm 42:11 Or sunk down
  15. Psalm 42:11 Or Wait for
  16. Psalm 42:11 Or saving acts of

Japanese Living Bible

詩篇 42

1ああ神よ。鹿が水をあえぎ求めるように、
私はあなたを慕い求めます。
焼けつくような渇きを覚えながら、
私は、生きておられる神を求めています。
どこへ行けば、お目にかかれるのでしょうか。
昼も夜も涙にむせびながら、
神の助けを祈っています。
かたわらでは敵が、
「おまえの神はどこへ行った」とあざけるのです。
4-5 さあ、私のたましいよ、元気を出せ。
あの日のことを思い出すのだ。
まさか忘れてはいないだろう。
あの祭りの日、多くの人の先頭に立って神の宮に上り、
喜びに満たされて賛美の歌を歌ったことを。
どうしてそのように沈み込む必要があるのか。
どうして悲しげにふさぎ込んでいるのか。
神に望みを託すがよい。
そうだ、助けを信じて、
もう一度神をほめたたえよう。

それでもなお、私は気落ちし、ふさぎ込んでいます。
しかし、やがて私は、ヨルダン川が流れ、
ヘルモン山やミツァル山のそびえる美しいこの地に
注がれている、神の恵みを思い巡らします。
神のさかまく大波が私の頭上を越え、
悲しみの洪水が、とどろく大滝のように
降りかかってきます。
しかし主は
日ごとに変わらない愛を注いでくださいます。
私は夜通し賛美の歌を歌い、
このいのちを授けてくださった神に祈りをささげます。
「ああ、岩なる神よ」と、私は叫びます。
「なぜ、私をお見捨てになったのですか。
なぜ、私は敵の攻撃にさらされて、
こんなにも苦しまなければならないのですか。」
10 人のあざけりがこの身を突き刺し、
深い傷を負わせます。
彼らは、「おまえの神はいったいどこへ行った」と
あざ笑います。
11 しかし、私のたましいよ、
気落ちするな。動転するな。
神に期待せよ。
神がすばらしいことをしてくださり、
私はきっと賛嘆の声を上げるのだから。
このお方こそ、私の命綱、私の神。