New American Standard Bible

Proverbs 1

The Usefulness of Proverbs

1The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel:

To know wisdom and instruction,
To discern the sayings of understanding,
To receive instruction in wise behavior,
Righteousness, justice and equity;
To give prudence to the [a]naive,
To the youth knowledge and discretion,
A wise man will hear and increase in learning,
And a man of understanding will acquire wise counsel,
To understand a proverb and a figure,
The words of the wise and their riddles.

The fear of the Lord is the beginning of knowledge;
Fools despise wisdom and instruction.

The Enticement of Sinners

Hear, my son, your father’s instruction
And do not forsake your mother’s teaching;
Indeed, they are a graceful wreath to your head
And [b]ornaments about your neck.
10 My son, if sinners entice you,
Do not consent.
11 If they say, “Come with us,
Let us lie in wait for blood,
Let us ambush the innocent without cause;
12 Let us swallow them alive like Sheol,
Even whole, as those who go down to the pit;
13 We will find all kinds of precious wealth,
We will fill our houses with spoil;
14 Throw in your lot [c]with us,
We shall all have one purse,”
15 My son, do not walk in the way with them.
Keep your feet from their path,
16 For their feet run to evil
And they hasten to shed blood.
17 Indeed, it is [d]useless to spread the baited net
In the sight of any [e]bird;
18 But they lie in wait for their own blood;
They ambush their own lives.
19 So are the ways of everyone who gains by violence;
It takes away the life of its possessors.

Wisdom Warns

20 Wisdom shouts in the street,
She [f]lifts her voice in the square;
21 At the head of the noisy streets she cries out;
At the entrance of the gates in the city she utters her sayings:
22 “How long, O [g]naive ones, will you love [h]being simple-minded?
And scoffers delight themselves in scoffing
And fools hate knowledge?
23 “Turn to my reproof,
Behold, I will pour out my spirit on you;
I will make my words known to you.
24 “Because I called and you refused,
I stretched out my hand and no one paid attention;
25 And you neglected all my counsel
And did not want my reproof;
26 I will also laugh at your calamity;
I will mock when your dread comes,
27 When your dread comes like a storm
And your calamity comes like a whirlwind,
When distress and anguish come upon you.
28 “Then they will call on me, but I will not answer;
They will seek me diligently but they will not find me,
29 Because they hated knowledge
And did not choose the fear of the Lord.
30 “They would not accept my counsel,
They spurned all my reproof.
31 “So they shall eat of the fruit of their own way
And be satiated with their own devices.
32 “For the waywardness of the [i]naive will kill them,
And the complacency of fools will destroy them.
33 “But he who listens to me shall [j]live securely
And will be at ease from the dread of evil.”

Notas al pie

  1. Proverbs 1:4 Lit simple ones
  2. Proverbs 1:9 Lit necklaces
  3. Proverbs 1:14 Lit in the midst of us
  4. Proverbs 1:17 Lit in vain
  5. Proverbs 1:17 Lit possessor of wing
  6. Proverbs 1:20 Lit gives
  7. Proverbs 1:22 Lit simple ones
  8. Proverbs 1:22 Or naivete
  9. Proverbs 1:32 Lit simple ones
  10. Proverbs 1:33 Lit dwell

New Serbian Translation

Приче Соломонове 1

Сврха и тема

1Мудре приче[a] Соломона, Давидовог сина, цара Израиља:

да се стекну мудрост и укор,
    поука разумним речима;
да се прими укор,
    размишља о правди, о праведности и честитости;
да̂ се разборитост лаковернима, знање
    и домишљатост младима.
Нека слуша ко је мудар и нека још више схвати,
    нека учени добије мудар савет:
да проникне поуку, загонетку,
    речи мудрих и њихове приче.

Знање отпочиње богобојазношћу,
    а мудрост и прекор будале презиру.

Увод: позив на прихватање мудрости

Упозорење на позив грешника

Сине мој, послушај поуку оца свога
    и мајке своје савет не одбацуј.
Јер, они ће бити прелепи венац на твојој глави
    и привесци око твога врата.

10 Сине мој, ако ли те грешници заводе,
    ти не пристај.
11 Кажу ли: „Хајде с нама,
    у заседу да легнемо, крв невиног
    и недужног хајде да вребамо!
12 Хајде да их попут Света мртвих[b] прогутамо,
    и живе и једре, као оне што у раку иду.
13 Покупимо сва добра, све благо!
    Накрцајмо своје куће пленом!
14 Са нама ћеш добитак да делиш,
    нек нам свима буде једна кеса.“
15 Сине мој, немој ићи путем с њима,
    не дај нози на њихове стазе.
16 Јер им ноге ка злу трче
    и срљају да крв лију.
17 Узалуд се шири мрежа
    наочиглед птице.
18 Али они чекају у заседи крв своју,
    вребају свој живот.
19 Такве су стазе сваког ко граби непоштен добитак,
    живота коштају.

Мудрост прекорева

20 Мудрост по улицама виче,
    по трговима диже глас свој;
21 по раскршћима, у највећој вреви објављује,
    на улазима градских врата казивања своја даје:

22 „Докле ћете, лаковерни, волети лаковерност;
    докле ћете, ругачи, у ругању уживати;
    докле ћете, тупоглави, мрзети знање?
23 Обратите се по прекору моме.
    Ево, излићу вам духа свога,
    објавићу вам своје речи.
24 Јер ја сам вас звала, а ви сте се оглушили,
    пружала сам руку, а нико марио није;
25 све моје савете сте занемарили
    и прекоре моје нисте прихватили.
26 Сада ћу се и ја смејати пропасти вашој,
    ругаћу се кад буде дошла страхота ваша;
27 кад ваша страхота прође као разарање
    и пропаст ваша као олуја када хучи,
    када вас задесе мука и невоља.

28 Тада ће ме звати, а ја се нећу одазивати,
    тражиће ме жељно ал’ ме неће наћи.
29 Зато што су мрзели знање
    и нису изабрали богобојазност;
30 мој савет нису послушали
    и одбацили су сваки мој прекор.
31 Зато ће јести плод свог пута,
    прејешће се савета својих.
32 Јер лаковерне ће упропастити отпадништво,
    а будале сатрће лакомисленост.
33 А ко мене слуша живеће спокојно,
    сигуран, без бојазни од недаћа.“

Notas al pie

  1. 1,1 Или: пословице, мудре изреке.
  2. 1,12 У изворном тексту Шеол, или подземље, где пребивају душе умрлих.