New American Standard Bible

Psalm 13

Prayer for Help in Trouble.

For the choir director. A Psalm of David.

1How long, O Lord? Will You forget me forever?
How long will You hide Your face from me?
How long shall I take counsel in my soul,
Having sorrow in my heart all the day?
How long will my enemy be exalted over me?

Consider and answer me, O Lord my God;
Enlighten my eyes, or I will sleep the sleep of death,
And my enemy will say, “I have overcome him,”
And my adversaries will rejoice when I am shaken.

But I have trusted in Your lovingkindness;
My heart shall rejoice in Your salvation.
I will sing to the Lord,
Because He has dealt bountifully with me.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 13

祈求上帝垂顾

大卫的诗,交给乐长。

1耶和华啊,你忘记我要到何时呢?要到永远吗?
你转脸不顾我要到何时呢?
我思绪烦乱,日夜忧伤要到何时呢?
我的仇敌占尽上风要到何时呢?
我的上帝耶和华啊,
求你垂顾我,回答我,
使我眼睛明亮,
免得我在沉睡中死去,
免得我的仇敌说:“我们战胜了他!”
免得他们因我败落而欢喜。
我深信你的慈爱,
我的心要因你的拯救而欢欣。
耶和华一直恩待我,
我要向祂歌唱。