New American Standard Bible

Psalm 36

Wickedness of Men and Lovingkindness of God.

For the choir director. A Psalm of David the servant of the Lord.

1Transgression speaks to the ungodly within [a]his heart;
There is no fear of God before his eyes.
For [b]it flatters him in his own eyes
Concerning the discovery of his iniquity and the hatred of it.
The words of his mouth are wickedness and deceit;
He has ceased to [c]be wise and to do good.
He plans wickedness upon his bed;
He sets himself on a path that is not good;
He does not despise evil.

Your lovingkindness, O Lord, [d]extends to the heavens,
Your faithfulness reaches to the skies.
Your righteousness is like the [e]mountains of God;
Your judgments are like a great deep.
O Lord, You preserve man and beast.
How precious is Your lovingkindness, O God!
And the children of men take refuge in the shadow of Your wings.
They drink their fill of the [f]abundance of Your house;
And You give them to drink of the river of Your delights.
For with You is the fountain of life;
In Your light we see light.

10 O continue Your lovingkindness to those who know You,
And Your righteousness to the upright in heart.
11 Let not the foot of pride come upon me,
And let not the hand of the wicked drive me away.
12 There the doers of iniquity have fallen;
They have been thrust down and cannot rise.

Notas al pie

  1. Psalm 36:1 Another reading is my heart
  2. Psalm 36:2 Or he flatters himself
  3. Psalm 36:3 Or understand to do good
  4. Psalm 36:5 Lit is in
  5. Psalm 36:6 Or mighty mountains
  6. Psalm 36:8 Lit fatness

Nueva Versión Internacional

Salmos 36

Al director musical. De David, el siervo del Señor.

1Dice el pecador:
    «Ser impío lo llevo en el corazón».[a]
No hay temor de Dios
    delante de sus ojos.
Cree que merece alabanzas
    y no halla aborrecible su pecado.
Sus palabras son inicuas y engañosas;
    ha perdido el buen juicio
    y la capacidad de hacer el bien.
Aun en su lecho trama hacer el mal;
    se aferra a su mal camino
    y persiste en la maldad.

Tu amor, Señor, llega hasta los cielos;
    tu fidelidad alcanza las nubes.
Tu justicia es como las altas montañas;[b]
    tus juicios, como el gran océano.

Tú, Señor, cuidas de hombres y animales;
    ¡cuán precioso, oh Dios, es tu gran amor!
Todo ser humano halla refugio
    a la sombra de tus alas.
Se sacian de la abundancia de tu casa;
    les das a beber de tu río de deleites.
Porque en ti está la fuente de la vida,
    y en tu luz podemos ver la luz.

10 Extiende tu amor a los que te conocen,
    y tu justicia a los rectos de corazón.
11 Que no me aplaste el pie del orgulloso,
    ni me desarraigue la mano del impío.

12 Vean cómo fracasan los malvados:
    ¡caen a tierra, y ya no pueden levantarse!

Notas al pie

  1. 36:1 Dice el … corazón» (lectura probable); Oráculo del pecado al malvado en medio de mi corazón (TM).
  2. 36:6 las altas montañas. Alt. las montañas de Dios.