Salmo 29 – NVI & HLGN

Nueva Versión Internacional

Salmo 29:1-11

Salmo 29

Salmo de David.

1Tributen al Señor, seres celestiales;29:1 seres celestiales. Lit. hijos de los dioses.

tributen al Señor la gloria y el poder.

2Tributen al Señor la gloria que merece su nombre;

adoren al Señor en la hermosura de su santidad.

3La voz del Señor está sobre las aguas;

resuena el trueno del Dios de la gloria;

el Señor está sobre las aguas impetuosas.

4La voz del Señor resuena potente;

la voz del Señor resuena majestuosa.

5La voz del Señor desgaja los cedros;

desgaja el Señor los cedros del Líbano;

6hace que el Líbano salte como becerro

y que el Sirión29:6 Sirión nombre que los fenicios le daban al monte Hermón; véase Dt 3:8-9. salte cual toro salvaje.

7La voz del Señor destruye

con rayos de fuego;

8la voz del Señor sacude el desierto;

el Señor sacude el desierto de Cades.

9La voz del Señor retuerce los robles29:9 retuerce los robles. Alt. hace parir a la cierva.

y deja desnudos los bosques;

en su Templo todos gritan: «¡Gloria!».

10El Señor tiene su trono sobre el diluvio;

el Señor reina por siempre.

11El Señor fortalece a su pueblo;

el Señor bendice a su pueblo con la paz.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 29:1-11

Salmo 29Salmo 29 Ang titulo sa Hebreo: Ginsulat ni David.

Ang Gamhanan nga Tingog sang Dios

1Dayawa ninyo ang Ginoo,

kamo nga langitnon nga mga tinuga.29:1 langitnon nga mga tinuga: ukon, mga anak sang makagagahom nga Dios.

Dayawa ninyo ang iya gahom kag kusog.

2Ihatag sa Ginoo ang pagpadungog nga nagakadapat sa iya.

Simbaha ninyo siya sa iya balaan nga presensya.

3Ang tingog sang Ginoo, ang gamhanan nga Dios, mabatian sa ibabaw sang tubig.

Nagadaguob ini sa ibabaw sang mabaskog nga dagat.

4Ang iya tingog gamhanan kag halangdon,

5kag makabali sang mga kahoy nga sedro sang Lebanon.

6Ginatay-og sang Ginoo ang mga bukid sang Lebanon kag ang bukid sang Hermon,29:6 bukid sang Hermon: sa Hebreo, Sirion.

kag daw pareho ini sang torite nga baka nga nagatumbo.

7Ang tingog sang Ginoo nagapakilat

8kag nagapatay-og sang kamingawan,

bisan pa ang kamingawan sang Kadesh.

9Ang tingog sang Ginoo nagapabata sang usa29:9 nagapabata sang usa: ukon, nagapauyog sang mga kahoy nga terebinto.

kag nagapataktak sang mga dahon sang kahoy.

Kag sa iya templo nagasinggit ang tanan, “Gamhanan ang Dios!”

10Ang Ginoo nagagahom sa mga baha.

Nagagahom siya bilang hari sa wala sing katapusan.

11Ginapabaskog sang Ginoo ang iya katawhan

kag ginahatagan sang maayo nga kahimtangan.