New American Standard Bible

Psalm 146

The Lord an Abundant Helper.

1[a]Praise [b]the Lord!
Praise the Lord, O my soul!
I will praise the Lord while I live;
I will sing praises to my God while I have my being.
Do not trust in princes,
In [c]mortal man, in whom there is no salvation.
His spirit departs, he returns to [d]the earth;
In that very day his thoughts perish.
How blessed is he whose help is the God of Jacob,
Whose hope is in the Lord his God,
Who made heaven and earth,
The sea and all that is in them;
Who keeps [e]faith forever;
Who executes justice for the oppressed;
Who gives food to the hungry.
The Lord sets the prisoners free.

The Lord opens the eyes of the blind;
The Lord raises up those who are bowed down;
The Lord loves the righteous;
The Lord [f]protects the [g]strangers;
He [h]supports the fatherless and the widow,
But He [i]thwarts the way of the wicked.
10 The Lord will reign forever,
Your God, O Zion, to all generations.
[j]Praise [k]the Lord!

Notas al pie

  1. Psalm 146:1 Or Hallelujah!
  2. Psalm 146:1 Heb Yah
  3. Psalm 146:3 Lit a son of a man
  4. Psalm 146:4 Lit his earth
  5. Psalm 146:6 Or truth
  6. Psalm 146:9 Or keeps
  7. Psalm 146:9 Or sojourners
  8. Psalm 146:9 Or relieves
  9. Psalm 146:9 Lit makes crooked
  10. Psalm 146:10 Or Hallelujah!
  11. Psalm 146:10 Heb Yah

La Bible du Semeur

Psaumes 146

Il fait droit aux opprimés

1Louez l’Eternel !
Que, de tout mon être, |je loue l’Eternel !
Je veux louer l’Eternel |tant que je vivrai,
je célébrerai |mon Dieu en musique |tout au long |de mon existence.

Ne placez pas votre foi |dans les puissants de ce monde
ni dans des humains |incapables de sauver !
Dès qu’ils ont poussé |leur dernier soupir, |ils retournent à la terre
et, au même instant, |leurs projets s’évanouissent.

Heureux l’homme |qui reçoit son aide |du Dieu de Jacob,
et dont l’espérance |est dans l’Eternel son Dieu.

Car l’Eternel a créé |le ciel et la terre
ainsi que la mer, |avec tout ce qui s’y trouve[a].
Il reste à jamais fidèle.
Il fait droit aux opprimés ;
il nourrit les affamés ;
l’Eternel relâche |ceux qui sont emprisonnés.
L’Eternel rend la vue aux aveugles.
L’Eternel relève |celui qui fléchit.
L’Eternel aime les justes.
L’Eternel protège |l’étranger,
il est le soutien |de la veuve |et de l’orphelin.
Mais il fait dévier |le chemin qu’empruntent les méchants.

10 L’Eternel est Roi |pour l’éternité,
lui qui est ton Dieu, |ô Sion, |de génération |en génération.

Louez l’Eternel !

Notas al pie

  1. 146.6 Voir Ex 20.11 ; Ac 4.24 ; 14.15.