1Awurade yɛ ɔhene. Ɔwɔ tumi ne ahoɔden. Wabɔ asase ma atim dennen na wɔrentumi ntu. 2 O Awurade, w’ahengua ase atim fi mfitiase na wowɔ hɔ ansa na wɔrehyɛ bere ase. 3 Ɛpo ase pɛɛ ma ne nne so, O Awurade; wɔma wɔn nne so woro so. 4 Awurade yɛ Otumfoɔ wɔ soro sen ɛpo nworoso ne n’asorɔkye a ano yɛ den. 5 Wo mmara tim hɔ daa, Awurade, na wo fi yɛ kronkron daa nyinaa.
The Majesty of the Lord.
1The Lord reigns, He is clothed with majesty and splendor;
The Lord has clothed and encircled Himself with strength;
the world is firmly established, it cannot be moved.
Your throne is established from of old;
You are from everlasting.
The floods have lifted up, O Lord,
The floods have lifted up their voice;
The floods lift up their pounding waves.
More than the sounds of many waters,
More than the mighty breakers of the sea,
The Lord on high is mighty.
Your precepts are fully confirmed and completely reliable;
Holiness adorns Your house,
O Lord, forever.