New American Standard Bible

Genesis 2

The Creation of Man and Woman

1Thus the heavens and the earth were completed, and all their hosts. By the seventh day God completed His work which He had done, and He rested on the seventh day from all His work which He had done. Then God blessed the seventh day and sanctified it, because in it He rested from all His work which God had created [a]and made.

[b]This is the account of the heavens and the earth when they were created, in the day that the Lord God made earth and heaven. Now no shrub of the field was yet in the earth, and no plant of the field had yet sprouted, for the Lord God had not sent rain upon the earth, and there was no man to [c]cultivate the ground. But a [d]mist used to rise from the earth and water the whole [e]surface of the ground. Then the Lord God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living [f]being. The Lord God planted a garden toward the east, in Eden; and there He placed the man whom He had formed. Out of the ground the Lord God caused to grow every tree that is pleasing to the sight and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

10 Now a river [g]flowed out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four [h]rivers. 11 The name of the first is Pishon; it [i]flows around the whole land of Havilah, where there is gold. 12 The gold of that land is good; the bdellium and the onyx stone are there. 13 The name of the second river is Gihon; it [j]flows around the whole land of Cush. 14 The name of the third river is [k]Tigris; it [l]flows east of Assyria. And the fourth river is the [m]Euphrates.

15 Then the Lord God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. 16 The Lord God commanded the man, saying, “From any tree of the garden you may eat freely; 17 but from the tree of the knowledge of good and evil you shall not [n]eat, for in the day that you eat from it you will surely die.”

18 Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone; I will make him a helper [o]suitable for him.” 19 Out of the ground the Lord God formed every beast of the field and every bird of the [p]sky, and brought them to the man to see what he would call them; and whatever the man called a living creature, that was its name. 20 The man gave names to all the cattle, and to the birds of the [q]sky, and to every beast of the field, but for [r]Adam there was not found a helper [s]suitable for him. 21 So the Lord God caused a deep sleep to fall upon the man, and he slept; then He took one of his ribs and closed up the flesh at that place. 22 The Lord God [t]fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man. 23 The man said,

“This is now bone of my bones,
And flesh of my flesh;
[u]She shall be called [v]Woman,
Because [w]she was taken out of [x]Man.”

24 For this reason a man shall leave his father and his mother, and be joined to his wife; and they shall become one flesh. 25 And the man and his wife were both naked and were not ashamed.

Notas al pie

  1. Genesis 2:3 Lit to make
  2. Genesis 2:4 Lit These are the generations
  3. Genesis 2:5 Lit work, serve
  4. Genesis 2:6 Or flow
  5. Genesis 2:6 Lit face of
  6. Genesis 2:7 Lit soul
  7. Genesis 2:10 Lit was going out
  8. Genesis 2:10 Lit heads
  9. Genesis 2:11 Lit surrounds
  10. Genesis 2:13 Lit is the one surrounding
  11. Genesis 2:14 Heb Hiddekel
  12. Genesis 2:14 Lit is the one going
  13. Genesis 2:14 Heb Perath
  14. Genesis 2:17 Lit eat from it
  15. Genesis 2:18 Lit corresponding to
  16. Genesis 2:19 Lit heavens
  17. Genesis 2:20 Lit heavens
  18. Genesis 2:20 Or man
  19. Genesis 2:20 Lit corresponding to
  20. Genesis 2:22 Lit built
  21. Genesis 2:23 Lit This one
  22. Genesis 2:23 Heb Ishshah
  23. Genesis 2:23 Lit This one
  24. Genesis 2:23 Heb Ish

Korean Living Bible

창세기 2

1이렇게 해서 우주가 완성되었다.

하나님은 모든 일을 마치시고 일곱 째 날에 쉬셨다.

이와 같이 하나님은 창조하시던 일을 마친 다음에 일곱째 날에 쉬시고 이 날을 축복하여 거룩하게 하셨다.

아담과 이브

여호와 하나님이 세상을 창조하신 일은 대충 이렇다:

여호와 하나님이 땅에 비를 내리지 않으셨고 경작할 사람도 없었으므로 들에는 나무나 풀이 아직 없었고 밭에는 채소가 나지 않았으며

[a]증기만 땅에서 올라와 온 지면을 적셨다.

그때 여호와 하나님이 땅의 티끌로 사람을 만들어 그 코에 생기를 불어넣으시자 [b]산 존재가 되었다.

그리고 여호와 하나님은 에덴 동쪽에 동산을 만들어 자기가 지은 사람을 거기에 두시고

갖가지 아름다운 나무가 자라 맛있는 과일이 맺히게 하셨는데 그 동산 중앙에는 생명 나무와 선악을 알게 하는 나무도 있었다.

10 에덴에 강이 생겨 동산을 적시며 흐르다가 거기서 다시 네 강으로 갈라졌다.

11-12 그 첫째는 비손강으로 순금과 [c]진귀한 향료와 보석이 있는 하윌라 땅을 굽이쳐 흘렀다.

13 그리고 둘째는 기혼강이며 구스 땅을 가로질러 흘렀고

14 셋째는 [d]티그리스강으로 앗시리아 동쪽으로 흘렀으며 넷째는 유프라테스강이었다.

15 여호와 하나님은 자기가 만든 사람을 에덴 동산에 두어 그 곳을 관리하며 지키게 하시고

16 그에게 이렇게 말씀하셨다. “네가 동산에 있는 과일을 마음대로 먹을 수 있으나

17 단 한 가지 선악을 알게 하는 과일만은 먹지 말아라. 그것을 먹으면 네가 반드시 죽을 것이다.”

18 그리고 여호와 하나님은 “사람이 혼자 사는 것이 좋지 못하니 내가 그를 도울 적합한 짝을 만들어 주겠다” 하고 말씀하셨다.

19 여호와 하나님이 흙으로 온갖 들짐승과 새를 만드시고, 아담이 어떻게 이름을 짓나 보시려고 그것들을 그에게 이끌고 가시니 아담이 각 생물들을 부르는 것이 바로 그 생물들의 이름이 되었다.

20 이와 같이 아담이 모든 가축과 공중의 새와 들짐승의 이름을 지어 주었지만 그를 도울 적합한 짝이 없었다.

21 그래서 여호와 하나님은 아담을 깊이 잠들게 하시고 그가 자고 있는 동안 그의 갈빗대 하나를 뽑아내고 그 자리를 대신 살로 채우셨다.

22 여호와 하나님이 아담에게서 뽑아낸 그 갈빗대로 여자를 만드시고 그녀를 아담에게 데려오시자

23 아담이 이렇게 외쳤다. “이는 내 뼈 중의 뼈요 살 중의 살이구나! 남자에게서 나왔으니 이를 여자라고 부르리라.”

24 그러므로 남자가 부모를 떠나 자기 아내와 합하여 두 사람이 한몸이 될 것이다.

25 아담과 그의 아내가 다 같이 벌거벗었으나 그들은 부끄러워하지 않았다.

Notas al pie

  1. 2:6 또는 ‘안개’
  2. 2:7 또는 ‘생령이’
  3. 2:11-12 또는 ‘베델리엄과 호마노’
  4. 2:14 히 ‘힛데겔’