New American Standard Bible

Psalm 12

God, a Helper against the Treacherous.

For the choir director; [a]upon an eight-stringed lyre. A Psalm of David.

1Help, Lord, for the godly man ceases to be,
For the faithful disappear from among the sons of men.
They speak [b]falsehood to one another;
With flattering [c]lips and with a double heart they speak.
May the Lord cut off all flattering lips,
The tongue that speaks great things;
Who have said, “With our tongue we will prevail;
Our lips are [d]our own; who is lord over us?”
“Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy,
Now I will arise,” says the Lord; “I will set him in the safety for which he longs.”

The words of the Lord are pure words;
As silver tried in a furnace on the earth, refined seven times.
You, O Lord, will keep them;
You will preserve him from this generation forever.
The wicked strut about on every side
When [e]vileness is exalted among the sons of men.

Notas al pie

  1. Psalm 12:1 Or according to a lower octave (Heb Sheminith)
  2. Psalm 12:2 Or emptiness
  3. Psalm 12:2 Lit lip
  4. Psalm 12:4 Lit with us
  5. Psalm 12:8 Or worthlessness

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 12

Pangamuyo para sa Bulig sang Dios

1Ginoo, buligi ako,
kay wala na sing may nabilin nga matutom kag masaligan.
Halos ang tanan nagabutig sa ila isigkatawo.
Ginadayaw-dayaw nila ang iban agod dayaan.
Ginoo, kabay pa nga pahipuson mo ang mga nagadayaw-dayaw sa iban kag ang mga nagapahambog
nga nagasiling,
“Mangin madinalag-on kami paagi sa amon paghambal.
Pagusto kami kon ano ang amon ihambal,
kag wala sing may makapauntat sa amon.”

Nagasiling ang Ginoo,
“Buligan ko ang mga kubos tungod kay ginapigos sila
kag nagaugayong sila sa pag-antos.
Protektaran ko sila kay amo ini ang ginahandom nila.”[a]
Masaligan gid ang mga promisa sang Ginoo.
Pareho ini sang pilak nga masaligan gid nga puro
tungod kay ginpapuraw sa kalayo sing makapito ka beses.

Ginoo, tipigi kami permi,
kag ilikaw kami sa mga malaot sa tanan nga tion.
Kay bisan diin makita ang mga malaot
kag ginadayaw pa sang mga tawo ang kalautan.

Notas al pie

  1. 12:5 kay amo ini… nila: ukon, sa mga nagapakalain sa ila.