New American Standard Bible

Job 9

Job Says There Is No Arbitrator between God and Man

1Then Job [a]answered,

“In truth I know that this is so;
But how can a man be in the right [b]before God?
“If one wished to dispute with Him,
He could not answer Him once in a thousand times.
“Wise in heart and mighty in strength,
Who has [c]defied Him [d]without harm?
It is God who removes the mountains, they know not how,
When He overturns them in His anger;
Who shakes the earth out of its place,
And its pillars tremble;
Who commands the sun [e]not to shine,
And sets a seal upon the stars;
Who alone stretches out the heavens
And [f]tramples down the waves of the sea;
Who makes the Bear, Orion and the Pleiades,
And the chambers of the south;
10 Who does great things, [g]unfathomable,
And wondrous works without number.
11 “Were He to pass by me, I would not see Him;
Were He to move past me, I would not perceive Him.
12 “Were He to snatch away, who could restrain Him?
Who could say to Him, ‘What are You doing?’

13 “God will not turn back His anger;
Beneath Him crouch the helpers of Rahab.
14 “How then can I [h]answer Him,
And choose my words [i]before Him?
15 “For though I were right, I could not [j]answer;
I would have to implore the mercy of my judge.
16 “If I called and He answered me,
I could not believe that He was listening to my voice.
17 “For He bruises me with a tempest
And multiplies my wounds without cause.
18 “He will not allow me to get my breath,
But saturates me with bitterness.
19 “If it is a matter of power, behold, He is the strong one!
And if it is a matter of justice, who can summon [k]Him?
20 “Though I am righteous, my mouth will condemn me;
Though I am guiltless, He will declare me guilty.
21 “I am guiltless;
I do not take notice of myself;
I despise my life.
22 “It is all one; therefore I say,
‘He destroys the guiltless and the wicked.’
23 “If the scourge kills suddenly,
He mocks the despair of the innocent.
24 “The earth is given into the hand of the wicked;
He covers the faces of its judges.
If it is not He, then who is it?

25 “Now my days are swifter than a runner;
They flee away, they see no good.
26 “They slip by like reed boats,
Like an eagle that swoops on [l]its prey.
27 “Though I say, ‘I will forget my complaint,
I will leave off my sad countenance and be cheerful,’
28 I am afraid of all my pains,
I know that You will not acquit me.
29 “I am accounted wicked,
Why then should I toil in vain?
30 “If I should wash myself with snow
And cleanse my hands with lye,
31 Yet You would plunge me into the pit,
And my own clothes would abhor me.
32 “For He is not a man as I am that I may answer Him,
That we may go to [m]court together.
33 “There is no umpire between us,
Who may lay his hand upon us both.
34 “Let Him remove His rod from me,
And let not dread of Him terrify me.
35 Then I would speak and not fear Him;
But I am not like that in myself.

Notas al pie

  1. Job 9:1 Lit answered and said
  2. Job 9:2 Lit with
  3. Job 9:4 Lit stiffened his neck against
  4. Job 9:4 Lit and remained safe
  5. Job 9:7 Lit and it does not shine
  6. Job 9:8 Lit treads upon the heights of
  7. Job 9:10 Lit until there is no searching out
  8. Job 9:14 Or plead my case
  9. Job 9:14 Lit with
  10. Job 9:15 Or plead my case
  11. Job 9:19 So with Gr; Heb me
  12. Job 9:26 Lit food
  13. Job 9:32 Lit judgment

O Livro

Jó 9

Job

1Resposta de Job:

    “Sim, eu sei bem isso tudo. Não me estão a dizer nada de novo.
    Mas como pode alguém ser verdadeiramente bom
        aos olhos de Deus?
    Se Deus decidir confrontá-lo,
        terá alguma possibilidade de responder
        a uma só das mil questões que lhe apresentar?
    Deus é infinitamente sábio e poderoso.
    Quem jamais conseguiu defrontá-lo com sucesso?
5/6     É capaz de, repentinamente, derrubar montanhas, na sua cólera;
        de abanar a terra mesmo nos seus alicerces.
    O Sol poderá não aparecer, nem as estrelas brilharem,
        se tal for ordenado por ele!
    Foi só Deus quem organizou os céus
        e domina os oceanos duma ponta à outra.
    Ele formou as constelações da Ursa, do Oríon e do Sete-Estrelo,
        assim como as do Zodíaco, no extremo sul.
10     Seus milagres são enormes e inumeráveis.
11     Deus está junto de nós e não o vemos;
        move-se por toda a parte e ninguém o sente.
12     Quando manda a morte para arrebatar alguém,
        quem o pode impedir de o fazer?
    Quem ousaria perguntar-lhe: ‘Que é que estás a fazer?’
13     Ele não revoga a sua ira.
    O orgulho humano é obrigado a ceder perante ele.
14     Quem seria eu, então, para discutir com o Deus todo-poderoso
        ou apenas, sequer, para abrir a boca diante dele?
15     Ainda mesmo que eu não fosse pecador,
        não haveria de proferir uma palavra,
        a não ser para implorar misericórdia.
16     E se as minhas orações fossem respondidas,
        dificilmente havia de crer que a minha voz foi ouvida.
17/18     Deus é o único que é capaz de destruir,
        que me multiplica as feridas, sem eu compreender porquê;
        que me impede de respirar e antes me enche de amargura.
19     Só ele é forte e justo.
20     Mas eu? Seria eu justo também?
    A minha boca me obriga a dizer que não!
    Ainda que eu fosse perfeito,
        em confronto com Deus facilmente teria de revelar
        a minha perversão natural.
21     Ainda que esteja inocente, não ouso considerar-me tal;
    não considero a minha vida com valor algum.
22     Aliás, que esteja inocente ou não, é-lhe indiferente,
    porque Deus faz acabar a vida tanto dos que o são
    como dos que o não são.
23     Para ele é coisa sem grande peso,
    que a calamidade esmague o inocente.
24     Toda a terra está nas mãos dos ímpios.
    Deus cega os olhos dos juízes e deixa-os cair na parcialidade.
    E se não é ele, quem é então?

25     Os meus dias passam velozmente, cheios de tragédias.
26     Os anos passam por mim como rápidos veleiros,
        como águias caindo sobre uma presa.
27     Se eu decidir esquecer as minhas queixas contra Deus,
        esquecer a amargura
        e me puser bem disposto,
28     nessa altura ele haveria de derramar sobre mim
        angústias ainda maiores.
29     Eu sei, ó Deus, que não permitirás que eu seja tido por inocente,
        mas que, ao contrário, me condenarás.
    Por isso, para que serve tentar mudar de atitude?
30/31     Ainda que tentasse lavar-me com a água mais pura que houvesse,
        e esfregar energicamente as mãos com o mais forte detergente,
    mesmo assim haverias de me atolar num fosso de lama;
    e até a minha roupa seria considerada por ti
    menos suja do que eu próprio!
32/35     E eu não posso defender-me a mim próprio,
        porque ele não é um simples humano, como eu.
    Se fosse, poderíamos discutir este assunto
        ao mesmo nível, de homem para homem;
    mas não há árbitro possível entre nós,
    não há intermediário, não há mediador,
        que possa pôr-nos frente a frente.
    Oh, que ele pare de me castigar,
        para que não continue a viver no terror da sua punição.
    Então sim, poderia falar-lhe sem ter medo dele
        e dizer-lhe ousadamente que não sou culpado.”