New American Standard Bible

Psalm 129

Prayer for the Overthrow of Zion’s Enemies.

A Song of Ascents.

1[a]Many times they have [b]persecuted me from my youth up,”
Let Israel now say,
[c]Many times they have [d]persecuted me from my youth up;
Yet they have not prevailed against me.
“The plowers plowed upon my back;
They lengthened their furrows.”
The Lord is righteous;
He has cut in two the cords of the wicked.

May all who hate Zion
Be put to shame and turned backward;
Let them be like grass upon the housetops,
Which withers before it [e]grows up;
With which the reaper does not fill his [f]hand,
Or the binder of sheaves his bosom;
Nor do those who pass by say,
“The blessing of the Lord be upon you;
We bless you in the name of the Lord.”

Notas al pie

  1. Psalm 129:1 Lit Much
  2. Psalm 129:1 Lit showed hostility toward
  3. Psalm 129:2 Lit Much
  4. Psalm 129:2 Lit showed hostility toward
  5. Psalm 129:6 Lit draws out
  6. Psalm 129:7 Lit palm

New Russian Translation

Psalms 129

Псалом 129

1Песнь восхождения.

Из глубин взываю я к Тебе, Господи.

2Владыка, услышь мой голос,

будь внимателен к моим молениям.

3Если бы Ты, Господи, вел счет беззакониям,

то, о Владыка, кто бы устоял?

4Но у Тебя есть прощение;

пусть боятся Тебя.

5На Господа я надеюсь, надеется душа моя,

и на слово Его уповаю.

6Душа моя ждет Владыку

более, чем стражи – утра,

да, более, чем стражи – утра.

7Да уповает Израиль на Господа,

потому что у Господа – милость,

и великое избавление – у Него.

8Он избавит Израиль

от всех его беззаконий[a].

Notas al pie

  1. 129:8 См. Мат. 1:21.